En Brazos De La Fiebre
Héroes del Silencio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Con los brazos de la fiebre
Que aún abarcan mi frente
Lo he pensado mejor
Y desataré
Las serpientes de la vanidad
El paraíso es escuchar
El miedo es un ladrón
Al que no guardo rencor
Y el dolor
Es un ensayo de la muerte
Puente
En la piel de una gota
Mis alas volvieron rotas
Y entre otras cosas
Ya no escriben con tinta de luz

El paraíso deviene en infierno y
Luego se queja
Y sin que nadie se mueva
¿Quièn lo arregla?
Gestado en mis escombros
De pastoso paladar
El disparate del caos
Me derroto




Con palabras de alabanza
Puente

Overall Meaning

The lyrics to Héroes del Silencio's song En Brazos De La Fiebre explore themes of mortality, self-awareness, and the pursuit of personal truth. The opening lyrics describe the singer as being consumed by a fever that seems to encompass their entire being, referring to their forehead as being within its grasp. As a result of this fever, the singer has had time to reflect deeply and has come to realize that they need to release what they call the "serpents of vanity," perhaps referring to the negative aspects of their ego or the self-destructive patterns they've been stuck in.


The chorus of the song begins with the line "the paradise is to listen", suggesting that the singer's ultimate goal is to fully embrace and appreciate the world around them. They contrast this with the line "fear is a thief," which could be interpreted as a warning against allowing fear to steal away the joys of life. The second verse continues these themes of introspection, describing broken wings and the realization that words no longer have the same power they once did. The bridge of the song suggests that chaos and madness have also been a part of the singer's experience, but they have been able to overcome them through a powerful self-talk that lifts them up.


Line by Line Meaning

Con los brazos de la fiebre
With the fiery arms of illness


Que aún abarcan mi frente
That still embrace my forehead


Lo he pensado mejor
I have thought it over again


Y desataré
And I will unleash


Las serpientes de la vanidad
The snakes of vanity


El paraíso es escuchar
Paradise is to listen


El miedo es un ladrón
Fear is a thief


Al que no guardo rencor
To whom I hold no grudge


Y el dolor
And pain


Es un ensayo de la muerte
Is a rehearsal for death


Puente
Bridge


En la piel de una gota
In the skin of a drop


Mis alas volvieron rotas
My wings returned broken


Y entre otras cosas
And amongst other things


Ya no escriben con tinta de luz
They no longer write with ink of light


El paraíso deviene en infierno y
Paradise turns into hell and


Luego se queja
Then complains


Y sin que nadie se mueva
And without anyone moving


¿Quièn lo arregla?
Who fixes it?


Gestado en mis escombros
Gestate in my rubble


De pastoso paladar
Of a pasty palate


El disparate del caos
The nonsense of chaos


Me derroto
Defeats me


Con palabras de alabanza
With words of praise


Puente
Bridge




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: PEDRO ANDREU LAPIEDRA, ALAN BOGUSLAVSKY ZONDOWICZ, JOAQUIN CARDIEL JERICO, ENRIQUE ORTIZ DE LANDAZURI IZARDUY, JUAN VALDIVIA NAVARRO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found