Discography:
- Haustor - 1981
- Treći svijet ( "Third world" ) - 1984
- Bolero - 1985
- Tajni grad ( "Secret town" ) - 1988
- Ulje je na vodi ( "Oil is on the water" ) - 1995 - live recording from 1982
Nada
Haustor Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
preko mene
kao da je pala sjena
u oblaku misli njene
stajao sam dva, tri trena
je li ovo zapovijed
ili je to NADA
oči nam se nisu srele
ne znam tko je ona žena
ni ne mogu znati sada
možda tek za dva, tri tjedna
shvatim
je l' to bila sudbina
ili samo NADA
The lyrics of Haustor's song Nada seem to be about the experience of encountering a woman and being struck by her presence. The singer feels as though they are in the shadow of her thoughts, standing frozen for a few moments, unsure of what to do. They wonder if this encounter is a command or if it is simply a moment of hope. The singer notes that their eyes did not meet, leaving them unsure of who this woman is. They ponder whether this meeting is a matter of fate or simply a passing moment of possibility.
Throughout the song, there is a sense of uncertainty and mystery. The singer is uncertain about the nature of the moment they have experienced and the person they have encountered. They are unable to discern the meaning of the encounter and can only speculate on what it might represent. There is a feeling of ambiguity and possibility that permeates the lyrics, as though anything could happen and the future is uncertain.
Overall, the lyrics of Nada convey a sense of being caught in limbo, unsure of what the future may hold. The singer is left to ponder the nature of the encounter and whether it is significant or simply a fleeting moment of possibility. The song is a reflection on the nature of fate, hope, and chance encounters.
Line by Line Meaning
kad je prošla
When she passed by
preko mene
Over me
kao da je pala sjena
As if a shadow fell
u oblaku misli njene
In a cloud of her thoughts
stajao sam dva, tri trena
I stood still for two, three moments
je li ovo zapovijed
Is this a command
ili je to NADA
Or is it hope
oči nam se nisu srele
Our eyes didn't meet
ne znam tko je ona žena
I don't know who that woman is
ni ne mogu znati sada
Nor can I know now
možda tek za dva, tri tjedna
Maybe only in two, three weeks
shvatim
Will I understand
je l' to bila sudbina
Was that destiny
ili samo NADA
Or just hope
Contributed by Josiah S. Suggest a correction in the comments below.
Suzana Grđan
Divna gitara
marjan adamovic
sveukupno, mada, razumem naglasak na... Sve u svemu, svako dobro!