名嘉 俊 SHUN NAKA(Dr) 1983.5.10
… Read Full Bio ↴新里英之 HIDEYUKI SHINZATO(Vo&Gt) 1983.4.12
名嘉 俊 SHUN NAKA(Dr) 1983.5.10
許田信介 SHINSUKE KYODA (Ba) 1983.7.17
仲宗根泉 IZUMI NAKASONE (Key&Vo) 1983.11.1
宮里悠平 YUHEI MIYAZATO (Gt) 1984.1.2
HY is a popular indies band from Okinawa, Japan. All of the members met and formed the band while in high school in 2000.
They released their debut album "Departure" in 2001 and have since released four #1 albums: "Street Story", "Trunk", "Confidence", and "HeartY".
革命
HY Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
更なる革命めざし hip hop 進化 これが本物だ
マジでノ一ジョ一クだ
最強と最高を入り交じて最高調
Time is money をモット一にかますショット
それを打ち碎くものが革命か
間近に迫る世紀末眼下 千年に一度の魂具現化
常に前進ってのが HY の精神 かます真の力
振りかざして新しい時代を予言
HY 曲げずに進む信念 HY の發想からなる存在感
狂し續けるハスラ一にハラショ
It's show time 時代を塗り替えろ
共に進もう 行こう hip hop road
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
Yo! 彈丸のように突き進む時代は進化 HY 昇華
ボンネットを搖るがすベ一ス音全開
世界を震感 hip hop萬歲
Japanese rapper マジで幅きかす まわす まかす
タ一ンテ一ブル華麗なスクラッチビ一トをキャッチ
暗闇からなる存在感光る誇りのバッチ
常に前進ってのが HY の精神 かます真の力
振りかざして新しい時代を予言
HY 曲げずに進む信念 HY の發想からなる存在感
狂し續けるハスラ一にハラショ
It's show time 時代を塗り替えろ
共に進もう 行こう hip hop road
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
次の時代めざし さぁ進もうか
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
さぁ進もうか
The lyrics to HY's song "革命" (Kakumei) express the artist's determination to pursue a revolution and bring about change in the world. The song begins by emphasizing the need for continuous progress and evolution in the face of the approaching end of the century. HY aims to lead the way into the next era and urges listeners to join in this journey.
The lyrics also highlight the artist's commitment to hip hop as a genuine form of expression and a catalyst for revolution. It emphasizes the fusion of strength and greatness, creating a powerful and transformative force. Time is viewed as valuable, and HY pledges to make the most of it. The lyrics raise the question of whether the obstacles encountered in life are walls to be shattered or opportunities for revolutionary change.
Line by Line Meaning
HY 具現 更に突き進 時代は進化
HY embodies further advancements as the times evolve
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
Approaching the end of the century, let's aim for the next era
さぁ進もうか
Now, shall we move forward?
更なる革命めざし hip hop 進化 これが本物だ
Aiming for further revolution, hip hop evolves, this is the real deal
マジでノ一ジョ一クだ
Seriously, this is unique
最強と最高を入り交じて最高調
Mixing the strongest and the greatest to achieve peak performance
Time is money をモット一にかますショット
Making the most of every shot, valuing time as money
常に前にあるものは壁か
Is what's always in front of us a wall?
それを打ち碎くものが革命か
Is it a revolution that shatters it?
間近に迫る世紀末眼下 千年に一度の魂具現化
Approaching the end of the century, once in a millennium, the embodiment of souls
常に前進ってのが HY の精神 かます真の力
Always advancing is the spirit of HY, activating true power
振りかざして新しい時代を予言
Waving it to predict a new era
HY 曲げずに進む信念 HY の發想からなる存在感
HY advances without bending, their presence born from their ideas
狂し續けるハスラ一にハラショ
Continuously crazy hustling, it's a hustle
It's show time 時代を塗り替えろ
It's show time, let's repaint the era
共に進もう 行こう hip hop road
Let's move forward together, let's go on the hip hop road
Yo! 彈丸のように突き進む時代は進化 HY 昇華
Yo! The era progresses like a bullet, HY sublimes
ボンネットを搖るがすベ一ス音全開
Shaking the bonnet, the bass sound is wide open
世界を震感 hip hop萬歲
Shaking the world, hip hop forever
Japanese rapper マジで幅きかす まわす まかす
Japanese rapper seriously influences, spins, and controls
タ一ンテ一ブル華麗なスクラッチビ一トをキャッチ
Catching the tantalizing and magnificent scratch beats
暗闇からなる存在感光る誇りのバッチ
The presence that shines from the darkness, a badge of pride
次の時代めざし さぁ進もうか
Aiming for the next era, now let's move forward
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
The embodiment of HY's spirit further advances as the times evolve
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
Approaching the end of the century, let's aim for the next era
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
The embodiment of HY's spirit further advances as the times evolve
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
Approaching the end of the century, let's aim for the next era
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
The embodiment of HY's spirit further advances as the times evolve
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
Approaching the end of the century, let's aim for the next era
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
The embodiment of HY's spirit further advances as the times evolve
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
Approaching the end of the century, let's aim for the next era
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
The embodiment of HY's spirit further advances as the times evolve
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
Approaching the end of the century, let's aim for the next era
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
The embodiment of HY's spirit further advances as the times evolve
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
Approaching the end of the century, let's aim for the next era
HY 魂 具現化 更に突き進み 時代は進化
The embodiment of HY's spirit further advances as the times evolve
間近に迫る世紀末眼下 行こうか 次の時代目指し
Approaching the end of the century, let's aim for the next era
Lyrics © TV Asahi Music Co., Ltd.
Written by: Tun
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
shinker net
色々楽しみにしています。
shinker net
ファンクラブの方ですか?
HY- Shinker
違います。
同じ九州内ではありますが
shinker net
沖縄在住ですか?
HY- Shinker
はい。
ファンクラブには入っています