Berimbau
Golden Boys Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
The lyrics of Golden Boys's song Berimbau convey the importance of remaining faithful to one's true love, and the dire consequences of not doing so. The opening line of the song, "Quem é homem de bem não trai," which translates to "Whoever is a good man doesn't betray," sets the tone for the rest of the song. The lyrics go on to state that those who speak excessively about their plans to do something often fail to follow through with them, and those who refuse to explore their innermost passions will die without ever experiencing true love.
The lyrics also discuss the relationship between money and work, stating that those who refuse to give to others will be left with nothing to show for their efforts. The mention of capoeira, a Brazilian martial art, highlights the idea that things that are truly good and sturdy will never truly fall, but on the off chance that they do, they fall with a certain grace.
The mention of "tristeza camarâ" towards the end of the song indicates that love and heartbreak are universal experiences that many people can relate to. The repetition of the phrase "Se não tivesse" drives home the message that without the struggles and pains that come with love, life would be incomplete.
Overall, the lyrics of Berimbau encourage listeners to protect the love they have in their lives, to be true to themselves, and to recognize the beauty in things that seem to be falling apart.
Line by Line Meaning
Quem é homem de bem não trai
A good man doesn't betray
O amor que lhe quer seu bem
The love that seeks his well-being
Quem diz muito que vai, não vai
Who talks too much about going, won't go
Assim como não vai, não vem
Just as he won't go, he won't come
Quem de dentro de si não sai
Who doesn't come out from inside himself
Vai morrer sem amar ninguém
Will die without loving anyone
O dinheiro de quem não dá
The money of those who don't give
É o trabalho de quem não tem
Is the work of those who don't have
Capoeira que é bom não cai
Good capoeira doesn't fall
Mas se um dia ele cai, cai bem
But if one day it falls, it falls well
Capoeira me mandou dizer que já chegou
Capoeira sent me to say it has arrived
Chegou para lutar
Arrived to fight
Berimbau me confirmou vai ter briga de amor
The berimbau confirmed there will be a love fight
Tristeza camará
Sadness, friend
Se não tivesse o amor
If there wasn't love
E se não tivesse essa dor
And if there wasn't this pain
E se não tivesse o sofrer
And if there wasn't suffering
E se não tivesse o chorar
And if there wasn't crying
Melhor era tudo se acabar
It would be better if everything ended
Eu amei, amei demais
I loved, loved too much
O que eu sofri por causa de amor ninguém sofreu
No one suffered as much as me because of love
Eu chorei, perdi a paz
I cried, lost peace
Mas o que eu sei é que ninguém nunca teve mais do que eu
But what I know is that no one ever had more than me
Contributed by Logan J. Suggest a correction in the comments below.
@ExFriendlyStuff
tasty version and great channel :)
@Victorlevinski
Etonnant... redoutablement efficace