Bella ciao
Hannes Wader Reinhard Mey & Konstantin Wecker Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Eines Morgens in aller Frühe
Trafen wir auf unseren Feind
Eines Morgens in aller Frühe
Trafen wir auf unseren Feind
Una mattina mi sono alzato
Una mattina mi sono alzato
Ed ho trovato l'invasor
Mi sono alzato e ho trovato, e ho trovato l'invasor
Und wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
Bringt mich dann zur letzten Ruh
Wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
Bringt mich dann zur letzten Ruh
E se io muoio da partigiano
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppelir
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppelir
In den Schatten der kleinen Blume
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
In den Schatten der kleinen Blume
In die Berge bringt mich dann
In den Schatten der kleinen Blume
In die Berge bringt mich dann
E tutti quelli che passeranno
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E tutti quelli che passeranno
Mi diranno che bel fior
E tutti quelli che passeranno
Mi diranno che bel fior
Und die Leute, die gehen vorüber
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Und die Leute, die gehen vorüber
Sehen die kleine Blume stehen
Und die Leute, die gehen vorüber
Sehen die kleine Blume stehen
È questo il fiore del partigiano
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
È questo fiore del partigiano
Morto per la libertà
È questo fiore del partigiano
Morto per la libertà
The lyrics of Hannes Wader & Konstantin Wecker's song Bella Ciao tell the story of a group of partisans who encounter their enemy in the early morning. The lyrics convey a sense of urgency and solidarity as the partisans prepare themselves for battle. The lines "Eines Morgens in aller Frühe" and "Una mattina mi sono alzato" signal the beginning of the day and the awakening of the singer. The phrase "Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao" is a refrain that appears throughout the song, which roughly translates to "Goodbye beautiful, goodbye beautiful, goodbye beautiful goodbye".
The singer then declares that if he dies as a partisan, his comrades should bury him in the mountains. The phrase "In den Schatten der kleinen Blume" refers to the shadow of a small flower, which is where the singer wishes to be buried. The song ends with the declaration that the flower is the flower of the partisan, who died for freedom.
Overall, the lyrics of Bella Ciao are a poignant reminder of the sacrifices made by those who fought for freedom during times of conflict.
Line by Line Meaning
Eines Morgens in aller Frühe
One morning very early
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Beautiful goodbye, beautiful goodbye, beautiful goodbye goodbye goodbye
Trafen wir auf unseren Feind
We met our enemy
Una mattina mi sono alzato
One morning I got up
Ed ho trovato l'invasor
And I found the invader
Und wenn ich sterbe, oh ihr Genossen
And when I die, oh my comrades
Bringt mich dann zur letzten Ruh
Take me to my final rest
Se io muoio da partigiano
If I die as a partisan
Tu mi devi seppelir
You must bury me
In den Schatten der kleinen Blume
In the shade of the little flower
In die Berge bringt mich dann
Take me to the mountains then
E tutti quelli che passeranno
And all those who will pass by
Mi diranno che bel fior
Will tell me what a beautiful flower
Und die Leute, die gehen vorüber
And the people who pass by
Sehen die kleine Blume stehen
See the little flower standing
È questo fiore del partigiano
This is the flower of the partisan
Morto per la libertà
Died for freedom
Lyrics © Sugarmusic s.p.a., Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Traditional
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind