Beginning her career in 1975 as lead vocalist for the then exclusively Spanish-language band, Miami Sound Machine, before crossing over to mainstream pop success with the international hit singles "Dr. Beat" (1984) and "Conga" (1986), Estefan emerged as one of the biggest new stars in the mid-'80s, predating the still nascent Latin pop explosion by a decade, and scoring a series of propulsive dance hits rooted in the rhythms of her native Cuba, before shifting her focus to softer, more ballad-oriented fare.
Born in Havana, Cuba, the young Gloria Fajardo was raised primarily in Miami, FL, after her father, a bodyguard of Cuban president Fulgencio Batista, was forced to flee the island following the 1959 coup helmed by Fidel Castro. In the fall of 1975, Fajardo and her cousin Merci Murciano auditioned for the Miami Latin Boys, a local wedding band headed by keyboardist Emilio Estefan. With their addition, the group was rechristened Miami Sound Machine and four years later, Fajardo and Estefan were wed. As Miami Sound Machine began composing their own original material, their fusion of pop, disco, and salsa earned a devoted local following, and in 1979 the group issued their first Spanish-language LP on CBS International. Despite a growing Hispanic fan base, they did not cross over to non-Latin audiences until "Dr. Beat" topped European dance charts in 1984.
With 1985's Primitive Love, Miami Sound Machine recorded their first English-language effort, scoring three Top Ten pop hits in the U.S. alone with the infectious "Conga", "Bad Boy", and "Words Get in the Way". Following 1987's triple-platinum Let It Loose, Estefan took top billing and the group changed its name to Gloria Estefan & The Miami Sound Machine in 1988, reeling off four Top Ten hits - "Rhythm Is Gonna Get You", "Can't Stay Away from You", the chart-topping "Anything for You", and "1-2-3". 1989's Cuts Both Ways was credited to Estefan alone and generated her second #1 hit, "Don't Wanna Lose You". However, on March 20, 1990, while touring in support of the album, her bus was struck by a tractor trailer. Estefan suffered a broken vertebra that required extensive surgery and kept her off the road for over a year. Her husband Emilio and the couple's son were injured in the crash as well, but all three recovered. Estefan resurfaced in 1991 with Into the Light, again topping the charts with "Coming Out of the Dark", a single inspired by her near-fatal accident. Two more cuts from the album, "Can't Forget You" and "Live for Loving You", secured her foothold on the adult contemporary charts.
With 1993's Mi Tierra, Estefan returned to her roots, recording her first Spanish-language record in nearly a decade and earning a Grammy Award for Best Tropical Latin Album; on the follow-up 1994 covers collection, Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, she also recalled her dance-pop origins with a rendition of the Vicki Sue Robinson disco classic, "Turn the Beat Around". Another all-Spanish effort, Abriendo Puertas (1995), earned her a Grammy as well, while Destiny featured "Reach", named the official theme of the 1996 Summer Olympics. As Latin pop made new commercial headway, thanks to the efforts of acts like Ricky Martin and Enrique Iglesias, Estefan reigned as the most successful crossover artist in Latin music history, with international record sales close to the 50 million mark. In 1999, she also made her feature film debut alongside Meryl Streep in Music of the Heart, recording the film's title song as a duet with *NSYNC, and scoring both a massive pop hit and an Oscar nomination in the process. A new Spanish-language album, Alma Caribeña, followed in the spring of 2000. Several months later, Estefan was awarded a Grammy for Best Music Video for "No Me Dehes de Querer" at the inaugural annual Latin Grammy Awards. Her husband, Emilio, won for Producer of the Year. - Jason Ankeny, All Music Guide
Appearances and tours
In April 2004, Estefan appeared on the Fox Broadcasting Company’s program, American Idol, but declined an offer to be an official judge, saying she did not like to “judge” others.
On July 28, 2004, in a press conference hosted by Donald Trump at the Trump Tower, Estefan announced that her then-upcoming tour would be her final one. The Live and Re-Wrapped Summer/Fall 2004 Tour, her first tour in eight years was produced by Clear Channel Entertainment. The tour featured Estefan’s greatest hits, along with new material from Unwrapped.
In December 2006, Estefan appeared as a special guest singer on the UK talent show The X Factor.
Gloria's 11th studio album,Miss Little Havana. The Miss Little Havana Songfacts says that the first nine tracks tells the tale of a young girl who hooks up with the wrong guy in Miami after moving there from Cuba. All of these tracks were written or co-written by Pharrell Williams of The Neptunes. It is described by Estefan as a project in the vein of her 1998 hit album gloria!.
Songfacts reports that "Hotel Nacional" debuted at #1 on Billboard's Latin countdown - the first time a female artist had achieved that feat since the chart was introduced in 1986. Both "Wepa" and "Hotel Nacional" achieved number one on Billboard Latin Songs and on Billboard Hot Dance Club Songs.
Estefan started a reality show called The Next: Fame Is at Your Doorstep opposite Joe Jonas, Nelly and John Rich on the CW Network, where she, and the other three mentors are searched for the next big star, to record an album with Atlantic Records. Unlike other music reality shows, in this program, the mentors selected the "candidates" for the show, and trained them for a live performance, where they'd be voted for the best act of the day. The first season ended in October 2012, with musician Michael Ray, as the big finalist.
This same year, Estefan appeared as a musical guest in Tony Bennett's compilation of duets with Latin-American musicians, Viva Duets with a rendition of the song, "Who Can I Turn To (When Nobody Needs Me)". Weeks later, she helped the American version of Teleton, releasing the charity single "Por Un Mundo Mejor" along with Mexican singer Lucero, Dominican rapper El Cata and Mexican pop band, Reik. A video for the song was shot, with them recording the song, which was marked as the official hymn for the foundation.
In May 2013, she appears doing another duet with the song "Think I'm In Love Again" as part of the albums Duets released by Paul Anka.
Estefan has announced she was working on a new album of covers, The Standards, released in September 2013. The album will feature some collaborations with artists like Laura Pausini, Dave Koz and Joshua Bell, and the selection of songs are mostly songs from the Great American songbook. Estefan released the first single, "How Long Has This Been Going On?", digitally on Amazon and iTunes on July 9, 2013
Official website: http://www.gloriaestefan.com
Con los Años Que Me Quedan
Gloria Estefan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sé que aún no es tarde para recapacitar
Sé que nuestro amor es verdadero
Y con los años que me quedan por vivir
Demostraré cuánto te quiero
Con los años que me quedan
Yo viviré por darte amor
Con besos llenos de pasión
Como te amé por vez primera
Con los años que me quedan
Te haré olvidar cualquier error
No quise herirte, mi amor
Sabes que eres mi adoración
Y lo serás mi vida entera
No puedo imaginar vivir sin ti
No quiero recordar cómo te perdí
Quizás fue inmadurez de mi parte
No te supe querer
Y te aseguro que los años que me quedan
Los voy a dedicar a ti
A hacerte tan feliz
Que te enamores más de mí
Yo te amaré hasta que muera
Cómo comprobar que no soy quien fui
El tiempo te dirá, si tienes fe en mí
Que como yo te amé
Más nadie
Te podrá amar jamás
Dime que no es el final
Sé que aún me queda una oportunidad
Sé que aún no es tarde para recapacitar
Sé que nuestro amor es verdadero, ah ah
Y con los años que me quedan por vivir
Demostraré cuánto te quiero
Sé que nuestro amor es verdadero
Y con los años que me quedan por vivir
Demostraré cuánto te quiero
Cuánto te quiero
In Gloria Estefan's song Con los Años Que Me Quedan, the singer is expressing her remorse for past mistakes in her relationship with her partner. She acknowledges that she still has a chance to make things right and that true love can withstand the test of time. The lyrics reflect a deep commitment to her lover, promising to spend the rest of her life making amends for the pain she has caused and demonstrating her love through actions, especially kisses filled with passion.
Through the years that are left, the singer vows to give her all to her partner, wiping away any previous turmoil, and reminding them of the love they once shared. She promises to make her partner feel loved and important, and with time, she believes that they will see that she has changed and that their love is still real. She believes that her love is unique and that no one else will love her partner in the way she does.
The song is a beautiful reminder of the importance of owning up to our mistakes and making amends in relationships. It is a tribute to the power of love and the strength it provides to conquer difficulties. The lyrics convey a deep sense of regret and a commitment to the future, inspiring listeners to cherish love and make it a priority throughout life.
Line by Line Meaning
Sé que aún me queda una oportunidad
I know that there is still a chance for me to make things right.
Sé que aún no es tarde para recapacitar
I know that it is not too late to reconsider my actions.
Sé que nuestro amor es verdadero
I know that our love is real and authentic.
Y con los años que me quedan por vivir
And with the years that I still have to live,
Demostraré cuánto te quiero
I will show you how much I love you.
Con los años que me quedan
With the time I have left,
Yo viviré por darte amor
I will live to give you love,
Borrando cada dolor
Erasing every pain,
Con besos llenos de pasión
With kisses full of passion,
Como te amé por vez primera
Like I loved you for the first time.
Con los años que me quedan
With the years I have left,
Te haré olvidar cualquier error
I will help you forget any mistakes,
No quise herirte, mi amor
I did not want to hurt you, my love,
Sabes que eres mi adoración
You know that you are my adoration,
Y lo serás mi vida entera
And you will be for my entire life.
No puedo imaginar vivir sin ti
I cannot imagine living without you,
No quiero recordar cómo te perdí
I do not want to remember how I lost you,
Quizás fue inmadurez de mi parte
Perhaps it was immaturity on my part,
No te supe querer
I did not know how to love you,
Y te aseguro que los años que me quedan
And I assure you that the years I have left,
Los voy a dedicar a ti
I will dedicate them to you,
A hacerte tan feliz
To make you so happy,
Que te enamores más de mí
That you fall more in love with me,
Yo te amaré hasta que muera
I will love you until I die.
Cómo comprobar que no soy quien fui
How can I prove that I am not who I was,
El tiempo te dirá, si tienes fe en mí
Time will tell, if you have faith in me,
Que como yo te amé
That like I loved you,
Más nadie
No one else
Te podrá amar jamás
Will ever be able to love you.
Dime que no es el final
Tell me it is not the end.
Sé que nuestro amor es verdadero, ah ah
I know our love is true, ah ah,
Y con los años que me quedan por vivir
And with the years I have left to live,
Demostraré cuánto te quiero
I will show you how much I love you.
Sé que nuestro amor es verdadero
I know our love is true,
Y con los años que me quedan por vivir
And with the years I have left to live,
Demostraré cuánto te quiero
I will show you how much I love you.
Cuánto te quiero
How much I love you.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Emilio, Jr. Estefan, Gloria M. Estefan
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@AC-yx7jx
Sé que aún me queda una oportunidad
Sé que aún no es tarde para recapacitar
Sé que nuestro amor es verdadero
Y con los años que me quedan por vivir
Demostraré cuánto te quiero
Con los años que me quedan
Yo viviré por darte amor
Borrando cada dolor
Con besos llenos de pasión
Como te amé por vez primera
Con los años que me quedan
Te haré olvidar cualquier error
No quise herirte, mi amor
Sabes que eres mi adoración
Y lo serás mi vida entera
No puedo imaginar vivir sin ti
No quiero recordar cómo te perdí
Quizás fue inmadurez de mi parte
No te supe querer
Y te aseguro que los años que me quedan
Los voy a dedicar a ti
A hacerte tan feliz
Que te enamores más de mí
Yo te amaré hasta que muera
Cómo comprobar que no soy quien fui
El tiempo te dirá, si tienes fe en mí
Que como yo te amé
Más nadie
Te podrá amar jamás
Dime que no es el final
Sé que aún me queda una oportunidad
Sé que aún no es tarde para recapacitar
Sé que nuestro amor es verdadero, ah ah
Y con los años que me quedan por vivir
Demostraré cuánto te quiero
Sé que nuestro amor es verdadero
Y con los años que me quedan por vivir
Demostraré cuánto te quiero
Cuánto te quiero
@pacoortunez6501
Tengo 89 años y esta canción la sigo escuchando frecuentemente, me encanta, si DIOS quiere el próximo 20 de mayo de 2.023, cumpliré 62 años de matrimonio, me renueva el amor por mi mujer y continúo sintiendo "algo" que va directo al corazón y no sé expresarlo con palabras.
@oliviamendoza3234
Un día yo tendré algo así de bonito y eterno 😢❤
@marianegrete3320
Te felicito y que vengan más años de felicidad a los 2
@pacoortunez6501
Gracias a todos
@pacoortunez6501
e idénticos deseos de felicidad
@rafasilma
Feliz cumpleaños 🎁🎈🎊🎉🎂 por muchos años más! Abrazo de oso 🐻
@marthitao.6011
Este tipo de canciones no las puedes entender por completo hasta que has alcanzado cierto grado de madurez en la vida y cuando realmente amas con todas tus fuerzas.
@faridcastillo3833
totalmente de acuerdo
@orlandodanielgarciavillarr4689
❤
@abrilalvarado5479
❤2024 Quien Escucha Está Buenísima Canción?? Aún hay Románticos activos 💪🏼🌻💕