In February 1991 Goethes Erben is formed as a group again. Mindy Kumbalek (keyboards, drums and saxophone) and Conny R. (guitars) make the trio perfect.
In this stocking they record their debut-album "Das Sterben ist ästhetisch bunt" ('Dying is aesthetically colorful') which makes the start of a triology and is published in February 1992 on the Hamburger Label DARK STAR. On this label the following albums are also published.
Short time before the release of the second album "Der Traum an die Erinnerung" ('The dream of the rememberance'), Conny R. leaves the band of her free will. Their Germany-tour in August 1992 makes the group popular in the country. Mindy Kumbalek and Oswald Henke are supported through Peter Seipt as a part-time-musician.
Until now their musical ways have changed a lot, their popularity increased, as well. They gave several concerts and tours, have had nearly 20 albums and 3 DVDs produced (not every single one was published).
Their musical genre is not easy to describe. However, they are officially classified in the "Neue Deutsche Todeskunst" ('New german art of death') genre.
Die schwarze Flut
Goethes Erben Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Gurgelnd murmelnd begrüßt sie dich
Vom Dunkel Dunkelheit dich umgibt
Die Fessel umkreiselt vom schwarzen Nass
Plätschernd und saugend sich an deiner Haut verschlingt
Noch ehe sich das Opfer versieht
Die Masse sich in deinem Leib vergnügt
Die schwarze Flut
Bevor die Luft schalltragend deine Lunge verläßt
Das kühle Naß hat die Lunge besetzt
Das Ächzen erstickt gar gräßlich die Angst
Die maskenhaft das Entsetzen verhüllt
Der Körper beginnt nun aufzuquellen
Und sich in blaßschimmernden Fetzen vom Ganzen zu lösen
Verrottend im eigenen Sud treibend
Setzt das Untier seinen Weg zielstrebig fort
Wehe dem der sich ihm nähert
Wehe dem der sich ihm nähert
Wehe dem...
Maßlose Gier im formlosen Leib
Maßlose Gier im formlosen Leib
Maßlose...
Brodelnd saugend nähert sie sich
Gurgelnd murmelnd begrüßt sie dich
Vom Dunkel Dunkelheit dich umgibt
Die Fessel umkreiselt vom schwarzen Naß
Plätschernd und saugend sich an deiner Haut verschlingt
Noch ehe sich das Opfer versieht
Die Masse sich in deinem Leib vergnügt
Die schwarze Flut
Die schwarze Flut
The lyrics of Goethes Erben's song "Die schwarze Flut" depict a black flood or mass of water that approaches the singer with a sucking, gurgling sound, welcoming them into its darkness. The flood encircles the victim's prison, and with a splashing and sucking motion devours them, making them relish its mass before they realize they are in its grip. The lyrics mention the black flood stifling the victim's breathing, allowing no air to pass before filling their entire body with the cold, dark water. The victim's body bloats and turns paler as it begins to detach from their whole self while decaying in the murky floodwater, where an unfathomable monster makes it way to its next victim.
The lyrics of this song seem to describe the suffocating feeling of powerlessness in the clutches of something much bigger and more substantial than oneself, slowly taking possession of one's body so that they have no control over it. The darkness and physical distortion transform the body's shape, making it unrecognizable and grotesque. The word "Wehe" (woe/unfortunate) repeats throughout the song as a warning to those approaching the black flood to stay away, indicating the terror and the all-consuming, destructive nature of the black flood.
Line by Line Meaning
Brodelnd saugend nähert sie sich
The ominous black flood approaches with an intense, consuming force
Gurgelnd murmelnd begrüßt sie dich
This inky deluge greets you with the gurgling sound of darkness
Vom Dunkel Dunkelheit dich umgibt
Surrounding you in utter blackness, this darkness is all-consuming
Die Fessel umkreiselt vom schwarzen Naß
The chains of this dark tide encircle you and the blackness ensnares your very being
Plätschernd und saugend sich an deiner Haut verschlingt
The swirling, sucking vortex of the flood engulfs your body, consuming you with a relentless, insatiable hunger
Noch ehe sich das Opfer versieht
Before the victim even realizes what's happening
Die Masse sich in deinem Leib vergnügt
The mass of blackness takes pleasure in being inside your body
Die schwarze Flut
The black flood
Bevor die Luft schalltragend deine Lunge verläßt
Before the sound-carrying air leaves your lungs
Das kühle Naß hat die Lunge besetzt
The cold water has filled your lungs, leaving you gasping for air
Das Ächzen erstickt gar gräßlich die Angst
The suffocating sound suppresses fear, leaving only unbearable agony
Die maskenhaft das Entsetzen verhüllt
The mask-like appearance of horror conceals the true terror of the situation
Der Körper beginnt nun aufzuquellen
The body begins to bloat and swell
Und sich in blaßschimmernden Fetzen vom Ganzen zu lösen
The body starts to dissolve and separate into pale, shimmering rags
Verrottend im eigenen Sud treibend
Rotting in its own filth and drifting aimlessly
Setzt das Untier seinen Weg zielstrebig fort
The monster continues its path with focused intent
Contributed by Daniel D. Suggest a correction in the comments below.
Björn Feuereisen
Ein Klassiker von Goethes Erben wie dieses Stück 😍😘🤩😎 Liebe !!!!
Vanessa Uribe
Qué buena versión!!!
christoph nuebel
Gänsehaut pur
DerDrache707071
Incredible
Biomann Plopp
so viel lichtsprache in einem lied habe ich noch nie empfunden!!!!
Schwarzer Peter
Vanessa Uribe
nice Version - and the original one....
regards from germany ;)
Metal Abstrakt Cora
Meine Geburt als Künstler.....
Agnieszka Marcinow
Wo ist das alte video 😢
Agnieszka Marcinow
@monschi74 nein es scheint nicht mehr da zu sein, ich habe es vor vlt 10 Jahren gesehen, in einer ganz besonderen Zeit. Und ich wollte mir das nochmal anschauen. Aber jetzt finde ich nur noch das hier
monschi74
Haat du es gefunden??