Mesiac
Heľenine Oči Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ako temný sen
Prihnal sa ten deň
Keď pápežovi križiaci
Skrášliť si chceli deň
S krížmi na krku
Vtrhli na lúku
Poď dievča dáme reč,
Nám neutečieš preč

Dobre mesiac, dobre si svietil

Naša malá Jolana
Už môže ísť do raja
Zvalili ju do prachu
A striedali sa do rána
Po tom prudkom chtíči
Dieťa v Tebe klíči
Kašli na to, zatvor dvere,
Ber to skrátka uvoľnene

Dobre mesiac, dobre si svietil.

Mesiac mesiac mesiac mesiac
Mesiac mesiac mesiac svieti

Mesiac mesiac mesiac mesiac
Mesiac svieti na rómské deti.





Dobre mesiac, dobre si svietil.

Overall Meaning

The lyrics of the song "Mesiac" by Heľenine Oči speak of a dark day when the Pope's crusaders arrived, intending to beautify their day. These crusaders, with crosses around their necks, invaded a meadow and demanded to speak with the girls. The singer urges the girl named Jolana to come forward and engage in conversation, assuring her that she cannot escape. The song then shifts to describe Jolana being pushed into the dust and how men took turns with her until morning. Despite this violent act, a child begins to grow inside Jolana due to an intense desire. The singer advises Jolana to forget about it, close the door, and take it easy. The repeated phrase "Dobre mesiac, dobre si svietil" (Good moon, you shone well) expresses a sense of irony or bitterness, as the moon witnessed these events and stood silently by.


Line by Line Meaning

Ako temný sen
Like a dark dream


Prihnal sa ten deň
That day arrived


Keď pápežovi križiaci
When the Pope's crusaders


Skrášliť si chceli deň
Wanted to beautify their day


S krížmi na krku
With crosses around their necks


Vtrhli na lúku
They burst onto the meadow


Poď dievča dáme reč
Come, girl, let's talk


Nám neutečieš preč
You won't escape from us


Dobre mesiac, dobre si svietil
Good moon, you shone well


Naša malá Jolana
Our little Jolana


Už môže ísť do raja
Can go to heaven now


Zvalili ju do prachu
They knocked her down to the ground


A striedali sa do rána
And they took turns until morning


Po tom prudkom chtíči
After that fierce desire


Dieťa v Tebe klíči
A child is blossoming in you


Kašli na to, zatvor dvere
Forget about it, close the door


Ber to skrátka uvoľnene
Take it easy


Mesiac mesiac mesiac mesiac
Moon moon moon moon


Mesiac mesiac mesiac svieti
Moon moon moon shines


Mesiac svieti na rómské deti
Moon shines on Roma children


Dobre mesiac, dobre si svietil
Good moon, you shone well




Writer(s): Martin Mihalcin

Contributed by Noah A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@jurajzvara5189

Aj keď už je to dávno je táto pesnička od vás stálo moja najobľúbenejšia

@DarkPeter

ohhhhhh!!!!!

More Versions