Despite his personal struggles, he rose up during the 70's, the heyday of Salsa. He performed in sold out nightclubs, stadiums, and in some of the most prestigious concert halls. His recordings garnered him many awards and gold albums. His musical success is attributed to his extraordinary lyrical improvisations. His unique salsa flavor has remained without rival. Sadly, due to his losing battle with addiction to heroin, it played havoc with his career. There was a suicide attempt and ultimately he died from AIDS.
"El Cantante" (The Singer), a biopic based on Hector Lavoe's life, was releaded in 2006. Jennifer Lopez, who produced the film, also plays the role of one of his wives Puchi, while Marc Anthony portrays the ill-fated lead role.
Ausência
Hector Lavoe Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
La mujer que amaba hoy se me fue
Esperando noche y día
Y no se decide a volver
Pero yo sé que volverá
Y si no de penas moriré
Qué yo he hecho
Qué te hizo partir
Sé, si con el tiempo
Esta herida se sanará
No hubo
Motivo
Para terminar
La he tratado de olvidar
Mas sin embargo la recuerdo más
No se asombre si ven a un hombre llorar
No importa tu ausencia te sigo esperando
El día que tu te fuistes
Triste me quedé llorando
Ay regresa te lo pido
Que por tu amor
Te juro me estoy matando
No importa tu ausencia te sigo esperando
Eh yo vi llorar a un hombre ante un espejo
Por un amor que le negara el cielo
Y asombrado me dio un escalofrío
Al ver en ese espejo el rostro mío
No importa tu ausencia te sigo esperando
Eh y yo seguiré esperando
Hasta el día en que me muera
Si Dios me quita la luna no me siento malo
Pero si me lleva a ti me lleva las estrellas
No importa tu ausencia te sigo esperando
Oye veinte años no son nada
Si te gusta romper un coco
Por mi madre yo te juro a ti cosa buena
Que si no vuelves yo me voy a volver loco
No importa tu ausencia te sigo esperando
The song "Ausencia" by Hector Lavoe portrays the story of a man who has just lost the love of his life. The first stanza talks about the end of a chapter in his life. The woman he loves has left him, and he is left waiting for her to come back. He believes she will return, and if she doesn't, he'll die from sorrow. He can't understand why she left, and he wonders what he did to make her go.
The second stanza talks about how the man is trying to get over the woman he loves, but he can't forget her. He is hoping that with time, the pain will heal, but he can't stop thinking about her. He is so distraught that he cries at the thought of her leaving him. The chorus repeats the phrase "No importa tu ausencia te sigo esperando," which means "Your absence doesn't matter, I'm still waiting for you." The man is holding onto the hope that the woman he loves will come back to him.
In the final stanza, the man says that he will wait for her until the day he dies. He is willing to give up everything, even the moon and the stars, if it means being with her once again. He mentions that he saw another man crying over lost love and saw himself in that man's reflection. The song ends with the man professing his undying love and devotion to the woman who left him.
Line by Line Meaning
Ha terminado otro capítulo en mi vida
A chapter has ended in my life.
La mujer que amaba hoy se me fue
The woman I loved has left me today.
Esperando noche y día
Waiting day and night.
Y no se decide a volver
And she can't decide to come back.
Pero yo sé que volverá
But I know she will come back.
Y si no de penas moriré
And if not, I will die of sadness.
Qué yo he hecho
What have I done?
Qué te hizo partir
What made you leave?
Sé, si con el tiempo
I know that with time,
Esta herida se sanará
This wound will heal.
No hubo
There was no
Motivo
Reason
Para terminar
To end it.
La he tratado de olvidar
I have tried to forget her.
Mas sin embargo la recuerdo más
But I remember her more.
No se asombre si ven a un hombre llorar
Don't be surprised if you see a man cry.
No importa tu ausencia te sigo esperando
Your absence doesn't matter, I'm still waiting for you.
El día que tu te fuistes
The day you left.
Triste me quedé llorando
I was left sad and crying.
Ay regresa te lo pido
Oh, please come back, I beg you.
Que por tu amor
Because of your love.
Te juro me estoy matando
I swear I'm killing myself.
Eh yo vi llorar a un hombre ante un espejo
I saw a man crying in front of a mirror.
Por un amor que le negara el cielo
For a love that heaven denied him.
Y asombrado me dio un escalofrío
And it gave me a shiver of amazement.
Al ver en ese espejo el rostro mío
When I saw my face in that mirror.
Eh y yo seguiré esperando
And I will continue waiting.
Hasta el día en que me muera
Until the day I die.
Si Dios me quita la luna no me siento malo
If God takes away the moon, I won't feel bad.
Pero si me lleva a ti me lleva las estrellas
But if He takes me to you, He will take the stars.
Oye veinte años no son nada
Hey, twenty years is nothing.
Si te gusta romper un coco
If you like to crack a coconut.
Por mi madre yo te juro a ti cosa buena
I swear to you on my mother's name.
Que si no vuelves yo me voy a volver loco
That if you don't come back, I will go crazy.
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Written by: WILLIAM COLON, HECTOR PEREZ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind