Los Placeres De La Pobreza
Héroes del Silencio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La vejez de los pueblos de estirpe divina,
Y sus verdades olvidadas,
La malilla de día mantes,
Hacia la hoja de palma,
A través de la radio temblé,
Y pagar con la moneda de la curiosidad,
En el suministro de charas,
Masturbación de interrogantes,
Para sólo escuchar,
Un susurro de hilo de plata,
Cegados por la voz de la inexperiencia,
Nos arrastramos sin pensar,
A lomos del desierto hacia las cavernas,
Las huellas del peregrino me guiarán,
Mi ciudad estaba muerta antes de nacer,

Pura sangre desbocado,
Detesto a los tibios de vocación,
Y dicen que a la fuerza ahorcan,
Cegados por la voz de la inexperiencia,
Nos arrastramos sin pensar,
A lomos del desierto hacia las cavernas,
Las huellas del peregrino me guiarán,
Ningún otro cielo en la tierra,
Cruza la cara al sí­ y al no,
Dejando condena y cadenas,
Del lado opuesto a la razón,
Y los placeres de la pobreza han vencido,
A mi burlada revolución,
Y los placeres de la pobreza han vencido,

A mi burlada revolución,
Cegados por la voz de la inexperiencia,
Nos arrastramos sin pensar,
A lomos del desierto hacia las cavernas,
Las huellas del peregrino me guiarán,
Ningún otro cielo en la tierra,
Cruza la cara al sí­ y al no,




Dejando condena y cadenas,
Del lado opuesto a la razón

Overall Meaning

The lyrics of Héroes del Silencio's song "Los Placeres De La Pobreza" describe the struggles of poverty and the impact it has on individuals and society. The verses paint a vivid picture of the poverty-stricken towns and forgotten truths of the past. It delves into the desperation of individuals resorting to questionable activities, such as paying for their curiosity with drug use or seeking pleasure in questionable ways.


The lyrics also touch on the power of false information and the dangers of being swayed by it. The song's chorus speaks of the pleasures of poverty, which have won over the "mocked revolution" of the singer, suggesting that despite their efforts, the cycle of poverty cannot be broken.


The song highlights the anger and frustration towards those who are not willing to take a stand and make a difference, with lyrics such as "Detesto a los tibios de vocación" (I detest the lukewarm of vocation) indicating a disdain for those who lack passion and drive for change. The song ends with an allusion to the journey of the pilgrims, with the hope that their footsteps will guide the singer towards a better future.


Line by Line Meaning

La vejez de los pueblos de estirpe divina,
The ancient wisdom of divine lineage's people,


Y sus verdades olvidadas,
And their forgotten truths,


La malilla de día mantes,
The daily grind,


Hacia la hoja de palma,
Towards the palm leaf,


A través de la radio temblé,
I quivered through the radio waves,


Y pagar con la moneda de la curiosidad,
And pay with the currency of curiosity,


En el suministro de charas,
In the supply of hashish,


Masturbación de interrogantes,
Self-gratification of questions,


Para sólo escuchar,
Just to hear,


Un susurro de hilo de plata,
A whisper of silver thread,


Cegados por la voz de la inexperiencia,
Blinded by the voice of inexperience,


Nos arrastramos sin pensar,
We drag ourselves without thinking,


A lomos del desierto hacia las cavernas,
On the back of the desert towards the caves,


Las huellas del peregrino me guiarán,
The pilgrim's footsteps will guide me,


Mi ciudad estaba muerta antes de nacer,
My city was dead before its birth,


Pura sangre desbocado,
Unbridled pure blood,


Detesto a los tibios de vocación,
I detest those with half-hearted vocations,


Y dicen que a la fuerza ahorcan,
And they say that force works,


Ningún otro cielo en la tierra,
No other heaven on earth,


Cruza la cara al sí­ y al no,
Confronts both yes and no directly,


Dejando condena y cadenas,
Leaving condemnation and chains,


Del lado opuesto a la razón,
On the opposite side of reason,


Y los placeres de la pobreza han vencido,
And the pleasures of poverty have triumphed,


A mi burlada revolución,
Over my mocked revolution,


Cegados por la voz de la inexperiencia,
Blinded by the voice of inexperience,


Nos arrastramos sin pensar,
We drag ourselves without thinking,


A lomos del desierto hacia las cavernas,
On the back of the desert towards the caves,


Las huellas del peregrino me guiarán,
The pilgrim's footsteps will guide me,


Ningún otro cielo en la tierra,
No other heaven on earth,


Cruza la cara al sí­ y al no,
Confronts both yes and no directly,


Dejando condena y cadenas,
Leaving condemnation and chains,


Del lado opuesto a la razón
On the opposite side of reason




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY, JOAQUIN CARDIEL GERICO, JUAN VALDIVIA NAVARRO, PEDRO LUIS ANDREU LAPIEDRA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions