流れ星 ~Shooting Star~
HOME MADE 家族 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

<HOOK>
空を見上げれば 
星達がほら、瞬いてる 
この地球の 人達みたいに 
様々な 光を放って
その中で僕も 
ひときわ輝いていたいんだ
目を閉じて 心に誓う 
流れ星に夢をたくして

<MICRO>
ここは いつもの公園 
夜景が見える 滑り台の上
昔から僕の 特等席 
悩みがあれば ここに来るんです
あの頃のまま 夢の途中で 
未だ叶えられずにいるんです
もしかして ここが もう終点 
なんて弱音を 吐いてしまいそうな日もある
でも、そのたんびに思い出す 
流れ星を探した あの星空
小さな頃の 願い事は今 
昔も変わらないまま

<HOOK>

<KURO>
夜の校舎 仲間と忍び込み 
声を潜め 金網よじ登り
昼間と違う顔のグラウンドを背に 
目指した場所は“プール”という名の海
水着なんてもんは無いから みんな素っ裸 
誰かが奇声を発して 飛び込んだ 
夜のとばりに響く水しぶき 
あとに続けとばかりに皆、一斉に入って 
空見上げプカプカ 浮かんだ 
目の前にある星を眺め 多くの夢 語り合って 
探したね あの流れ星

<HOOK>

<KURO>
見上げた空に無数の星 
今も昔も変わらないし
夢は果てしなく狂おしくて 
あの星のように凄く眩しい

<KURO+MICRO>
Hey! そんなに俯いてばかりいちゃ
見えるモノも見えなくなるから
空見上げて Keep Your Head Up!!
Hey! “見上げた空に今、何思う?”
いつか煌めく あの星のように…
I Wanna Shine☆





<HOOK>

Overall Meaning

The lyrics of HOME MADE 家族's song 流れ星 ~Shooting Star~ are about looking up at the sky and seeing the stars shining, just like how people from different backgrounds shine with their own unique lights. The singer also wants to shine and stand out among the other stars. In the micro part of the song, the singer talks about a park where he used to come to clear his mind and make wishes upon shooting stars. Even though he still hasn't achieved some of his dreams, he remembers the starry sky of his childhood and to keep looking up towards the sky for guidance. In Kuro's part, he reminisces about sneaking into the school pool with his friends and swimming naked under the stars while making wishes upon the shooting stars. The song ends with Kuro and Micro encouraging the listener to keep their head up and shine like a star.


Line by Line Meaning

空を見上げれば 
When I look up at the sky


星達がほら、瞬いてる 
I see that the stars are twinkling


この地球の 人達みたいに 
Just like the people on this earth,


様々な 光を放って
They emit various types of light


その中で僕も 
And among those stars,


ひときわ輝いていたいんだ
I want to shine even more brightly


目を閉じて 心に誓う 
So I close my eyes and make a vow in my heart


流れ星に夢をたくして
To make a wish upon a shooting star


ここは いつもの公園 
This is the usual park


夜景が見える 滑り台の上
Where I can see the night view from the top of the slide


昔から僕の 特等席 
It has always been my favorite spot


悩みがあれば ここに来るんです
Whenever I have troubles, I come here


あの頃のまま 夢の途中で 
Still dreaming like I did back then


未だ叶えられずにいるんです
But still unable to make it come true


もしかして ここが もう終点 
I wonder if this is as far as I can go


なんて弱音を 吐いてしまいそうな日もある
On some days, I feel like giving up


でも、そのたんびに思い出す 
But every time, I remember


流れ星を探した あの星空
That starry sky where I searched for shooting stars


小さな頃の 願い事は今 
My childhood wish is still the same today


昔も変わらないまま
It hasn't changed since then


夜の校舎 仲間と忍び込み 
Breaking into the school building with my friends at night


声を潜め 金網よじ登り
Whispering as we climb the fence


昼間と違う顔のグラウンドを背に 
With the school ground looking different from the daytime behind us


目指した場所は“プール”という名の海
Our destination was the pool, which felt like a sea


水着なんてもんは無いから みんな素っ裸 
None of us had swimsuits, so we went in naked


誰かが奇声を発して 飛び込んだ 
Someone yelled, and then they jumped in


夜のとばりに響く水しぶき 
The sound of the water echoing in the night


あとに続けとばかりに皆、一斉に入って 
Following one after another, we all jumped in together


空見上げプカプカ 浮かんだ 
As we floated and looked up at the sky


目の前にある星を眺め 多くの夢 語り合って 
We shared our dreams while gazing at the stars before us


探したね あの流れ星
And we searched for that shooting star


見上げた空に無数の星 
The countless stars in the sky that I looked up at


今も昔も変わらないし
They haven't changed from then to now


夢は果てしなく狂おしくて 
My dreams are endlessly passionate


あの星のように凄く眩しい
And they shine as brilliantly as that shooting star


Hey! そんなに俯いてばかりいちゃ
Hey! Don't always look down


見えるモノも見えなくなるから
You won't be able to see anything


空見上げて Keep Your Head Up!!
Look up at the sky and keep your head up!!


Hey! “見上げた空に今、何思う?”
Hey! What are you thinking when you look up at the sky?


いつか煌めく あの星のように…
I want to shine like that shooting star someday...


I Wanna Shine☆
I want to shine☆


空を見上げれば 
When I look up at the sky


星達がほら、瞬いてる 
I see that the stars are twinkling


この地球の 人達みたいに 
Just like the people on this earth,


様々な 光を放って
They emit various types of light


その中で僕も 
And among those stars,


ひときわ輝いていたいんだ
I want to shine even more brightly


目を閉じて 心に誓う 
So I close my eyes and make a vow in my heart


流れ星に夢をたくして
To make a wish upon a shooting star




Contributed by Sophia W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@sarahgibson9143

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no
Hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sono naka de boku mo
Hitokiwa kagayaite itainda
Me wo tojite
Kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Koko wa itsumo no kouen
Yakei ga mieru suberidai no ue
Mukashi kara boku no tokutouseki
Nayami ga areba koko ni kurun desu
Ano koro no mama yume no tochuu de
Ima de kanaerarezu ni irun desu
Moshikashite koko ga mou shuuten
Nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru
Demo sono tabi ni omoidasu
Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora
Chiisana koro no negaigoto wa
Ima mukashi mo kawaranai mama

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no
Hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sono naka de boku mo
Hitokiwa kagayaite itainda
Me wo tojite
Kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Yoru no kousha nakama to shinobikomi
Koe wo hisome kanaami yojinobori
Hiruma to chigau kao no guraundo wo se ni
Mezashita basho wa “puuru” to iu na no umi
Mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka
Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda
Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki
Ato ni tsuzuke to bakari ni minna, issai ni haitte
Sora miage pukapuka ukanda
Me no mae ni aru hoshi wo nagame ooku no yume katariatte
Sagashita ne ano nagareboshi

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no
Hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sono naka de boku mo
Hitokiwa kagayaite itainda
Me wo tojite
Kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Miageta sora ni musuu no hoshii
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Yume wa hateshinaku kuruoshikute
Ano hoshi no you ni sugoku mabushii
Miageta sora ni musuu no hoshii
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Yume wa hateshinaku kuruoshikute
Ano hoshi no you ni sugoku mabushii

Hey! Sonna ni utsumuite bakari icha
Mieru mono mo mienaku naru kara
Sora miagete keep your head up!!
Hey! “Miageta sora ni ima, nani wo omou?”
Itsuka kirameku ano hoshi no you ni…
I wanna shine

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no
Hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sono naka de boku mo
Hitokiwa kagayaite itainda
Me wo tojite
Kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no
Hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sono naka de boku mo
Hitokiwa kagayaite itainda
Me wo tojite
Kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite



@lucassantoscosta7695

Lyrics:

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou nou nagare boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Koko wa itsumo no kouen
Yakei ga mieru
Suberidai no ue
Mukashi kara boku no tokutouseki
Nayami ga areba koko ni kurun desu
Ano koro no mama yume no tochuu de
Ima de kanaerarezu ni irun desu
Moshikashite koko ga mou shuuten
Nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru
Demo sono tabi ni omoidasu
Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora
Chiisana koro no negaigoto wa
Ima mukashi mo kawaranai mama

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou nou nagare boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Yoru no kousha nakama to shinobikomi
Koe wo hisome kanaame yojinobori
Hiruma to chigau kao no guraundo wo se ni
Mezashita basho wa "puuru" to iu na no umi
Mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka
Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda
Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki
Ato ni tsuzuke to bakari ni minna, issai ni haitte
Sora miage pukapuka ukanda
Me no mae ni aru hoshi wo nagame ooku no yume katariatte
Sagashita ne ano nagareboshi

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou nou nagare boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite (2x)

Miageta sora ni musuu no hoshii
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Yume wa hate shinaku kuruoshikute
Ano hoshi no you ni sugoku mabushii (2x)

Hey! Sonna ni utsumuite bakari icha
Mieru mono mo mienaku naru kara
Sora miagete keep your head up!!
Hey! Miageta sora ni ima, nani wo omou?
Itsuka kirameku ano hoshi no you ni
I wanna shine

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou nou nagare boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite (2x)



@doryk.6063

我是來自台灣的火影忍者粉絲
從我小學四年級開始看火影忍者
當時才10歲 如今我要28歲了
在這18年的日子裡
喜歡火影忍者的感覺依然沒變
好久好久沒回來聽這首歌
當我在這個時刻聽到開頭的旋律
時光彷彿回到了小時候
我有著不幸的童年和青春期
直到成年 火影忍者一直是陪著我到長大的心靈良藥
它是支撐著我的重要意志
如今 火影忍者是我想給未來的孩子看到一部動漫之一
他給我了很大的鼓舞
他讓我活著 不然我可能早就不在這個世界上了
謝謝火影忍者 帶給大家的一切❤
I love Naruto❤



@CloudlessWinter

English translation for those extra feels
If I look up at the sky
All the stars are, look, twinkling
It looks like
All the people of this planet
Emitting various different lights
In the midst of them all
I want to shine brighter than anyone else
I close my eyes
And vow in my heart
Entrusting my dreams to a shooting star

This is the park I always go to
To see the night sky from the top of the slide
Since long ago it’s been my special seat
I come here whenever I have troubles
Just like back then, I’m unable to accomplish
My dreams midway through
“Maybe this is the end”
There are days when I make complaints like that
But in those times, I remember
The night sky I looked for shooting stars in
The wish I made when I was little
Still hasn’t changed

If I look up at the sky
All the stars are, look, twinkling
It looks like
All the people of this planet
Emitting various different lights
In the midst of them all
I want to shine brighter than anyone else
I close my eyes
And vow in my heart
Entrusting my dreams to a shooting star

Sneaking into the schoolyard at night with my friends
Keeping our voices low as we climbed over the chain fence
The sports ground seemed to have a different face from during the day
We headed straight for the ‘pool’ we called the sea
We had no swimsuits, so everyone was buck naked
Someone with a strange voice yelled and jumped in
The splash echoed in the night
After that everyone jumped in all at once
Floating and looking at the sky
Looking at the stars before us, talking all about our dreams
We searched for that shooting star

If I look up at the sky
All the stars are, look, twinkling
It looks like
All the people of this planet
Emitting various different lights
In the midst of them all
I want to shine brighter than anyone else
I close my eyes
And vow in my heart
Entrusting my dreams to a shooting star

Looking up at the sky, there’s a countless number of stars
It hasn’t changed from then to now
My dreams are limitless and crazy
Painfully bright, like that star
Looking up at the sky, there’s a countless number of stars
It hasn’t changed from then to now
My dreams are limitless and crazy
Painfully bright, like that star

Hey! If you hang your head like that
Things that are visible will disappear
Look up at the sky, Keep your head up!!
Hey! “The sky you saw just now, what do you think of it?”
To glitter like that star someday…
I wanna shine

If I look up at the sky
All the stars are, look, twinkling
It looks like
All the people of this planet
Emitting various different lights
In the midst of them all
I want to shine brighter than anyone else
I close my eyes
And vow in my heart
Entrusting my dreams to a shooting star

If I look up at the sky
All the stars are, look, twinkling
It looks like
All the people of this planet
Emitting various different lights
In the midst of them all
I want to shine brighter than anyone else
I close my eyes
And vow in my heart
Entrusting my dreams to a shooting star



All comments from YouTube:

@SasukeUchiha-bu4yb

Each star in the sky represent a naruto shippuden filler.

@EhsoeHtoo

Lmao

@ths0ph

Your comment make myday

@themadcapkolla

Hahaha 😹

@fatihamzah

+Sasuke Uchiha LMAO :v

@winter7995

😭😂

174 More Replies...

@salad1000

I love how that dude in black is just chilling in the back listening to his friends sing.

@odiegwapo123

Well without him there's no music

@devinedsel8314

lol

@ADeeSHUPA

@@odiegwapo123 hH

More Comments

More Versions