Addio del passato
Giuseppe Verdi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Le rose del volto già sono pallenti;
L'amore d'Alfredo perfino mi manca,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Ah, della traviata sorridi al desìo,
A lei, deh perdona, tu accoglila, o Dio!
The song "Addio del passato" was written by Italian composer Giuseppe Verdi for his famous opera La Traviata. The lyrics are sung by the main female character, Violetta, in act three of the opera. In the song, Violetta says goodbye to her happy past, which included dreams and love with Alfredo. She reflects on how her once-rosy complexion has faded and laments the loss of Alfredo's love, which had given her comfort and support for her weary soul.
Violetta realizes that she will soon die from her illness and asks God to forgive her sins and welcome her into heaven. She also asks God to grant her one last wish, to smile upon the desire of Alfredo's heart and to forgive her for any wrongdoings. The emotional intensity of the song is heightened by its slow and melancholic melody, which perfectly captures Violetta's despair and resignation.
Line by Line Meaning
Addio del passato bei sogni ridenti,
Farewell to the past, beautiful and joyous dreams,
Le rose del volto già sono pallenti;
The roses in my cheeks are already faded;
L'amore d'Alfredo perfino mi manca,
Even Alfredo's love is missing from my life,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Comfort, support for a tired soul.
Ah, della traviata sorridi al desìo,
Oh, smile upon the desire of the Traviata,
A lei, deh perdona, tu accoglila, o Dio!
To her, oh forgive her, accept her, O God!
Writer(s): Guiseppe Verdi, Celso Valli
Contributed by Katherine B. Suggest a correction in the comments below.
@hongzhou620
Addio, del passato bei sogni ridenti,
Le rose del volto già son pallenti;
L'amore d'Alfredo pur esso mi manca,
Conforto, sostegno dell'anima stanca
Ah, della traviata sorridi al desio;
A lei, deh, perdona; tu accoglila, o Dio,
Or tutto finì.
Le gioie, i dolori tra poco avran fine,
La tomba ai mortali di tutto è confine!
Non lagrima o fiore avrà la mia fossa,
Non croce col nome che copra quest'ossa!
Ah, della traviata sorridi al desio;
A lei, deh, perdona; tu accoglila, o Dio,
Or tutto finì.
@nikoschristidis3308
Addio, del passato bei sogni ridenti
Le rose del volto già sono pallenti
L'amore d'Alfredo perfino mi manca
Conforto, sostegno dell'anima stanca
Conforto
Sostegno
Della traviata sorridi al desio
A lei, deh, perdona, tu accoglila, o Dio
Ah, tutto, tutto finì
Or tutto, tutto finì
@valeriasecchi2576
Addio, del passato bei sogni ridenti
Le rose del volto gia sono pallenti
L'amore d'Alfredo perfino mi manca,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Conforto ! Sostegno
Ah, della traviata sorridi al desio
A lei, deh, perdona ; tu accoglila, o Dio !
Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini !
Le gioie, i dolori tra poco avran fine,
La tomba ai mortali di tutto e confine
Non lagrima o fiore avra la mia fossa.
Non croce col nome che copra quest'ossa
Non croce, non fiore
Ah, della traviata sorridi al desio
A lei, deh, perdona ; tu accoglila, o Dio
@viclancia
She gets directly to the emotions like no other I've heard in my 73 years and each note is strong and shines gloriously holds totally my entire soul. Her a voice is a treasure of humanity.
@sofieada
Thank you for your words. I perfectly agree with you
@MarcoCallas
I remember an interview in which Nicola Rescigno asked Maria: "Why do you crack that final note every night?" And her answer was: "Because this is how you sing when you are dying". This is pure art!
@starrama7711
wisdom
@mmjhcb
I'll remember that when I'm dying. Crack that final note.😄
@liamdroortega2306
Where is the crack?
@NikolaTheodore
@Liamdro Ortega Yeah I was looking for it but it all sounded perfect to me. Perhaps it's not in this recording.
@donnajones6465
@Liamdro Ortega I think maybe it's on a later verse?
@anemartins7329
Me arrepia a alma, simplesmente mágico, divina Callas, me ergo com palmas...
@user-jj7fw4fs1c
Это просто волшебно. Никто не может сравниться.