Hijo De La Luna
Haggard Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna hasta el amanecer
Llorando pedía
Al llegar el día
Desposar un calé
Tendrás a tu hombre piel morena
Desde el cielo habló la luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a él
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer

Estribillo

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel
Hijo de la Luna

De padre canela nació un niño
Blanco como el lomo de un armiño
Con los ojos grises
En vez de aceituna
Niño albino de luna
Maldita su estampa
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo cayo

Estribillo

Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer cuchillo en mano
¿de quién es el hijo?
Me has engañao fijo
Y de muerte la hirió
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó

Estribillo

Y en las noches que haya luna llena
Será porque el niño esté de buenas
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna
Y si el niño llora




Menguará la luna
Para hacerle una cuna

Overall Meaning

The lyrics to Haggard's "Hijo de la Luna" tell the tragic story of a gypsy woman who asks the moon to help her find a husband, promising in exchange her firstborn child. The moon agrees, and the woman later gives birth to a white-haired, grey-eyed albino child, who is rejected by the gypsy community because of his appearance. The child's father, believing he has been dishonored, attacks the woman with a knife and abandons the child in the woods. The moon, however, takes pity on the abandoned child and promises to watch over him, reducing in size when he cries to make him a cradle.


The song is a haunting and melancholy ballad that explores themes of love, sacrifice, and marginalization. The gypsy woman's decision to give up her firstborn child in exchange for a husband underscores the desperation and vulnerability of marginalized communities, who may resort to desperate measures to survive. The rejection of the albino child by the gypsy community also highlights the cruelty and prejudice that can arise in insular communities, where difference is often met with suspicion and hostility.


Line by Line Meaning

Tonto el que no entienda
It's foolish for anyone who doesn't understand


Cuenta una leyenda
There's a legend that says


Que una hembra gitana
That a gypsy woman


Conjuró a la luna hasta el amanecer
Summoned the moon until dawn


Llorando pedía
Crying, she pleaded


Al llegar el día
By daybreak


Desposar un calé
To marry a gypsy man


Tendrás a tu hombre piel morena
You'll have your gypsy man with brown skin


Desde el cielo habló la luna llena
The full moon spoke from the sky


Pero a cambio quiero
But in exchange, I want


El hijo primero
Your first-born child


Que le engendres a él
That you conceive with him


Que quien su hijo inmola
For the one who sacrifices their child


Para no estar sola
So as not to be alone


Poco le iba a querer
I would not love them much


Luna quieres ser madre
Moon, you want to be a mother


Y no encuentras querer
But you can't find someone to love


Que te haga mujer
To make you a woman


Dime luna de plata
Tell me, silver moon


Qué pretendes hacer
What do you plan to do


Con un niño de piel
With a child of fair skin


Hijo de la Luna
Child of the Moon


De padre canela nació un niño
A child was born with cinnamon for a father


Blanco como el lomo de un armiño
White as the back of a stoat


Con los ojos grises
With gray eyes


En vez de aceituna
Instead of olive


Niño albino de luna
Moon's albino child


Maldita su estampa
Cursed his appearance


Este hijo es de un payo
This child is from a non-gypsy man


Y yo no me lo cayo
And I won't keep quiet about it


Gitano al creerse deshonrado
The gypsy man, feeling dishonored


Se fue a su mujer cuchillo en mano
Went to his woman with a knife in hand


¿de quién es el hijo?
Whose child is this?


Me has engañao fijo
You've tricked me for sure


Y de muerte la hirió
And he fatally wounded her


Luego se hizo al monte
Then he fled to the mountains


Con el niño en brazos
With the child in his arms


Y allí le abandonó
And there he abandoned him


Y en las noches que haya luna llena
And on nights with a full moon


Será porque el niño esté de buenas
It'll be because the child is in a good mood


Y si el niño llora
And if the child cries


Menguará la luna
The moon will wane


Para hacerle una cuna
To make him a cradle


Y si el niño llora
And if the child cries


Menguará la luna
The moon will wane


Para hacerle una cuna
To make him a cradle




Contributed by Jordan J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Ezgi

Lyrics

Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna hasta el amanecer
Llorando pedía
Al llegar el día
Desposar un calé

Tendrás a tu hombre piel morena
Desde el cielo habló la luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a él
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un niño de piel, Ah, ah
Hijo de la luna

De padre canela nació un niño
Blanco como el lomo de un armiño
Con los ojos grises
En vez de aceituna
Niño albino de luna

Maldita su estampa
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un niño de piel, Ah, ah
Hijo de la luna

Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer cuchillo en mano
De quién es el hijo?
Me has engañado fijo
Y de muerte la hirió
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un niño de piel, Ah, ah
Hijo de la luna

Y las noches que haya luna llena
Será porque el niño esté de buenas
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna



Onur Kanal

bir arkadaşımın sayesinde öğrendiğim ve ilk dinleyişte bile kendisine hayran bırakabilen bir ses tarafından seslendirildiği için yoğun duygular yaşamanıza sebeb olabilecek kadar güçlü bir hikayesi olan ballad.

aşağı yukarı hikayesi tarafıma şu şekilde iletilmiştir: 

bir çingene kadın bir çingene adama aşık oluyor ve sonra ay'a dua ediyor. diyor ki;

-ben o adamla evleneyim lütfen. ay da diyor ki;

-tamam bu dileğini kabul ediyorum ama ilk çocuğun benim olucak.

-''tamam'' diyor kadın.

iki çingeneden bir bebek doğuyor ama bu bebeğin teni gri ve ayın çocuğu olduğu için bembeyaz gözleri var. bir çingene çocuğu gibi tarçın derili ve zeytin gözlü değil. çocuk böyle doğunca adam sinirleniyor ve diyor ki; 

-beni aldattın.

karısını öldürüyor çocuğu da dağa götürüp orada bırakıyor.

derler ki; 

ay ne zaman dolunay halini alırsa o çocuk gülüyor olurmuş, ama ne zaman yeni ay halini aldığından o çocuk ağladığından ay ona bir beşik yapmak için kaybolup, gidermiş.

nakaratta da şey diyor;

ey ay! sen etten bir çocuğu napacaksın?
seni bir kadın olarak kutsayacak bir erkek asla olmayacak.



All comments from YouTube:

Ezgi

Lyrics

Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna hasta el amanecer
Llorando pedía
Al llegar el día
Desposar un calé

Tendrás a tu hombre piel morena
Desde el cielo habló la luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a él
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un niño de piel, Ah, ah
Hijo de la luna

De padre canela nació un niño
Blanco como el lomo de un armiño
Con los ojos grises
En vez de aceituna
Niño albino de luna

Maldita su estampa
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un niño de piel, Ah, ah
Hijo de la luna

Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer cuchillo en mano
De quién es el hijo?
Me has engañado fijo
Y de muerte la hirió
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un niño de piel, Ah, ah
Hijo de la luna

Y las noches que haya luna llena
Será porque el niño esté de buenas
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna

Johell Crowley

Genial..

JOSE ARMANDO PAVON MASIEL

Xd ok si le entendí

Zombie King

Lo mejor

Ismael Moncada

Descarga las tres versiones de ésta canción (Mecano, Stravaganzza y Haggrd) y haz que suenen al mismo tiempo. TOTAL EPICNESS!

Calm Your Mind

this version is a gift to all humanity

Mrs. Saturn

You're right!

Abraham Rodriguez

Cuando escucho esta canción me imagino cantando y tocando el piano en un castillo gótico rodeado de murciélagos durante luna llena, pero creo que es solo mi imaginación.

luis angel archundia

Es curioso yo me imagino un bosque en otoño y en el caminando una linda gitana piel morena,ojos verdes y cabello risado bajo la luz de la luna

Jovany Rodriguez

🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

More Comments

More Versions