Doc
Guesch Patti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Docteur, je viens te voir pour une horrible douleur
Ce mal me fait mal, du côte du coeur
Y'a rien qui m'inquiète, et jamais rien me fait peur
Mais c'est dans ma tête! Yeh! Yeh!

Doc, si tu es un crack, tu dois trouver où j'ai mal
T'es spécialisé un maladies spéciales
Enfile ta blouse blanche, et regarde mes yeux
Doc, est-ce que tu penses que ça va aller mieux? Yeh! Yeh!

Docteur, est-ce que tu sais que les gens ont une âme
Et que c'est là, c'est là que ca fait mal
J'te verrais bien danser la nuit autour des flammes
Si tu touches à mon corps, parle à mon esprit d'abord...

Quand le soleil est haut
Regarde les danser
Il n'y a qu'un sorcier
Qui peut réveiller les morts

Docteur, ta médicine est bien trop générale
On en a assez, assez
Voilà, tu vois, on va tout essayer
Un peu de scanner, un peu de marc de café, Yeh! Yeh! Yeh! Yeh!

Si les esprits sont mauvais, qu'ils aillent se faire voir ailleurs
J'te donnerai de l'or puisque tu es le meilleur
Ce mal qui fait mal, et qui m'êmpeche d'aller bien
Et dis, docteur, est-ce que tu fais aussi les lignes de la main?

Quand le soleil est haut
Regarde les danser
Il n'y a qu'un sorcier
Qui peut réveiller les morts





...Avancez, avancez, à droite pour le docteur
...Avancez, avancez, à gauche pour le sorcier

Overall Meaning

The song "Doc" by Guesch Patti talks about a person visiting a doctor with an unbearable pain on the side of their heart. The person assures the doctor that they are not usually easily frightened, but this pain is making them anxious. The lyrics suggest that the pain might be psychological rather than physical, as the person requests the doctor to examine their eyes and tries to communicate that the root of the pain is in their soul. They even mention that they would prefer the doctor to talk to their mind first before touching their body.


The song also talks about how traditional medicine might not work in this case as the doctor's medicine is considered to be too general to identify the root cause of the pain. The person mentions that they are willing to try anything, including a scanner or coffee grounds in order to find relief. The lyrics suggest that the person believes in traditional healing methods and requests the doctor to find out if they can also read hands like a fortune teller.


In conclusion, the song "Doc" by Guesch Patti portrays the pain of a person who seems to be suffering from a psychological disorder but seeks medical help. They try to communicate the root cause of their pain to the doctor and request alternative ways of healing.


Line by Line Meaning

Docteur, je viens te voir pour une horrible douleur
I have come to see you, Doctor, because I am experiencing unbearable pain.


Ce mal me fait mal, du côte du coeur
This pain is causing me discomfort on the side of my heart.


Y'a rien qui m'inquiète, et jamais rien me fait peur
Usually, nothing worries me, and nothing scares me.


Mais c'est dans ma tête! Yeh! Yeh!
But this time, it's in my head! Yeh! Yeh!


Doc, si tu es un crack, tu dois trouver où j'ai mal
Doctor, if you are an expert, you should be able to identify where I am hurting.


T'es spécialisé un maladies spéciales
You are specialized in treating special illnesses.


Enfile ta blouse blanche, et regarde mes yeux
Put on your white coat and examine my eyes.


Doc, est-ce que tu penses que ça va aller mieux? Yeh! Yeh!
Doctor, do you think that things will get better? Yeh! Yeh!


Docteur, est-ce que tu sais que les gens ont une âme
Doctor, do you know that people have a soul?


Et que c'est là, c'est là que ca fait mal
And that it's there, in the soul, where it hurts.


J'te verrais bien danser la nuit autour des flammes
I could imagine you dancing around the flames at night.


Si tu touches à mon corps, parle à mon esprit d'abord...
If you will touch my body, please talk to my spirit first...


Quand le soleil est haut
When the sun is high...


Regarde les danser
Watch them dance.


Il n'y a qu'un sorcier
There is only one wizard.


Qui peut réveiller les morts
Who can wake up the dead.


Docteur, ta médicine est bien trop générale
Doctor, your medicine is much too general.


On en a assez, assez
We have had enough, enough.


Voilà, tu vois, on va tout essayer
Here, you see, we're going to try everything.


Un peu de scanner, un peu de marc de café, Yeh! Yeh! Yeh! Yeh!
A little bit of scanning, a little bit of coffee grounds, Yeh! Yeh! Yeh! Yeh!


Si les esprits sont mauvais, qu'ils aillent se faire voir ailleurs
If the spirits are bad, they can go somewhere else to bother someone else.


J'te donnerai de l'or puisque tu es le meilleur
I will give you gold since you are the best.


Ce mal qui fait mal, et qui m'êmpeche d'aller bien
This pain that hurts and keeps me from being well.


Et dis, docteur, est-ce que tu fais aussi les lignes de la main?
And tell me, doctor, do you also read palms?


...Avancez, avancez, à droite pour le docteur
... Step forward, step forward, to the right for the doctor.


...Avancez, avancez, à gauche pour le sorcier
... Step forward, step forward, to the left for the wizard.




Contributed by Violet V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

lila violet

Finally!!!there are 1000 clips Etienne but not this epicness.Until now!!💗merci beaucoup!!