De Brug Van Willebroek
Groep Wannes Van de Velde Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

...
Ik moest naar een feest bij de koning,
intieme diner bij hem thuis.
Dus vloog ik zo fier als ne gieter,
naar Laken in mijne Rolls-Royce.
‘k Zat vol met verfijnde visioenen,
princessen zo wit als de maan.
Maar ik vloekte den blink van mijn schoenen,
het feest is niet door kunnen gaan.
‘k Stond voor de brug van Willebroek,
‘k stond geblokkeerd aan ‘t kanaal.
‘k Stond voor de brug van Willebroek,
monster van ijzer en staal.
‘k Zag honderden schepen passeren,
auf Wiedersehen, how do you do?
‘k Was niet op die rendez-vous,
Want de brug van Willebroek was toe.
Zo kreeg ik een brief van Jane Fonda,
een beeld van een vrouw naar mijn hart.
Of dat ‘k naar haar villa wou komen,
mijn stem had haar zinnen verward.
Vervuld van de zwoelste gedachten,
verliet ik mijn huis en mijn straat.
Maar Jane zit nog altijd te wachten,
of gaat bij een ander om raad.
‘k Stond voor de brug van Willebroek,
‘k stond geblokkeerd aan ‘t kanaal.
‘k Stond voor de brug van Willebroek,
monster van ijzer en staal.
‘k Zag honderden schepen passeren,
auf Wiedersehen, how do you do?
‘k Was niet op die rendez-vous,
Want de brug van Willebroek was toe.
Ik moest naar de Vlaamse regering,
d'r was nog een plaatske vacant.
Bij ‘t Vlaams Cultureel Ministerie,
op d'hoogste verdieping van ‘t land.
Ik zag mij al zitten gloriëren,
met hopen zwart geld in mijn hand.
Maar ik schei liever uit met blagueren,
‘k zijn halverwege gestrand.
‘k Stond voor de brug van Willebroek,
‘k stond geblokkeerd aan ‘t kanaal.
‘k Stond voor de brug van Willebroek,
monster van ijzer en staal.
‘k Zag honderden schepen passeren,
auf Wiedersehen, how do you do?
‘k Was niet op die rendez-vous,
Want de brug van Willebroek was toe.
En moet ik voor eeuwig vertrekken,
is ‘t met de schoon liekes gedaan.
Dan laat ik mijn leven niet rekken,
Ik maak mij gereed om te gaan.
En zou ik te laat arriveren,
in hotel "Onze-Lieven-Heer".
Dan weet ik me wel t'excuseren,
ik zeg aan den Heilige Pier:
‘k Stond voor de brug van Willebroek,
‘k stond geblokkeerd aan ‘t kanaal.
‘k Stond voor de brug van Willebroek,
monster van ijzer en staal.
‘k Zag honderden schepen passeren,
auf Wiedersehen, how do you do?




‘k Was niet op die rendez-vous,
Want de brug van Willebroek was toe.

Overall Meaning

The song "De Brug Van Willebroek" by Groep Wannes Van de Velde depicts the frustration of the singer who keeps getting stuck at the Willebroek Bridge, a giant iron and steel structure that separates him from his destinations. In the first verse, he talks about his plans to attend a dinner with the king, full of visions of princesses, but his plans are thwarted by the bridge. In the second verse, he receives an invitation from Jane Fonda to visit her villa, which he accepts with fervor, only to be stopped again by the bridge. Finally, in the third verse, he hopes to receive a job at the Flemish Cultural Ministry, but once again, his path is blocked by the Willebroek Bridge. The repetition of the chorus emphasizes his exasperation at the bridge and its impact on his life.


The song is a commentary on how external circumstances can interfere with personal ambitions and desires. The bridge represents a physical barrier, but also symbolic of hurdles or obstacles that the singer faces in life. He is resigned to fate, as he realizes that he cannot control everything, and he may miss out on opportunities due to factors outside of his control.


Line by Line Meaning

Ik moest naar een feest bij de koning,
The singer was invited to a party at the King's home.


intieme diner bij hem thuis.
The event was an intimate dinner.


Dus vloog ik zo fier als ne gieter,
The singer traveled in a proud manner.


naar Laken in mijne Rolls-Royce.
The destination was the town of Laken, and the artist drove there in their Rolls-Royce.


‘k Zat vol met verfijnde visioenen,
The artist was filled with refined visions.


princessen zo wit als de maan.
These visions included princesses as white as the moon.


Maar ik vloekte den blink van mijn schoenen,
The singer cursed the shine on their shoes.


het feest is niet door kunnen gaan.
Unfortunately, the party was canceled.


‘k Stond voor de brug van Willebroek,
The artist found themselves at the Willebroek bridge.


‘k stond geblokkeerd aan ‘t kanaal.
They were blocked at the canal.


monster van ijzer en staal.
The bridge was a large, imposing structure made of metal and steel.


‘k Zag honderden schepen passeren,
The artist watched as hundreds of ships passed by.


auf Wiedersehen, how do you do?
They even exchanged greetings with some of the sailors.


‘k Was niet op die rendez-vous,
Due to the bridge being closed, the singer was unable to attend their appointment.


Want de brug van Willebroek was toe.
This was because the Willebroek bridge was closed.


Zo kreeg ik een brief van Jane Fonda,
The artist received a letter from Jane Fonda.


een beeld van een vrouw naar mijn hart.
They admired Fonda's image and were interested in her.


Of dat ‘k naar haar villa wou komen,
Fonda invited the singer to come to her villa.


mijn stem had haar zinnen verward.
The singer's voice had apparently intrigued Fonda.


Vervuld van de zwoelste gedachten,
The artist was overcome with sensual thoughts.


verliet ik mijn huis en mijn straat.
They left their home and the street behind in order to meet Fonda.


Maar Jane zit nog altijd te wachten,
Unfortunately, when the artist arrived, Fonda was still waiting for someone else.


of gaat bij een ander om raad.
It seems Fonda had sought advice from someone else, leaving the singer unfulfilled.


Ik moest naar de Vlaamse regering,
The artist had another appointment, this time with the Flemish government.


d'r was nog een plaatske vacant.
There was an open position available.


Bij ‘t Vlaams Cultureel Ministerie,
The appointment was with the Flemish Ministry of Culture.


op d'hoogste verdieping van ‘t land.
The meeting would take place on the highest floor of the building.


Ik zag mij al zitten gloriëren,
The artist envisioned themselves sitting in a position of glory.


met hopen zwart geld in mijn hand.
They imagined themselves with piles of illicit money.


Maar ik schei liever uit met blagueren,
However, the singer decides to stop their boasting.


‘k zijn halverwege gestrand.
They got half-way to the meeting and found themselves stuck.


'k Stond voor de brug van Willebroek,
Just like before, the artist was stuck at the Willebroek bridge.


'k stond geblokkeerd aan 't kanaal.
The canal was once again impassable.


'k Zag honderden schepen passeren,
They watched as hundreds of ships sailed on by.


auf Wiedersehen, how do you do?
Once again, they exchanged greetings with sailors.


'k Was niet op die rendez-vous,
Unfortunately, the blocked bridge meant they missed another appointment.


Want de brug van Willebroek was toe.
The Willebroek bridge once again left them stuck.


En moet ik voor eeuwig vertrekken,
The singer reflects that if they were to leave this world forever...


is ‘t met de schoon liekes gedaan.
...they would no longer be able to sing beautiful songs.


Dan laat ik mijn leven niet rekken,
However, they refuse to prolong their life.


Ik maak mij gereed om te gaan.
They are ready to move on.


En zou ik te laat arriveren,
They acknowledge that if they do arrive late...


in hotel 'Onze-Lieven-Heer'.
...to a hotel called 'Onze-Lieven-Heer'...


Dan weet ik me wel t'excuseren,
...they will have to apologize.


ik zeg aan den Heilige Pier:
They address Saint Peter, known to guard the gates of heaven.


'k Stond voor de brug van Willebroek,
Recalling their previous struggles, the artist says they once again find themselves...


'k stond geblokkeerd aan 't kanaal.
...blocked at the canal.


'k Zag honderden schepen passeren,
As before, they see many ships pass by.


auf Wiedersehen, how do you do?
They also exchange more pleasantries with the sailors.


'k Was niet op die rendez-vous,
However, the singer is once again unable to attend their appointment.


Want de brug van Willebroek was toe.
Once again, the Willebroek bridge is closed, and the singer is left stranded.




Contributed by Benjamin E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions