1) Habakuk, one of the most … Read Full Bio ↴There are three artists with this name:
1) Habakuk, one of the most famous polish reggae groups, was founded in the city of Częstochowa in 1990.
The band's lineup changed a bit through the years. Habakuk are now Wojciech "Broda" Turbiarz, Wojciech Cyndecki, Krzysztof "Kiczu" Niedzwiecki, Jaromir Puszek, Marek Makles and Adam "Roccko" Celinski.
The band has released seven albums so far: Mniam! Mniam! REGE (W Moich Oczach, 1999), Rub Pulse (W Moich Oczach, 2000), Muzyka Slowo Liczba Kolor (Gigant Records, 2002), Mniam! Mniam! REGE (re-edition, Gigant Records, 2003), Hub-a-dub (vinyl LP, Gigant Records, 2005), 4 Life (Gigant Records, 2005), A Ty Siej - Piosenki Jacka Kaczmarskiego (EMI Music Poland, 2007).
During over fifteen years on stage, Habakuk have established themselves in the polish reggae scene. Their unique sound (a roots-rock-reggae-dub-raggamuffin mixture with "rock" being central), combined with "Broda's" rastafari-influenced lyrics, brings a fresh wind into polish reggae movement.
In 1999 Habakuk started a live project called "Rege Inna Polish Stylee" which consists all members of Habakuk, and T.Love's lead singer Muniek Staszczyk. The "Rege Inna Polish Stylee Tour" was a major hit in Poland.
2) Habakuk is the name of a popular Finnish gospel band.
3) Habakuk is the name of a German religious band. It was founded in 1975 at the Deutscher Evangelischer Kirchentag (German Protestant Church Congress) in Frankfurt / Main.
Zródlo
Habakuk Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴
Rosną ściany wąwozu z obu stron coraz wyżej tam na górze są ponoć równiny
I im więcej tej wody tym się głębiej potoczy
Sama biorąc na siebie cień zboczy
Piach spod nurtu ucieka nurt po piachu się wije własna w czeluść ciągnie go siła
Ale jest ciągle rzeka na dnie tej rozpadliny jest i będzie będzie jak była
Bo źródło
Wciąż bije
A na ścianach wysokich pasy barw i wyżłobień tej rzeki historia tych brzegów
Cienie drzew powalonych ślady głazów rozmytych muł zgarnięty pod siebie wbrew sobie
A hen w dole blask nikły ciągle ziemię rozcina
Ziemia nad nim się zrastać zaczyna
Z obu stron żwir i glina by zatrzymać go w biegu woda syczy i wchłania lecz żyje
I zakręca omija wsiąka wspina się pieni ale płynie wciąż płynie wbrew brzegom
Bo źródło
Bo źródło
Wciąż bije
I są miejsca gdzie w szlamie woda niemal zastygła pod kożuchem brudnej zieleni
Tam ślad prędzej niż ten kto zostawił go znika niewidoczne bagienne są sidła
Ale źródło wciąż bije tłoczy puls między stoki
Więc jest nurt choć ukryty dla oka
Nieba prawie nie widać czeluść chłodna i ciemna
Niech się sypią lawiny kamieni
I niech łączą się zbocza bezlitosnych wąwozów
Bo cóż drąży kształt przyszłych przestrzeni
Jak nie rzeka podziemna
Groty w skałach wypłucze
Żyły złote odkryje
Bo źródło
Bo źródło
Wciąż bije
The lyrics to Habakuk's song "Zrodlo" describe a river flowing through a gorge, carving its own path. The walls of the gorge grow higher on both sides, with plains supposedly at the top. The more water there is, the deeper the river flows, taking the shadows of the slopes upon itself. The sand escapes from under the current, twisting its way into its own depths, pulled by a force. But the river remains, at the bottom of this split, and it will continue to be, just as it has always been. Because the source, the origin, still beats.
On the high walls, there are traces of colors and grooves, telling the story of the river and the history of these shores. Shadows of fallen trees, traces of eroded stones, and muddy sediments gathered despite their resistance. In the distance, a faint light cuts through the earth, as the ground begins to merge over it. Both sides try to stop the river with gravel and clay, but the water hisses and absorbs, and it lives on. It twists, avoids, seeps, climbs, and foams, going against the edges. Because the source, the origin, still beats.
There are places where the water, almost frozen, lies in the mud beneath a layer of dirty green. There, traces vanish quicker than the ones who left them, hidden in the invisible, swampy traps. But the source still beats, pushing its pulse between the slopes. So, there is a current, though hidden from the eye. The sky is hardly visible, the depths cool and dark. Let the avalanches of rocks fall, let the merciless slopes of the gorge connect. Because what else shapes the future spaces if not an underground river? The caves will wash out from the rocks, revealing golden veins. Because the source, the origin, still beats.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@congala
I'm from Turkey and im a fan of your reggae bands! Always listening polskie reaggae radios. Love polskie \o/
@schab1000
a może dzisiejsza młodzież dzięki takiej interpretacji trafi do korzeni...... a warto !!!!
@krzyhoff
Zajebisty kawałek Polecam wszystkim
@GOSIA0066
uwielbiam ich muzykę
@katrikaD
Zawsze z poklonem dla pana Kaczmarskiego... W takim wykonaniu sie nie spodziewalam.., jednak jak najbardziej pozytywny odbior...
@Daster200
Hah słyszałem to dzisiaj w radiu, coś tak dziwnie znajomy wydawał mi się ten tekst i po chwili uświadomiłem sobie że to utwór Kaczmarskiego. W takiej wersji reggae się tego nie spodziewałem :P
@piotrszlazak2513
Dziękuję. Żfódło! Żródło! Żródło-podaję dalej ... . 👋
@agnieszkacupia737
Super lubie to
@11111maciek
Może warto w opisie podać autora tekstu i pierwotnego wykonania, pomimo tego, ze większość go zna
@nuodeminguoji
nice song:)