In February 1991 Goethes Erben is formed as a group again. Mindy Kumbalek (keyboards, drums and saxophone) and Conny R. (guitars) make the trio perfect.
In this stocking they record their debut-album "Das Sterben ist ästhetisch bunt" ('Dying is aesthetically colorful') which makes the start of a triology and is published in February 1992 on the Hamburger Label DARK STAR. On this label the following albums are also published.
Short time before the release of the second album "Der Traum an die Erinnerung" ('The dream of the rememberance'), Conny R. leaves the band of her free will. Their Germany-tour in August 1992 makes the group popular in the country. Mindy Kumbalek and Oswald Henke are supported through Peter Seipt as a part-time-musician.
Until now their musical ways have changed a lot, their popularity increased, as well. They gave several concerts and tours, have had nearly 20 albums and 3 DVDs produced (not every single one was published).
Their musical genre is not easy to describe. However, they are officially classified in the "Neue Deutsche Todeskunst" ('New german art of death') genre.
Pascal II
Goethes Erben Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ich schlief ein und ein
Mann:
Doch die Umgebung hatte sich geändert
Frau:
Geräusch drang an meine Ohren
Mann:
Das erste Mal nicht deine Schreie
Frau:
Verzerrt und weit entfernt nahm ich deine Worte wahr.
Mann:
Nacht für Nacht
Frau:
...kann ich deine Stimme hör'n
???
??? deinen kleinen Körper ???
??? die blasse Haut und dein Gesicht
Mann
Und ich spürt' deine Nähe und verstand:
Frau:
Pascal Lacht
The song Pascal II by Goethes Erben portrays a conversation between a man and a woman about their shared experiences with the voice of Pascal, who appears to be a child. The woman describes falling asleep and hearing Pascal's voice in the distance, but it is different from the usual screams she hears from him. She hears the words he says as distorted and far-off. However, they are distinctive in that they are not his usual cries for help. The man then responds that he has also had similar experiences, where he feels the presence of Pascal, and he understands. The woman concludes the conversation by saying that she can hear Pascal's voice every night, and he is laughing.
The song's lyrics are highly metaphorical - it's unclear who or what exactly Pascal represents, but from the context of the conversation, it appears to be someone who is in distress. The imagery used in the song is highly atmospheric - it portrays a sense of distance and separation between the characters and Pascal, despite their shared experiences. Overall, the song seems to be an exploration of loss, grief, and human connection.
Line by Line Meaning
Ich schlief ein und ein
I fell asleep twice
Doch die Umgebung hatte sich geändert
But the surroundings had changed
Geräusch drang an meine Ohren
A noise reached my ears
Von weiter fern, hör ich deine Stimme
From afar, I hear your voice
Das erste Mal nicht deine Schreie
Not your screams for the first time
Verzerrt und weit entfernt nahm ich deine Worte wahr.
Distorted and far away, I heard your words
Nacht für Nacht
Night after night
...kann ich deine Stimme hör'n
...I can hear your voice
??? deinen kleinen Körper ???
I see your small body
??? die blasse Haut und dein Gesicht
I see your pale skin and face
Und ich spürt' deine Nähe und verstand:
And I felt your closeness and understood:
Pascal Lacht
Pascal is laughing
Contributed by Addison H. Suggest a correction in the comments below.
MightyVginy
Und ich spürte deine Nähe und verstand.
Julio Toro
yo tengo este dvd una joya si quieres te lo intercambio virtualmente por el traumaspiele que lo busco hace años
Yamiel Blume
vaya, que no habia visto tu comentario amigo, perdon me encanaria pero la verdad si ando algo ocupado y apenas y e podido subir algunos videos, y si tengo varios dvds incluyendo el traumaspiele, tengo tambien uno muy raro llamado "Epochenspiel", talvez en unos meses mas adelante pueda compartirlo ;) gracias por comentar .