Kaze Wo Atsumete
Happy End (Haroumi Hosono Takashi Matsumoto) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Machi no hazure no
Senobi shita roji wo sanpo shitetara
Shimi darake no moya goshi ni
Okinuke no romen densha ga
Umi wo wataru no ga mieta n desu

sorede boku mo
Kaze wo atsumete kaze wo atsumete kaze wo atsumete
Aozora wo kaketain desu
Aozora wo

totemo suteki na
Asaake doki wo toorinuketetara
Garan to shita bouhatei goshi ni
Hi'iro no ho wo kakageta toshi ga
Teihaku shiteru no ga mieta n desu

sorede boku mo
Kaze wo atsumete kaze wo atsumete kaze wo atsumete
Aozora wo kaketain desu
Aozora wo

hitoge no nai
Asa no KO-HI-ya de hima wo tsubushitetara
Hibi wareta GARASU goshi ni
Matenrou no kinuzure ga
Hodou wo hitasu no wo mita n desu

sorede boku mo
Kaze wo atsumete kaze wo atsumete kaze wo atsumete




Aozora wo kaketain desu
Aozora wo

Overall Meaning

The lyrics of "Kaze wo atsumete" by Happy End describe the desire to experience the freedom and beauty of the sky and the wind. The song is about taking a stroll through the outskirts of town, where one catches a glimpse of a train disappearing into the horizon, crossing the sea. The singer is captivated by the sight and is inspired to gather the wind and soar through the endless blue. The first verse describes a narrow street by the town, where the singer takes a walk and watches a train crossing the sea in the distance. The second verse talks about passing through a theater district during twilight hours and catching sight of a bird flying high above the buildings. The third verse describes a quiet morning at a café, where one watches the light shining through a broken glass roof and sees the ruins of an old tower on the street. All three verses suggest the desire for something more than the mundane daily routine of life and a longing for freedom and adventure.


Line by Line Meaning

Machi no hazure no
While walking through a neglected alleyway on the outskirts of town


Senobi shita roji wo sanpo shitetara
While taking a stroll through a narrow alley


Shimi darake no moya goshi ni
Through a filthy, stained windowpane


Okinuke no romen densha ga
An express train passing by


Umi wo wataru no ga mieta n desu
The view of the train crossing the ocean can be seen


sorede boku mo
Therefore, I


Kaze wo atsumete kaze wo atsumete kaze wo atsumete
Gather up the wind, gather up the wind, gather up the wind


Aozora wo kaketain desu
I want to paint the blue sky


Aozora wo
The blue sky


totemo suteki na
When the morning rush hour is very pleasant


Asaake doki wo toorinuketetara
When passing through the rush hour


Garan to shita bouhatei goshi ni
Through an archway that was descended


Hi'iro no ho wo kakageta toshi ga
A year that raised a gray sail


Teihaku shiteru no ga mieta n desu
The silhouette can be seen sharply


sorede boku mo
Therefore, I


Kaze wo atsumete kaze wo atsumete kaze wo atsumete
Gather up the wind, gather up the wind, gather up the wind


Aozora wo kaketain desu
I want to paint the blue sky


Aozora wo
The blue sky


hitoge no nai
In a sparsely populated


Asa no KO-HI-ya de hima wo tsubushitetara
When killing time in the morning coffee shop


Hibi wareta GARASU goshi ni
Through broken glass


Matenrou no kinuzure ga
A heap of skyscraper ruins


Hodou wo hitasu no wo mita n desu
Can be seen sweeping the streets


sorede boku mo
Therefore, I


Kaze wo atsumete kaze wo atsumete kaze wo atsumete
Gather up the wind, gather up the wind, gather up the wind


Aozora wo kaketain desu
I want to paint the blue sky


Aozora wo
The blue sky




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions