Mi México de Ayer
Guadalupe Pineda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Una indita muy chula,
tenía su anafre en la banqueta,
su comal negro y limpio,
freía tamales
en la manteca
y gorditas de masa,
piloncillo y canela,
al salir de mi casa
compraba un quinto
para la escuela.

Por la tarde a las calles,
sacaban mesas
limpias, viejitas,
nos vendían sus natillas,
arroz de leche
en sus cazuelitas;
rica capirotada,
tejocotes en miel
y en la noche un atole
tan champurrado
que ya no hay de el.

Estas cosas hermosas,
por que yo así las ví,
ya no están en mi tierra,
ya no están más aquí.
Hoy mi México es bello,
como nunca lo fue,
pero cuando era niño
tenía mi México
un no se qué...

Empedradas sus calles
eran tranquilas,
bellas y quietas
los pregones rasgaban
el aire limpio,
vendían cubetas,
tierra pa'las macetas,
la melcocha, la miel,
chichicuilotes vivos,
mezcal en penca
y el aguamiel.

Al pasar los soldados
salía la gente
a mirar inquieta,
hasta el tren de mulitas
se detenía oyendo la trompeta.
Las calandrias paraban,
sólo el viejito fiel
que vendía azucarillos
improvisaba el verso aquel:
"Azucarillos de a medio y de a real,
para los niños qui queran mercar..."

Estas cosas hermosas,
por que yo así las ví,
ya no están en mi tierra,
ya no están más aquí.
Hoy mi México es bello,
como nunca lo fue,
pero cuando era niño




tenía mi México
un no se qué...

Overall Meaning

The lyrics of Guadalupe Pineda's song Mi México de Ayer are full of nostalgia about the simple pleasures of life in Mexico that the singer remembers from her childhood. The song is a tribute to the way things used to be in Mexico, before the modern world took over and changed everything. The first verse describes a street vendor who made delicious tamales and other treats on her anafre, a small portable stove, and sold them to the children on their way to school. The second verse paints a picture of another type of vendor who sold sweet puddings, rice puddings, and other traditional desserts on the street. The third verse talks about how the streets used to be paved with stones, how the vendors sold a variety of strange and wonderful things, and how even the soldiers who marched through town were a source of excitement and entertainment for the people.


Overall, the song is a lament for a lost time and a lost way of life. It suggests that the modern world has deprived Mexico of some of its charm and character. The singer feels that something has been lost that can never be recovered, and she longs for the days when life was simpler and more enjoyable. The nostalgia in the song is palpable, and it evokes a sense of wistfulness and yearning for a more innocent time.


Line by Line Meaning

Una indita muy chula,
There was a beautiful indigenous woman,


tenía su anafre en la banqueta,
who had her stove on the sidewalk,


su comal negro y limpio,
with her clean and dark cooking griddle,


freía tamales en la manteca
making tamales fried in lard,


y gorditas de masa,
and thick corn cakes,


piloncillo y canela,
with brown sugar and cinnamon,


al salir de mi casa compraba un quinto para la escuela.
Every time I left my house, I bought a small bottle of alcohol for school.


Por la tarde a las calles, sacaban mesas limpias, viejitas,
In the afternoon, they brought out old, clean tables to the streets,


nos vendían sus natillas, arroz de leche en sus cazuelitas;
and sold us their delicious puddings, and rice pudding in their pots;


rica capirotada, tejocotes en miel
sweet capirotada, candied tejocotes in honey,


y en la noche un atole tan champurrado que ya no hay de el.
And at night, such rich and thick atole that there is none like it anymore.


Estas cosas hermosas, por que yo así las ví,
These beautiful things as I saw them,


ya no están en mi tierra, ya no están más aquí.
are no longer in my homeland, they no longer exist.


Hoy mi México es bello, como nunca lo fue,
Today my Mexico is beautiful, like it never was before,


pero cuando era niño tenía mi México un no se qué...
but when I was a child, my Mexico had an unexplainable something...


Empedradas sus calles eran tranquilas, bellas y quietas
The streets, paved with stones, were calm and quiet,


los pregones rasgaban el aire limpio, vendían cubetas,
advertisements pierced the clean air, they sold buckets,


tierra pa'las macetas, la melcocha, la miel,
dirt for the pots, and sweet candies made of honey,


chichicuilotes vivos, mezcal en penca y el aguamiel.
Live worms of chichicuilotes, mezcal and aguamiel.


Al pasar los soldados salía la gente a mirar inquieta,
When the soldiers passed by, people nervously stared,


hasta el tren de mulitas se detenía oyendo la trompeta.
even the mule train stopped to hear the trumpet.


Las calandrias paraban, sólo el viejito fiel
The horse-drawn carriages stopped, only the faithful old man


que vendía azucarillos improvisaba el verso aquel:
who sold candy improvised the following verse:


"Azucarillos de a medio y de a real, para los niños qui queran mercar..."
"Half or full sugar cubes, for children who want to buy..."


Estas cosas hermosas, por que yo así las ví,
These beautiful things as I saw them,


ya no están en mi tierra, ya no están más aquí.
are no longer in my homeland, they no longer exist.


Hoy mi México es bello, como nunca lo fue,
Today my Mexico is beautiful, like it never was before,


pero cuando era niño tenía mi México un no se qué...
but when I was a child, my Mexico had an unexplainable something...




Writer(s): Salvador Flores Rivera

Contributed by Adam Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

adolfo garcia

Una canción distinta de lo habitual, preciosa mujer con una gran voz ❤️👍

Juana Ramírez

Hermosa canción 🇲🇽 💢💢💢💢❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ México lindo y querido!!

Marisela

Que linda letra es la primera ves que la escucho y la interpretacio con tanta ternura.

David Hernandez

como cuantos años tendría aquí la pineda....voz muy fresca, bonita

rosario ramirez salazar

Letra de mi México de ayer

More Versions