They are perhaps best known for performing the song "Monkey Magic" for the 1978 television series "Saiyūki," which was brought over to the United Kingdom as "Monkey." This led to several releases through BBC Records, including "Monkey Magic," "Gandhara," and the LP "Monkey," which charted in the UK. Godiego are also noteworthy for performing the theme song "Galaxy Express 999" (Three-Nine) for the animated movie, and for the soundtrack to the 1977 Nobuhiko Obayashi film "House," in which they also appear in a brief cameo.
They were the first rock band to play in the People's Republic of China as well as Nepal.
ホーリー & ブライト
Godiego Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
いま生まれてぼくらの胸
清く照らしているよ
それはぼくらの心に
新しい地平線を
サアめざせと教えながら
強く輝いてるよ
闇を照らしているよ
けがれない光が
Oh so holy and bright
君だって見えるよ
きらめくその星が
Holy, holy and bright
A star is shining so
holy and bright
Holy, holy and bright
Never let it go
out of your sight
愛を失くした者にも
輝くよこの星が
いま流れる涙はもう
虹にきらめき出すよ
旅に出かける者にも
この星があるかぎり
もう迷わず君の道を
ひとり歩いてゆける
道を照らしているよ
Shining holy and bright
美しい光が
Oh so holy and bright
君にだって見えるよ
きらめくその星が
Holy, holy and bright
A star is shining so
holy and bright
Holy, holy and bright
Never let it go
out of your sight
Holy, holy and bright
A star is shining so
holy and bright
Holy, holy and bright
Never let it go
out of your sight
Holy, holy and bright
A star is shining so
holy and bright
Holy, holy and bright
Never let it go
out of your sight
Holy, holy and bright
A star is shining so
holy and bright
The lyrics of Godiego's song "ホーリー & ブライト" ("Holy & Bright") convey a message of hope, love, and guidance. The song speaks of a distant past when a new planet was born, shining brightly and illuminating the hearts of people. It teaches us to aim for new horizons in our hearts, guiding us with its strong and radiant light. The lyrics emphasize the purity and clarity of this light, describing it as holy and bright, shining through the darkness and illuminating our paths.
The song suggests that this star, representing love and purity, can be seen by those who have lost love and those embarking on a journey. It gives hope to those who have lost their way, assuring them that as long as this star exists, they can walk their path without hesitation. The lyrics speak of the star's ability to bring a sense of clarity, showing a path to the ones who seek it. It encourages us to never let the star out of our sight, reminding us of its constant presence in our lives.
Overall, "ホーリー & ブライト" is an uplifting and inspirational song, reminding us that love, light, and guidance are always available to us if we choose to see them.
Line by Line Meaning
遠い昔の話で 新しいこの星が
In a tale from a distant past, a new star was born
いま生まれてぼくらの胸
And now it shines upon our hearts
清く照らしているよ
Purifying and illuminating them
それはぼくらの心に
It resides within our hearts
新しい地平線を
Guiding us towards new horizons
サアめざせと教えながら
Urging us to strive forward
強く輝いてるよ
Radiating strength
闇を照らしているよ
Illuminating the darkness
Shining holy and bright
Brilliantly shining, holy and bright
けがれない光が
Untainted light
Oh so holy and bright
Oh, so holy and bright
君だって見えるよ
You can see it too
きらめくその星が
That sparkling star
Holy, holy and bright
Holy, holy and bright
A star is shining so
A star shines so
holy and bright
Holy and bright
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
愛を失くした者にも
Even to those who have lost love
輝くよこの星が
This star shines upon them
いま流れる涙はもう
The tears that flow now
虹にきらめき出すよ
Begin to sparkle like a rainbow
旅に出かける者にも
To those who embark on a journey
この星があるかぎり
As long as this star exists
もう迷わず君の道を
You can walk your path without hesitation
ひとり歩いてゆける
And continue walking alone
道を照らしているよ
It illuminates your path
美しい光が
Beautiful light
Oh so holy and bright
Oh, so holy and bright
君にだって見えるよ
You can see it too
きらめくその星が
That sparkling star
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
A star is shining so
A star shines so
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
A star is shining so
A star shines so
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
A star is shining so
A star shines so
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
A star is shining so
A star shines so
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
Holy, holy and bright
Holy, holy and bright
A star is shining so
A star shines so
holy and bright
Holy and bright
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
Holy, holy and bright
Holy, holy and bright
A star is shining so
A star shines so
holy and bright
Holy and bright
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
Holy, holy and bright
Holy, holy and bright
A star is shining so
A star shines so
holy and bright
Holy and bright
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
Holy, holy and bright
Holy, holy and bright
A star is shining so
A star shines so
holy and bright
Holy and bright
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
Holy, holy and bright
Holy, holy and bright
A star is shining so
A star shines so
holy and bright
Holy and bright
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
Holy, holy and bright
Holy, holy and bright
A star is shining so
A star shines so
holy and bright
Holy and bright
Never let it go
Never let it slip away
out of your sight
From your sight
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 路夫 山上
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
エクレール・ファロン
遠い昔の話で新しいこの星が
いま生まれてぼくらの胸
清く照らしているよ
それはぼくらの心に
新しい地平線を
サァめざせと教えながら
強く輝いてるよ
闇を照らしているよ
Shining holy and bright
けがれない光りが
Oh so holy and bright
君だって見えるよ きらめくその星が
※Holy, holy and bright
A star is shining so holy and bright
Holy, holy and bright
Never let it go out of your sight※
愛を失(な)くした者にも輝くよこの星が
いま流れる涙はもう
虹にきらめき出すよ
旅に出かける者にも
この星があるかぎり
もう迷わず君の道を
ひとり歩いてゆける
道を照らしているよ
Shining holy and bright
美しい光が
Oh so holy and bright
君だって見えるよ きらめくその星が
(※くり返し)
ニスト
ゴダイゴというと999やガンダーラ思い浮かべる人が多いと思うけど俺はこの曲が一番好き
ヂャイジャイ
そうなのよ。わかってくれる人がいてくれて嬉しいです。
エクレール・ファロン
遠い昔の話で新しいこの星が
いま生まれてぼくらの胸
清く照らしているよ
それはぼくらの心に
新しい地平線を
サァめざせと教えながら
強く輝いてるよ
闇を照らしているよ
Shining holy and bright
けがれない光りが
Oh so holy and bright
君だって見えるよ きらめくその星が
※Holy, holy and bright
A star is shining so holy and bright
Holy, holy and bright
Never let it go out of your sight※
愛を失(な)くした者にも輝くよこの星が
いま流れる涙はもう
虹にきらめき出すよ
旅に出かける者にも
この星があるかぎり
もう迷わず君の道を
ひとり歩いてゆける
道を照らしているよ
Shining holy and bright
美しい光が
Oh so holy and bright
君だって見えるよ きらめくその星が
(※くり返し)
松谷次朗
かしのってくれて
てんきゅきゅきゅ
ラグドール
歌詞は、絶望している人をも励ます世界平和を願う実は壮大な讃美歌。
ミッキー吉野さんのエキゾチックかつ偉大な編曲と
本当に稀有なタケカワユキヒデさんの歌唱力で、気楽で明るく親しみやすい歌謡曲になっている。
”ホーリーブライト”のフレーズがゴスペルの”ハ・レ・ル・ヤ”とかぶって聞こえてくる・・
チャイナ風ジャパニーズゴスペル。唯一無二!
もっと評価されてもいい歌だと思います。☺
ゴスペルコーラスさん達にも歌って貰いたいです。
YUKI ISHI
地方の、海辺とか湖の近くのホテルに泊まって、朝起きて近くを散策する時に聴きたいです!
風の道
なぜか共感できる、その感覚w
mizu kiyo
分かりきった事なのかもしれないけど、この歌詞の「星」は「希望という名の星」という意味なのですね
すすけた心を浄化してくれる良い曲
四季
不朽の名作とはこういう曲のことだね
baby cat
ゴダイゴが、番組を格を上げた。