Nichts als Gespenster
Gisbert zu Knyphausen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ist es wieder mal soweit?
Nur noch Splitter und Scherben,
Königin Sinnlosigkeit kommt dir die Sinne verderben
und du erinnerst dich,
du erinnerst dich nicht mehr daran, wie es war

als dieses Puzzle noch heil,
als dieses Bild noch ein ganzes war
und bis in kleinste Detail
alles logisch und greifbar lag.
Du erinnerst dich,
nein, du erinnerst dich nicht mehr daran wie es war.

Denn jetzt sind so viele Gespenster hier,
Schatten über Schatten.
Jetzt sind so viele Piraten hier
und sie entern deine Seele, deine Seele.
Und den ganzen schönen Mut, den du dir angesammelt hast,
hast du in nur einer langen Nacht wieder verloren, wieder verloren.

Also sitzt du und schweigst
hinter verdunkelten Scheiben.
Prinzessin Selbstverständlichkeit
will sich nicht entscheiden.
Und du erinnerst,
du erinnerst dich nicht mehr daran, wie es war.

Denn jetzt sind so viele Gespenster hier,
Schatten über Schatten.
Jetzt sind so viele Soldaten hier.
Sie trampeln links, zwo drei über deinen Willen, über deinen Willen.
Und den ganzen schönen Mut, den du dir angesammelt hast,
hast du in nur einer langen Nacht wieder verloren.





Wach auf.

Overall Meaning

The song "Nichts als Gespenster" by Gisbert zu Knyphausen explores the feelings of detachment and confusion that come with losing oneself. The song begins by asking if this situation has happened before, where the singer is left with nothing but fragments and shards. The queen of meaninglessness is said to come and ruin the senses. The singer remembers when the puzzle was whole, when everything made sense and was within reach. However, now there are so many ghosts and shadows, pirates and soldiers that have invaded the soul and taken away the courage that was once accumulated.


As the singer sits quietly behind darkened windows, the princess of taken-for-grantedness cannot make a decision. The singer remembers how things used to be, but memories are now blurry and distorted. The ghosts have become overwhelming, to the point where the singer can no longer recollect what the past was like. The song ends with a call to wake up, perhaps to see the current situation more clearly and not give in to the overwhelming feeling of being lost.


Overall, the lyrics of the song convey a sense of disorientation and uncertainty that come with losing oneself. The haunting imagery of ghosts and pirates invading the soul adds a layer of surrealism to the song that emphasizes the feeling of detachment. The song encourages the listener to face their situation head-on instead of resigning themselves to being lost in the shadows.


Line by Line Meaning

Ist es wieder mal soweit?
Have you reached this point again?


Nur noch Splitter und Scherben,
Only fragments and shards left,


Königin Sinnlosigkeit kommt dir die Sinne verderben
Queen of Futility comes to ruin your senses


und du erinnerst dich,
And you recall,


du erinnerst dich nicht mehr daran, wie es war
You can't remember how it was


als dieses Puzzle noch heil,
When this puzzle was still whole,


als dieses Bild noch ein ganzes war
When this picture was complete


und bis in kleinste Detail
And in the smallest detail,


alles logisch und greifbar lag.
Everything was logical and tangible.


Denn jetzt sind so viele Gespenster hier,
Because now there are so many ghosts here,


Schatten über Schatten.
Shadows upon shadows.


Jetzt sind so viele Piraten hier
Now so many pirates are here


und sie entern deine Seele, deine Seele.
And they invade your soul, your soul.


Und den ganzen schönen Mut, den du dir angesammelt hast,
And all the beautiful courage you gathered,


hast du in nur einer langen Nacht wieder verloren, wieder verloren.
You lost it all in just one long night, lost it again.


Also sitzt du und schweigst
So you sit and remain silent,


hinter verdunkelten Scheiben.
Behind darkened windows.


Prinzessin Selbstverständlichkeit
Princess of Obviousness


will sich nicht entscheiden.
Can't decide


Und du erinnerst,
And you remember,


du erinnerst dich nicht mehr daran, wie es war.
But you can't remember how it was.


Denn jetzt sind so viele Gespenster hier,
Because now there are so many ghosts here,


Schatten über Schatten.
Shadows upon shadows.


Jetzt sind so viele Soldaten hier.
Now there are so many soldiers here.


Sie trampeln links, zwo drei über deinen Willen, über deinen Willen.
They stomp left, two, three, over your will, over your will.


Und den ganzen schönen Mut, den du dir angesammelt hast,
And all the beautiful courage you gathered,


hast du in nur einer langen Nacht wieder verloren.
You lost it all in just one long night.


Wach auf.
Wake up.




Contributed by Jacob K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions