As a teenager, he was a member of the band Os Polissonantes, which also featured Brazilian actor Kadu Moliterno on bass guitar. In 1969, Arantes started the band Moto Perpétuo with fellow students from São Paulo University (USP) Architecture course.
Arantes dropped out of university to dedicate himself to his solo career, and in 1976, his song "Meu Mundo e Nada Mais" (My world and nothing more) was picked by Brazil’s main TV station Rede Globo to be featured in the soundtrack of soap opera Anjo Mau. The song was a hit, and Arantes toured the country for the first time.
His first self-titled album was released the same year on Globo's Som Livre label. The song "Cuide-se Bem" (Take good care of yourself) from the same record, was also picked by Globo for another soap opera, Duas Vidas.
Arantes went on to write 23 additional songs for soap operas soundtracks, most of them becoming radio hits. Besides his solo work, he has also written songs for artists such as Gang 90 & Absurdettes, Elis Regina, Marina Lima and Maria Bethânia.
He had several hits during the 80s including: “Brincar de Viver”, "Meu Mundo e Nada Mais”, “Planeta Água" "Cheia de Charme”, "Coisas do Brasil” among many others. Most of his songs are written by him, and some in collaboration with other composers.
His songs have also achieved success in the voice of major Brazilian artists such as: Elis Regina, Caetano Veloso, Roberto Carlos, Cláudia Telles, Gang 90, Biafra, Ana Belém, Quarteto em Cy, Jessé, Cauby Peixoto, Belchior, Ney Matogrosso, Luiz Ayrão, Sandra Sá, MPB-4, Fafá de Belém, A Cor do Som, Vanusa, Zizi Possi, Joanna, Eliete Negreiros, Emílio Santiago, Barão Vermelho, Os Cariocas, 14 Bis, Flávio Venturini, Verônica Sabino, Ná Ozetti, Pena Branca & Xavantinho, Nenhum de Nós, Klébi, Chitãozinho e Xororó, Maria Bethânia, Leila Pinheiro, Sá & Guarabira, and others.
Arantes is stil a prolific artist - his 2017 album Flores & Cores (Flowers & Colors), was elected the 13th best Brazilian album of the year by the Brazilian edition of Rolling Stone.
In 2018 he composed a song for major Brazilian singer Gal Costa titled “Puro sangue” (Pure Blood) for her album “A Pele do Futuro” (“Future Skin”).
He keeps composing for soap operas, writing the pop song “Magia do Amor” for Globo’s soap “Verão 90” (Summer 90); and in December 2018 he released the single “Nossa Imensidão a Dois”.
Viva!
Guilherme Arantes Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pessoas ao nosso redor
Dizerem que estão
Indo de mal a pior
E há sempre alguém de um pessimismo vulgar
O qual já não tem mais nada pra acreditar
Podem dizer
Que o reino das trevas virá
Que as coisas irão se agravar
Podem surgir tempos dificeis p'ra nós
Mas eu hei de estar cantando a plena voz
Viva você,
Viva nós, viva o dia
Viva viver
Viva vontade
Viva você
Viva nós, viva o dia
Viva viver
Viva a vontade
De claridade
Que hoje me invade
The lyrics of Guilherme Arantes's song Viva! talk about people who always seem to be pessimistic and negative about life, no matter what. They're always talking about how everything is going from bad to worse, and how things are going to get even more difficult in the future. They're convinced that the reign of darkness is imminent and that there's nothing left to believe in. The singer acknowledges that difficult times may come, but he chooses to stay positive and to keep singing with a full voice. He encourages the listener to celebrate life and embrace the will to live.
The chorus of the song repeats the phrase "Viva você, viva nós, viva o dia, viva viver, viva vontade" which translates to "Long live you, long live us, long live the day, long live living, long live willpower". It's a call to celebrate life and to acknowledge the power that we have to shape our own destiny. The singer is reminding us that no matter how difficult life may get, there is always a reason to keep living and to find joy in the present moment.
Overall, Viva! is a song about embracing positivity and rejecting negativity, in order to live a fulfilling and meaningful life.
Line by Line Meaning
Você já notou
Have you ever noticed
Pessoas ao nosso redor
People around us
Dizerem que estão
Saying that they are
Indo de mal a pior
Going from bad to worse
E há sempre alguém de um pessimismo vulgar
And there's always someone with vulgar pessimism
O qual já não tem mais nada pra acreditar
Who no longer has anything to believe in
Podem dizer
They can say
Que o reino das trevas virá
That the kingdom of darkness will come
E tudo faz crer
And everything suggests
Que as coisas irão se agravar
That things will get worse
Podem surgir tempos dificeis p'ra nós
Difficult times may arise for us
Mas eu hei de estar cantando a plena voz
But I will be singing at the top of my lungs
Viva você,
Long live you,
Viva nós, viva o dia
Long live us, long live the day
Viva viver
Long live living
Viva vontade
Long live willpower
Viva você
Long live you
Viva nós, viva o dia
Long live us, long live the day
Viva viver
Long live living
Viva a vontade
Long live the willpower
De claridade
Of clarity
Que hoje me invade
That now invades me
Contributed by Layla R. Suggest a correction in the comments below.