E.S.P.
Heartsdales Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(J) When I say jump you say "How high?" 
感じない69 yo give him a sign
Me and my boys 目の合図で切り返すよ
くつかえすよハートは double X size
It's a new brand, Big Bang
H.D. be the only females in the clan
Never 丁寧 イケイケな ladies
Make you wanna breathe hard ゼーゼー
Asses痙攣


R) いないいない Bow! いきなりあらわれ
Blow lights out フロアにむけ spit
東西南北we rock
Soともせライター show開幕
All I wanna do is just rock the boat
さっさと手あげ何度も
上下 bounce!
Party 盛り上げます, bring it in!

* So come on, Won't you say,"What!"
So come on, Won't you say, "What"
So come on, Won't you say, "What"

E.S.P.I.O.N.A.G.E
かつてない進化形の company, got the game
E.S.P.I.O.N.A.G.E
ワック勢に差を付けrock Japan, understand?

(Goichi) Lyrical Miracle 爆弾落とす
Mental 暴力 to your ears 突き刺す
独創な構造GOICHI, COYASS
Knockin' emcees out cold, you 泣き出す
G.O to the I.C.H.I
Close your eyes, don't get hypnotised
メヂアの洗脳, Goichiの本領
化学反応, 貨幣の誕生
Oh no! 破れる鼓膜
脳ミソ 失神, 全身揺らす
耳の中の状態, 今砂漠
蜃気楼のrealnessあげる
聴けばわかる 5(go) plus 1(ichi)
You emcees lack originality
冷酷無情の中に
Lyrically 熱烈GOICHI

* repeat

E.S.P.I.O.N.A.G.E
かつてねえ進化形のcompany, got the game
E.S.P.I.O.N.A.G.E
ワック勢に差を付けrock Japan, understand?

(COYASS) アナダーグラウンドサイド からの大絶叫「ギャース」
オレのヴァース飛ばすCOYASS 高い性能固い結束
面と向かって変則 ラップ染色に刻み連呼する
念頭から無い固定概念
外見も内面も再現する Heartsdalesとの黄金体験
Goichi と共に参戦
相当恍惚の表情の俺方向を見極め大暴走
愛情を込め建築したcathedral
今後の糧となる今こんな絵を描く
脳の重量減少like a 狂牛病よりも重症でも超有効
極上構造改革再確認する
好敵手(ライバル)と開発するヤバいヤツたった今開幕

* repeat





E.S.P.I.O.N.A.G.E....

Overall Meaning

The lyrics to Heartsdales's song E.S.P. are fast-paced and full of confident, aggressive energy. The song opens with a call-and-response between the rapper and her audience, as she commands them to jump and they respond with enthusiasm. The lyrics then shift to a description of the group, emphasizing their close-knit bond and oversized hearts. The chorus is an invitation to join in, with repeated calls to "say 'what'." The second verse highlights the individual talents of the group's members, with detailed descriptions of their lyrical style and the effects their music can have on listeners. The song concludes with a repetition of the chorus and the title, "E.S.P.I.O.N.A.G.E.," a nod to the group's powerful presence and their ability to rock Japan.


Overall, the lyrics to "E.S.P." are about the power of music, the strength of a group, and the importance of standing out and being heard. The group takes pride in their unique sound and style, and their lyrics reflect that confidence and individuality. The song celebrates the power of music to bring people together and create a feeling of unity and shared purpose, and it encourages listeners to join in and be part of the experience.


Line by Line Meaning

When I say jump you say "How high?"
Asking for obedience and willingness to follow instructions


感じない69 yo give him a sign
Using body language to communicate with friends and partners


Me and my boys 目の合図で切り返すよ
Communicating non-verbally with the crew to change direction


くつかえすよハートは double X size
Feeling excited and pumped up with adrenaline


It's a new brand, Big Bang
Creating a fresh new style that stands out from the crowd


H.D. be the only females in the clan
Being the only women who belong to the group


Never 丁寧 イケイケな ladies
Not being elegant or classy, but cool and hip


Make you wanna breathe hard ゼーゼー
Making the audience feel excited and hyped up


Asses痙攣
Causing people to dance and move their bodies in a unique way


いないいない Bow! いきなりあらわれ
Appearing suddenly and unexpectedly like a magic trick


Blow lights out フロアにむけ spit
Performing with high energy and intensity to captivate the audience


東西南北we rock
Spreading their music all around the country


Soともせライター show開幕
Starting the show with excitement and enthusiasm


All I wanna do is just rock the boat
Wanting to make an impact and shake things up


さっさと手あげ何度も
Encouraging the crowd to raise their hands and shout with them


上下 bounce!
Getting the crowd to jump and move up and down


Party盛り上げます, bring it in!
Bringing positive vibes and excitement to the party


E.S.P.I.O.N.A.G.E
Referring to their company's name and highlighting its futuristic and innovative nature


かつてない進化形の company, got the game
Having a game-changing, innovative company


ワック勢に差を付けrock Japan, understand?
Being ahead of the game and leading the Japanese music industry


Lyrical Miracle 爆弾落とす
Using powerful and impactful lyrics like bombs


Mental 暴力 to your ears 突き刺す
Providing a mental shock to the listener with their music


独創な構造GOICHI, COYASS
Having unique and creative musical structures, thanks to the skills of Goichi and Coyass


Knockin' emcees out cold, you 泣き出す
Being so good at what they do that they can bring their competitors down and make them cry


Close your eyes, don't get hypnotised
Being so mesmerizing that they can hypnotize their audience with their music


メヂアの洗脳, Goichiの本領
Demonstrating their ability to influence the media and showing off Goichi's talent


化学反応, 貨幣の誕生
Creating a reaction through their music that leads to a new era of money-making


Oh no! 破れる鼓膜
Being so loud and intense that they can damage people's eardrums


脳ミソ失神, 全身揺らす
Being so good that they can make people shake all over and lose consciousness


耳の中の状態, 今砂漠
Making people feel like they are in a desert with their music


蜃気楼のrealnessあげる
Bringing surreal and captivating elements to their music


聴けばわかる 5(go) plus 1(ichi)
Demonstrating their ability to create unique and memorable music


You emcees lack originality
Showing that other emcees are not as creative and innovative as they are


冷酷無情の中に
Having a strong and determined attitude


Lyrically 熱烈GOICHI
Showing off Goichi's passionate and emotional lyrics


アナダーグラウンドサイドからの大絶叫「ギャース」
Having a loud and intense scream from the underground side


オレのヴァース飛ばすCOYASS 高い性能固い結束
Having strong and united performers who can deliver powerful verses


面と向かって変則ラップ染色に刻み連呼する
Being unconventional in their style and using repetition in their rap


念頭から無い固定概念
Being free from preconceived notions and ideas


外見も内面も再現するHeartsdalesとの黄金体験
Having a golden experience with Heartsdales, who represent themselves both inside and out


相当恍惚の表情の俺方向を見極め大暴走
Having a euphoric look on their face as they run towards their direction


愛情を込め建築したcathedral
Creating something with love and care, like a cathedral


今後の糧となる今こんな絵を描く
Creating a picture that will inspire them in the future


脳の重量減少like a 狂牛病よりも重症でも超有効
Being so effective that it can even make the listener's brain feel lighter


極上構造改革再確認する
Reaffirming their superior quality and innovative structure


好敵手(ライバル)と開発するヤバいヤツたった今開幕
Starting a dangerous and risky new venture with their rivals




Contributed by Charlie I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions