FRIENDSHIP
H Jungle with t Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

強かったねあいつは
どんなに仲間が裏切っても
優しかったねあいつは
澄んだ目をして歩いてた

熱い血が流れてる
ちょっと見じゃ わからないけど
人生はバランスで
何かを勝ち得て 何かを失ってく
それでも 未来を担うかけらでも
男としたら狙ってる

逢える時が来る
こんな時代を生き抜いていけたら
報われることもある
優しさを手抜きしなけりゃ

強かったねあいつは
目をそらさずに 転んでた
優しかったねあいつは
照れ隠しに 歩いてた

いつからか描く夢
遠い日の 平和になってた
走っても走っても
追いつきそうもない 世の中を
とにかくおまえを守ろう
とにかく明日を迎えよう

吠える時もある
心が寒くて灯し火絶やさぬために
逆らうこともある
時代が必ず正しいとは限らないから
逢える時が来る
いつかこんな時代を生き抜いていけたら
報われることもある
優しさを手抜きしなけりゃ

逢える時が来る
いつかこんな時代を生き抜いていけたら
報われることもある
優しさを手抜きしなけりゃ
吠える時もある
心が寒くて灯し火絶やさぬために
逆らうこともある




時代が必ず正しいとは限らないから
逢える時が来る...

Overall Meaning

The lyrics to "FRIENDSHIP" by H Jungle with t examine the themes of resilience and friendship in the face of hardship. The singer reflects on a friend who was strong and kind, even when betrayed by others. The song acknowledges the difficulty of life, but suggests that through perseverance and compassion, there is hope for a better future.


The first verse describes the friend as being kind and strong, walking with clear eyes, even when others let him down. The second verse speaks about the challenges of life, and how the balance of winning and losing is a part of it. Although the future is uncertain, the singer believes that even a small piece of hope can be a person's motivation to move forward. The chorus speaks of a time when people can reap the rewards of their struggles, as long as they don't give up their kindness. The bridge acknowledges that there will still be difficult times ahead, but reminds that there will also be times of joy and happiness.


Line by Line Meaning

強かったねあいつは
That person was strong.


どんなに仲間が裏切っても
Even if their friends betrayed them,


優しかったねあいつは
That person was kind.


澄んだ目をして歩いてた
They walked with clear eyes.


熱い血が流れてる
Hot blood flows in their veins.


ちょっと見じゃ わからないけど
It's hard to see just by looking,


人生はバランスで
Life is about balance,


何かを勝ち得て 何かを失ってく
You gain something and lose something in return.


それでも 未来を担うかけらでも
But even a small piece can carry the future.


男としたら狙ってる
As a man, they aim forward.


逢える時が来る
The time to meet will come.


こんな時代を生き抜いていけたら
If we can survive in these times,


報われることもある
We can receive rewards.


優しさを手抜きしなけりゃ
But we must never skimp on kindness.


目をそらさずに 転んでた
They fell without looking away,


照れ隠しに 歩いてた
And walked with embarrassment.


いつからか描く夢
A dream they've been drawing for a long time,


遠い日の 平和になってた
Will finally bring peace in a distant future.


走っても走っても
Even if they run and run,


追いつきそうもない 世の中を
They can hardly catch up to the ever-changing world.


とにかくおまえを守ろう
But they will do everything to protect you.


とにかく明日を迎えよう
And they will face tomorrow with you, no matter what.


吠える時もある
There will be times to bark.


心が寒くて灯し火絶やさぬために
To keep their fire burning in the coldness of their heart,


逆らうこともある
There will be times to oppose.


時代が必ず正しいとは限らないから
Because the times aren't always right.


逢える時が来る...
But the time to meet will come.




Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉

Contributed by Christopher I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions