La interminable e increíble trayectoria de Guzmán como arreglista y músico de estudio, va paralela a una no menos increíble carrera como cantante y compositor tanto en solitario como en las distintas formaciones que fué creando. En el año 1977 los directivos de la multinacional CBS le dieron la posibilidad de grabar su primer trabajo en solitario y saca al mercado su primer sencillo con los temas: "Un hotel en la Costa del Sol" y "Sentados en un café".
Este primer trabajo daría paso, al año siguiente a su primer álbum titulado: "El país de la luz", para muchos un disco de culto. Ya entonces puso de manifiesto que hacía lo que le gustaba sin tener en cuenta las modas y dictados. Esto le propició buenas criticas aunque las ventas no acompañaron a los elogios.
En este disco intervinieron importantes músicos como José Antonio Galicia, Pepe Robles (Módulos), Luis Cobos, El Manglis, Rodrigo, Pedro Iturralde...etc.
En 1987 el productor mexicano le propone grabar un L.P. como solista y el resultado es "GUZMÁN". Este trabajo sólo se conoció en el mercado Mexicano aunque fué reeditado en España en 1993. "Suena el teléfono", "Vivo en la ciudad" o "Hey Doctor" son algunos de los temas de éste disco.
En 1998 y reuniendo los temas más conocidos de su carrera, junto con otros inéditos saca al mercado "Guzmán y Cía". Este CD contiene versiones de temas como: "Queridos compañeros", "De piel trigueña", "Sólo pienso en tí" y otros, en un trabajo totálmente acústico que a pesar de los puristas, creo que mejora (a debatir...) y aporta mucha frescura a las versiones originales. John Parsons figura como arreglista en algunos de los temas, y acompañando en distintas tareas... su gente: "Cánovas, Rodrigo y Adolfo", "Cadillac", "Los Hobbies" y un largo etc...
En el 2004 sale a la luz su último trabajo, "Bienvenido al club". Un trabajo artesanal, hecho con cariño y sin prisas en el que se dan cita trece temas a cada cuál mejor. Un disco con "toques" y raíces de los 70 según su autor, que va desgranando con distintos guiños lo mejor de una época. Guzmán nos demuestra una vez más que tanto su capacidad creativa como su voz están intactas. Vicente Cagiao nos apunta en la presentación del recopilatorio de CRAG, "Gran reserva - 30 años" que para los veteranos la atenta escucha del tema: "Cuando el invierno era primavera" puede ser emocionalmente demoledora.
Perdí Mi Oportunidad
Guzmán Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ya me he quedado sin fuerzas
Luchando por ti el mundo se me hundió
Porque me tiene que pasar a mi
Me siento fuera de sitio
Andando por ahí sin saber que hacer
Perdí mi oportunidad no la supe aprovecharY ahora hay otro ocupando mi lugar
Oh-oh
Ya no se puede arreglar la distancia enfriara
Todo lo que hubo entre los dos
El amor nunca podrá cambiar
Solo yo, perdí mi oportunidad
El amor nunca podrá cambiar
Solo yo, perdí mi oportunidad
Perdí mi oportunidad
Perdí mi oportunidad no la supe aprovechar
Y ahora hay otro ocupando mi lugar
Yeah-yeah oh-oh
Ya no se puede arreglar la distancia enfriara
Todo lo que hubo entre los dos
El amor nunca podrá cambiar
Solo yo, perdí mi oportunidad
El amor nunca podrá cambiar
Solo yo, perdí mi oportunidad
Nunca podrá cambiar (Cambiara)
Solo yo, perdí mi oportunidad
Nunca podrá cambiar (Cambiara)
Solo yo, perdí mi oportunidad
In Guzman's song "Perdí Mi Oportunidad," the lyrics describe the singer's regret and sadness over losing their chance with someone they care about. The singer reflects on their efforts to fight for this person, but ultimately feels defeated and powerless. They express feeling out of place, wandering aimlessly without a clear sense of direction.
The chorus emphasizes the finality of the situation, acknowledging that the distance between the singer and the other person will only grow colder over time. Despite their love for this person, the singer realizes that they missed their opportunity to be with them, and that someone else has taken their place. The closing lines acknowledge the permanence of this loss, with the repetition of "Solo yo, perdí mi oportunidad" emphasizing the singer's responsibility for their own missed chance at love.
Overall, the song captures the pain and regret of a missed opportunity in love, while also recognizing the finality of such situations. The lyrics are simple yet powerful, conveying the raw emotions of heartbreak and loss.
Line by Line Meaning
No quiero que me vuelva a ocurrir
I don't want this to happen to me again.
Ya me he quedado sin fuerzas
I've already run out of energy.
Luchando por ti el mundo se me hundió
The world collapsed around me while I was fighting for you.
Porque me tiene que pasar a mi
Why does this have to happen to me?
Me siento fuera de sitio
I feel out of place.
Andando por ahí sin saber que hacer
Walking around without knowing what to do.
Perdí mi oportunidad no la supe aprovechar
I lost my chance, I didn't know how to take advantage of it.
Y ahora hay otro ocupando mi lugar
And now someone else is taking my place.
Ya no se puede arreglar la distancia enfriara
It can't be fixed anymore, the distance will only grow.
Todo lo que hubo entre los dos
Everything that existed between us.
El amor nunca podrá cambiar
Love will never change.
Solo yo, perdí mi oportunidad
Only I lost my chance.
Nunca podrá cambiar (Cambiara)
It will never change.
Writer(s): José María Guzmán
Contributed by Audrey O. Suggest a correction in the comments below.