Neuer Adel
Halgadom Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

1.
Aus trüben Menschenwassern, aus Sümpfen der lahmenden Zeit
Als süßer Tod uns umarmte, verdammt zum letzten Geleit
Aus dem Meer der Toten erhebt sich, ein Wille, ein Glaube, ein Ruf
Ich weihe mein Schwert dem Gotte, der von uns löst den Fluch
Kehr.:

Als Heimdalls Söhne stehen wir, auf unserer Heimaterde
Und bitte um die Götterkraft, und unser Ahnenerbe
Der Nacht der Dunklen steht's zum Trotz, die Fackel heb' empor
Als Feuerglanz uns angestrahlt, Allvater uns erkor
2.
So wie wir im Kreise stehn', vereint durch unseren Willen
Erklingt ein Ruf von Norden her, laßt uns die Kriegslust stillen




Denn wachsen wird bald starkes Blut, mit festem Geist und Glaube
Und Hoffnung uns beflügeln wird, erheb Dich aus dem Staube

Overall Meaning

The lyrics of Halgadom's song Neuer Adel speak about rising above the stagnant and dark times of humanity and embracing a new order. The opening lines describe these times as being filled with murky waters and swamps, where sweet death envelops people as they make their final journey. However, the song speaks of a will, faith, and a call that emerge from the sea of the dead. Here, the singer dedicates their sword to a God who can lift their curses.


The chorus of the song speaks of Heimdall's sons standing on their homeland, calling upon the strength of the gods and their ancestors. They defy the darkness of the night by raising a torch, and the glory of the fire illuminates them as Odin himself chooses them. In the second verse, the song speaks of unity of will and purpose. The singer calls for an end to the thirst for war and for a coming together of people with strong faith and spirit. The sense of hope and upliftment is present throughout and culminates in a call to rise up against the limitations of the present world.


Line by Line Meaning

Aus trüben Menschenwassern, aus Sümpfen der lahmenden Zeit
From the murky waters of humanity, from the swamps of the stagnant time


Als süßer Tod uns umarmte, verdammt zum letzten Geleit
When sweet death embraced us, condemned to the final farewell


Aus dem Meer der Toten erhebt sich, ein Wille, ein Glaube, ein Ruf
From the sea of dead arises a will, a belief, a call


Ich weihe mein Schwert dem Gotte, der von uns löst den Fluch
I dedicate my sword to the god who breaks the curse upon us


Als Heimdalls Söhne stehen wir, auf unserer Heimaterde
As sons of Heimdall, we stand on our homeland


Und bitte um die Götterkraft, und unser Ahnenerbe
And we plead for the divine power and our ancestral heritage


Der Nacht der Dunklen steht's zum Trotz, die Fackel heb' empor
Despite the dark night, raise high the torch


Als Feuerglanz uns angestrahlt, Allvater uns erkor
When illuminated by the fire, the Allfather chose us


So wie wir im Kreise stehn', vereint durch unseren Willen
As we stand in a circle, united by our will


Erklingt ein Ruf von Norden her, laßt uns die Kriegslust stillen
A call from the north resounds, let us quell the lust for war


Denn wachsen wird bald starkes Blut, mit festem Geist und Glaube
For soon strong blood will grow, with steadfast spirit and belief


Und Hoffnung uns beflügeln wird, erheb Dich aus dem Staube
And hope will lift us up, rise from the dust




Contributed by Ellie W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Kain Lust

Me gustan mas las partes con la voz rasgada aun asi muy buen tema

More Versions