A La Recherche
Grand Corps Malade Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Poètes nos vies sont des quetes
Nos cœurs s’éclairent à la lueur des plus belles lettres
À la recherche de l’art, artistes
Dérangés, dérangeants car y’a pas d’art lisse
Parce qu’elles ne sont qu’à la recherche du succès
Les étoiles d’une seule nuit se succèdent,
Puis à l’aube disparaissent, paraissent
Un souvenir passager comme une caresse
Nous on est à la recherche de l’excellent
Alors le prochain n’est jamais comme le précédent
On cherche des réponses sans comprendre les questions
On recherche le bonheur en ignorant sa définition
Comme Fabien à la recherche de l’humilité
etre humain en OXmose à la recherche de l’humanité
Pour une fois que nos chemins se croisent
Il faut déjà que je sois à la recherche de ma dernière phrase

[Oxmo Puccino]
Un ballon dirigeable avec mon blaze dessus
C’est ce qu’il fallait pour la promo les oiseaux
Ne seraient pas décus
Je cherche plus le but : ne pas paumer
Ce que tu as trouvé
Les cons écoutent celui qui ne peut prouver
Je me fou d’où je vais, ma boussole c’est le cœur
Le ciel couvert de points d’interrogations géants
On sait tous qu’il n’y a pas de réponses
Pourtant on prend de l’élan
On se donne du mal pour captiver le lecteur
Qu’est-ce que tu veux que je te dise, moi je chill
Avec de grands poètes les gens nous applaudissent

Quand j’étais mini je visai déjà l’infini avec n’importe quoi
La quete n’est pas inutile
Trop perché pour etre à la recherche
Ce que l’on recherche ne compte pas
C’est le chemin qui prime que des Kings,
C’est pas tes potes, grand corps et kery
Qui l’eut cru y a que le slip qui rime je signe Puccino

[Grand Corps Malade]
Est-ce que c’est les images sales qu’on voit
Chaque soir au J. T
Ou simplement les trente piges qui font un peu cogiter
Mais face au bordel ambiant, j’ai éclairci mes vérités
Après les a priori j’ai appris les priorités
Bien sûr j’suis à la recherche de moment de kif, de plaisir
Pour pouvoir rendre les armes le dernier jour avec le sourire
À la recherche d’instants simples, à la recherche du présent
De bonnes ondes pour se poser, des regards apaisants
À la recherche d’un peu de risque
Celui qui fait reculer les lignes
Les envies sont pas très malignes
Quand elles manquent d’adrénaline
À la recherche de partage et du bonheur des proches
Si t’es tout seul devant ton gâteau
C’est tout ton repas qui est moche
À la recherche de la fierté
Dans les yeux de mon entourage
Ceux qu’on fait ce que je suis devenu
Ceux qui m’ont donné du courage
etre à la recherche en permanence




Pour accéder à l’inévitable
À la recherche du sentiment d’avoir un bilan acceptable.

Overall Meaning

The song "A La Recherche" by Grand Corps Malade is a collaboration with Oxmo Puccino, in which they both reflect on their individual journeys as artists on a search for excellence, humanity, and fulfillment. They recognize that their lives as poets are quests, and that their hearts are enlightened by the beauty of the most exquisite letters. They are on a search for art, aware that true art cannot be polished, but rather derives from deranged, disturbing thoughts and emotions. They distinguish their quest from those who are only seeking for success, because they view their search as a continuous pursuit of excellence, where each new undertaking is different and unique from what came before. The singers express their desire for humility and humanity, and acknowledge that answers may be elusive, but their quest is a vital part of their journey as artists.


The song is full of allusions to various forms of artistic expression. The phrase "à la recherche" is a reference to Marcel Proust's novel, "In Search of Lost Time." The song, in itself, is a literary piece that focuses on poetry and language. The metaphor of a dirigible balloon is used to represent the artists' names in the sky, and the phrase "ne pas paumer ce que tu as trouvé" (not to lose what you have found) refers to the importance of holding on to one's artistic vision. The song reflects the collaboration between two French artists who have both found success in their respective fields, but continue to search for meaning and fulfillment in their lives.


Line by Line Meaning

Poètes nos vies sont des quetes
Our lives are quests like those of poets


Nos cœurs s’éclairent à la lueur des plus belles lettres
Our hearts are illuminated by the light of the most beautiful letters


À la recherche de l’art, artistes
In search of art, artists


Dérangés, dérangeants car y’a pas d’art lisse
Disturbed, disturbing because there's no smooth art


Parce qu’elles ne sont qu’à la recherche du succès
Because they are only in search of success


Les étoiles d’une seule nuit se succèdent,
The stars of a single night succeed each other,


Puis à l’aube disparaissent, paraissent
Then disappear, appear at dawn,


Un souvenir passager comme une caresse
A fleeting memory like a caress


Nous on est à la recherche de l’excellent
We are in search of excellence


Alors le prochain n’est jamais comme le précédent
So the next one is never like the previous one


On cherche des réponses sans comprendre les questions
We seek answers without understanding the questions


On recherche le bonheur en ignorant sa définition
We search for happiness while ignoring its definition


Comme Fabien à la recherche de l’humilité
Like Fabien in search of humility


etre humain en OXmose à la recherche de l’humanité
Being human in OXmose in search of humanity


Pour une fois que nos chemins se croisent
For once that our paths cross


Il faut déjà que je sois à la recherche de ma dernière phrase
I already have to be looking for my last sentence


Un ballon dirigeable avec mon blaze dessus
A dirigible balloon with my name on it


C’est ce qu’il fallait pour la promo les oiseaux
That's what was needed for promotion the birds


Ne seraient pas décus
They would not be disappointed


Je cherche plus le but : ne pas paumer
I'm not looking for a goal anymore: not to lose


Ce que tu as trouvé
What you have found


Les cons écoutent celui qui ne peut prouver
Fools listen to those who cannot prove


Je me fou d’où je vais, ma boussole c’est le cœur
I don't care where I'm going, my compass is the heart


Le ciel couvert de points d’interrogations géants
The sky covered in giant question marks


On sait tous qu’il n’y a pas de réponses
We all know there are no answers


Pourtant on prend de l’élan
Yet we gain momentum


On se donne du mal pour captiver le lecteur
We make an effort to captivate the reader


Qu’est-ce que tu veux que je te dise, moi je chill
What do you want me to say, I'm just chilling


Avec de grands poètes les gens nous applaudissent
With great poets, people applaud us


Quand j’étais mini je visai déjà l’infini avec n’importe quoi
When I was little, I already aimed for infinity with anything


La quete n’est pas inutile
The quest is not useless


Trop perché pour etre à la recherche
Too high to be on the lookout


Ce que l’on recherche ne compte pas
What we're looking for doesn't matter


C’est le chemin qui prime que des Kings,
It's the path that matters, not the Kings


C’est pas tes potes, grand corps et kery
It's not your friends, Grand Corps and Kery


Qui l’eut cru y a que le slip qui rime je signe Puccino
Who would have thought that only the underwear rhymes, I sign Puccino


Est-ce que c’est les images sales qu’on voit
Is it the dirty images we see


Chaque soir au J. T
Every night on the TV news


Ou simplement les trente piges qui font un peu cogiter
Or simply the thirty years that make us think a bit


Mais face au bordel ambiant, j’ai éclairci mes vérités
But faced with the current mess, I clarified my truths


Après les a priori j’ai appris les priorités
After the prejudices, I learned the priorities


Bien sûr j’suis à la recherche de moment de kif, de plaisir
Of course I'm searching for moments of enjoyment and pleasure


Pour pouvoir rendre les armes le dernier jour avec le sourire
So I can lay down my arms on the last day with a smile


À la recherche d’instants simples, à la recherche du présent
In search of simple moments, in search of the present


De bonnes ondes pour se poser, des regards apaisants
Good vibes to settle down, calming glances


À la recherche d’un peu de risque
In search of a little risk


Celui qui fait reculer les lignes
The one that pushes the boundaries


Les envies sont pas très malignes
Desires are not very clever


Quand elles manquent d’adrénaline
When they lack adrenaline


À la recherche de partage et du bonheur des proches
In search of sharing and happiness of loved ones


Si t’es tout seul devant ton gâteau
If you're alone in front of your cake


C’est tout ton repas qui est moche
Your whole meal is ugly


À la recherche de la fierté
In search of pride


Dans les yeux de mon entourage
In the eyes of those around me


Ceux qu’on fait ce que je suis devenu
Those who made me who I've become


Ceux qui m’ont donné du courage
Those who gave me courage


etre à la recherche en permanence
To be in a constant search


Pour accéder à l’inévitable
To access the inevitable


À la recherche du sentiment d’avoir un bilan acceptable.
In search of the feeling of having an acceptable outcome.




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions