Influencied by punk rock, hardcore and indie rock, the group tries to keep its own style and to play a very personal music.
Specially in the lyrics, the group shows the real and sincere feelings of daily situations, with a strong emotional content.
That's maybe the reason why they create such a big involvement with their public.
Rodrigo Koala [guitar and vocal], Ricardo di Roberto [drums], and Cesar Santisteban [bass and vocal] gave concerts all over the country, recorded their first demo "Blind Youth" and the first album "Hydrophobia" (Choice Records). In 1996, another guitar player, Boris Fratogianni, joined the group and they recorded, in 1998, the album "Feeling like Nick" (Holiday Records), which is sold out. A few months after, Santisteban left the group and Fernando Sanches [[artist]Dance of Days, Small Talk, Againe, Van Damien, actually CPM 22] took his place.
"Teenage X-Mas Song" was recorded in 2001, in a CD specially made for a Christmas Party at the Hangar 110, a punk rock night-club in Sao Paulo, with the four of them, plus Maurício Takara. The first live album, "More Live Than Dead", was recorded in 2002, at the Hangar 110. The group has also a cover of the American band Husker Dü (Don't Wanna Know if You're Lonely). At the end of 2002, Fernando Sanches has left the group and Andre Abreu (Dé) joined it.
The aim of the group is still the same as it was in the beggining: play as much as possible, at the most different places and keep the integrity of emotion of its music.
Now Hateen is playing in portuguese
currently is formed by Rodrigo Koala (guitar/vocals), Fabrizio Martinelli (guitar, ex-Zeroleft, Fistt, Street Bulldogs), Sonrisal (bass, ex-Predial, Street Bulldogs) and Xim (drums).
Discography:
1998: Hydrophobia
2000: Dear Life...
2002: More LIVE than Dead
2004: Loved
2006: Procedimentos de Emergência
2007: MTV Ao Vivo 5 Bandas de Rock (Split with Fresno, Moptop, Forfun and NX Zero)
2011: Obrigado Tempestade
2016: Não ter Mais Tristeza Aqui
2017: HBB Live Sessions
2017: Zero Drive (Live Acoustic)
www.hateen.com.br
Nada Mais
Hateen Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mas mesmo assim eu tive que aprender
Que nem tudo é como a gente quer
Nem todo o sonho é igual
E eu já não consigo dormir
Me deixe fugir então
Só quero ficar só
Em um jeito de esquecer
Que já não somos tão iguais
Algo se modificou
Das lembranças, sonhos
Nada mais restou
Sei que o tempo vai passar
E com ele o meu sofrer
Uma vida toda temos pra tentar
Nos conhecer
E o pior é não estar
Ao teu lado ao anoitecer
E procurar a luz da lua
Alguém que possa me entender
Sem rumo e sem dire�o
Só passos mortos ao luar
E eu já não consigo dormir
Me deixe fugir então
Só quero ficar só
Um tempo pra pensar
Em um jeito de esquecer
Que já não somos tão iguais
Algo se modificou
Das lembranças, sonhos
Nada mais restou
Sei que o tempo vai passar
E com ele o meu sofrer
Uma vida toda temos pra tentar
Nos conhecer
The lyrics of Hateen's song Nada Mais are about coming to terms with a relationship that didn't go as planned. The singer acknowledges that they didn't want to lose their partner, but they had to learn that not everything can go the way they want it to. The dream they had for their relationship wasn't what reality turned out to be, and they can't sleep because of it. The singer wants to escape and be alone for a while to figure out how to forget their problems.
The second verse illustrates the change that happened in the relationship; they're no longer the same as they once were. The memories and dreams they once shared are all gone. While time may help them heal, it won't take away the pain entirely. They have to try to know each other all over again. The third verse talks about the loneliness without the partner. The singer describes walking aimlessly under the moonlight, feeling lost and without direction. They can't sleep, and they want to escape it all once again.
Overall, the song is about the emotional turmoil of a failed relationship and the struggle to forget it. It shows the pain of trying to come to terms with something that didn't go as planned.
Line by Line Meaning
E eu não quis perder você
I didn't want to lose you
Mas mesmo assim eu tive que aprender
But I had to learn
Que nem tudo é como a gente quer
That not everything goes our way
Nem todo o sonho é igual
Not all dreams are the same
E eu já não consigo dormir
And I can't sleep anymore
Me deixe fugir então
Let me escape then
Só quero ficar só
I just want to be alone
Um tempo pra pensar
Some time to think
Em um jeito de esquecer
Of a way to forget
Que já não somos tão iguais
That we're not as alike anymore
Algo se modificou
Something has changed
Das lembranças, sonhos
Of memories, dreams
Nada mais restou
Nothing remains
Sei que o tempo vai passar
I know time will pass
E com ele o meu sofrer
And with it, my suffering
Uma vida toda temos pra tentar
We have a whole life to try
Nos conhecer
To get to know each other
E o pior é não estar
And the worst is not being
Ao teu lado ao anoitecer
By your side at nightfall
E procurar a luz da lua
And search for the moonlight
Alguém que possa me entender
Someone who can understand me
Sem rumo e sem direção
Without a destination or direction
Só passos mortos ao luar
Just lifeless steps in the moonlight
E eu já não consigo dormir
And I can't sleep anymore
Me deixe fugir então
Let me escape then
Só quero ficar só
I just want to be alone
Um tempo pra pensar
Some time to think
Em um jeito de esquecer
Of a way to forget
Que já não somos tão iguais
That we're not as alike anymore
Algo se modificou
Something has changed
Das lembranças, sonhos
Of memories, dreams
Nada mais restou
Nothing remains
Sei que o tempo vai passar
I know time will pass
E com ele o meu sofrer
And with it, my suffering
Uma vida toda temos pra tentar
We have a whole life to try
Nos conhecer
To get to know each other
Contributed by Liam C. Suggest a correction in the comments below.