Heroes del Silencio started in 1984 as a band named Zumo de Vidrio. The original members were Enrique Bunbury, Juan Valdivia and his brother, and Pedro Andreu. Bunbury was originally a bass player but after Juan Valdivia heard him singing a David Bowie song and told him that he had a great voice, Bunbury became the vocalist. Later on, Joaquin Cardiel joins the line-up.
The band changed their name to Heroes del Silencio in 1986. At first they played in public places and made demos but their break came when they participated in a music contest in Salamanca and won second place - an EMI producer, Gustavo Montesano, saw the band in the contest and some time later, at a concert in Sala En Bruto, he signed the band.
Their first EP, Héroe de Leyenda, was released in in 1987 and sold 30,000 copies. The following year, the album El Mar No Cesa was released, featuring the songs "Mar Adentro", "Agosto" and "El Estanque", and sold 100,000 copies. The supporting tour followed in 1989, documented on the limited edition live album En Directo.
In 1990 they released Senderos de Traicion, their best-selling album with 2 million copies, including 400,000 copies in the first two weeks in Spain alone. The following year they started the tour "Senda 91" and released another live album, Senda 91. 1992 saw the most important CD in their career, El Espiritu del Vino. They sold 600,000 copies of this album which was played throughout America. They followed this with a tour for El Espiritu del Vino. In 1993, Alan Bogulavsky joined the band.
Due to tensions within the band, they took a hiatus and went to Benasque to take a vacation and heal the rifts within the group. After this break they gained a new producer, Bob Ezrin (Lou Reed, Pink Floyd, Peter Gabriel, Alice Cooper, Kiss, etc.) and in 1995 released Avalancha, widely considered their best album. Avalancha was more hard rock than previous albums, with songs like "Avalancha", "Deshacer El Mundo" and "Iberia Sumergida". The album was followed by the "Avalancha" tour in 1995 and 1996, which produced the live album Para Siempre.
The band split in 1996 though this did not prevent the release of the Rarezas album in 1998.
2007 Reunion tour
20 years after their first album, and 10 years after they split up, the band announced a ten concerts reunion tour, taking in Guatemala City, Buenos Aires, Monterrey, Ciudad de México, Los Ángeles, Sevilla, Zaragoza and Valencia. For this tour, guitarist Gonzalo Valdivia (Juan Valdivia's brother) replaced former band member Alan Bogulavsky. More than 10,000 people attended each concert. The tour was followed by another live album, Tour 2007.
After the tour, singer-songwriter Enrique Bunbury announced the definitive split of the band and that he would be focusing in his solo career.
Senda
Héroes del Silencio Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Una senda que me lleve a un lugar
Y no me siento capaz de iniciar
Nueva vida sin más
Quisiera emprender
La aventura que no me haga volver
Dejar de una vez
Lo que yo mismo no puedo entender
Por una vez
Lo que siempre soñé hacer,
Prometerme
Construir una senda
Por una vez
Lo que siempre soñé hacer,
Prometerme
Construir una senda
Que pueda recorrer
Detrás de un disfraz
Tartamundo ante la adversidad
Con un hilillo de vaz
Se va la poca razón
Que nos permite tu escaso valor
Y he de cruzar
Dar el paso hacia una vida anterior
Si hay destellos de magia
Entre los besos de la traición
Por una vez
Lo que siempre soñé hacer,
Prometerme
Construir una senda
Por una vez
Lo que siempre soñé hacer,
Prometerme
Construir una senda que pueda recorrer
The lyrics of Héroes del Silencio's song Senda describe the desire to find a path or a way to move forward to a better place, but feeling incapable of starting a new life. The singer of the song wants to embark on an adventure that will not make him return to his old ways and leave behind the things that he cannot understand about himself. The song talks about the struggle of feeling trapped and unable to find a way out, and the hope of finding a path that will bring joy and fulfillment.
The song's chorus repeats the phrase "Por una vez" which translates to "for once" in English. This repetition emphasizes the longing for a change and the need to make a promise to oneself to build a path that can be traveled. The song also touches upon the idea of not giving up in the face of adversity, even when one's abilities or self-worth are called into question. The final line of the song suggests that the search for magic and meaning is not always easy, but it is worthwhile to persevere.
Line by Line Meaning
He de encontrar
I must find
Una senda que me lleve a un lugar
A path that leads me to a place
Y no me siento capaz de iniciar
And I don't feel capable of starting
Nueva vida sin más
A new life, nothing more
Quisiera emprender
I would like to undertake
La aventura que no me haga volver
An adventure that won't make me come back
Dejar de una vez
To stop once and for all
Lo que yo mismo no puedo entender
What I myself can't understand
Por una vez
For once
Lo que siempre soñé hacer,
What I always dreamed of doing,
Prometerme
Promise myself
Construir una senda
To build a path
Que pueda recorrer
That I can travel
Detrás de un disfraz
Behind a disguise
Tartamundo ante la adversidad
Stuttering in the face of adversity
Con un hilillo de vaz
With a thread of courage
Se va la poca razón
The little reason is gone
Que nos permite tu escaso valor
That allows for your scarce value
Y he de cruzar
And I must cross
Dar el paso hacia una vida anterior
Take the step towards a previous life
Si hay destellos de magia
If there are sparks of magic
Entre los besos de la traición
Between the kisses of betrayal
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY, JOAQUIN CARDIEL GERICO, JUAN VALDIVIA NAVARRO, PEDRO LUIS ANDREU LAPIEDRA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind