Personal life
Helene Fischer was born in the Siberian city of Krasnoyarsk, Russia (then the Soviet Union) as the second child to Peter and Maria Fischer. Her father worked as a physical education teacher and her mother as an engineer at a university. Her paternal grandparents were Volga Germans who had been deported to Siberia in 1941 by Joseph Stalin. In 1988, at the age of four, she emigrated with her parents and her six year older sister to Wöllstein, Rhineland-Palatine, West Germany.
After graduating from school, Helene Fischer attended the Frankfurt Stage & Musical School for three years, where she studied singing and acting. During this time, Helene performed on stage at the Staatstheater Darmstadt, as well as on the stage of the Volkstheater Frankfurt. Since May 2008 she has been dating Florian Silbereisen. In October 2011 Fischer was presented with her own wax figure in the Berlin Madame Tussauds museum.
Career
During her time at the Stage & Musical School, her mother secretly copied a demo CD with six of Fischer's songs and sent it to different recording studios to gauge the reaction of professionals.
Fischer's debut on stage took place on 14 May 2005, in a program of the TV channel ARD. It was a duet with the singer Florian Silbereisen. The two later became a couple.
She has won 17 "Echo" awards, the "Goldene Henne" award 7 times, 3 Bambi Awards, and the "Krone der Volksmusik" prize four times. All her albums and DVDs have achieved multiple gold and double platinum status. Her songs, with their stories of the everyday worries and woes of home-loving folks, are lyrically close to what could be called "country music" although musically quite different.
Her circle of fans extends beyond Germany into large part to Austria, Switzerland, Belgium, the Netherlands, Denmark, Sweden, Norway, England, and Finland.
She released her first English album, "The English Ones", on 7 June 2010. The album was produced by Jean Frankfurter, a German producer, composer and arranger for 40 years. On singing in English, Fischer commented: "I have always dreamed of singing my songs in another language. English is the language of Country, the music that we call ’Schlager’. Language is a tool, but it is important that what you sing comes from the heart – and that is what this album is about."
In January 2013 she made her acting debut in an episode of the German TV series "Das Traumschiff".
On 4 October 2013 she released her album "Farbenspiel" in Germany, and confirmed a Tour in the year 2014. The album received platinum after 5 days in Germany, Denmark and Austria.
On 12 May 2017, she released her latest album Helene Fischer (2017). It sold over 300,000 copies in Germany in its first week of release, the biggest debut for a female in German history and the 2nd biggest overall. It is certified 5x Platinum in Germany.
Albums
Von hier bis unendlich (2006)
So nah wie du (2007)
Zaubermond (2008)
So wie ich bin (2009)
Für einen Tag (2011)
Farbenspiel (2013)
Weihnachten (2015)
Helene Fischer (2017)
Atemlos durch die Nacht
Helene Fischer Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Das ist unsre Nacht, wie für uns beide gemacht
(Yo-hu-hu-hu)
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebestattoo
(Yo-hu-hu-hu)
Was das zwischen uns auch ist
Und dein Blick hat mir gezeigt
Das ist unsre Zeit
Atemlos durch die Nacht
Bis ein neuer Tag erwacht
Atemlos, einfach raus
Deine Augen ziehen mich aus
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei
Großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil' ich mit dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir
Atemlos
„Düsseldorf“
Komm, wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Halten einfach fest was uns zusammenhält
(Oh-oh, oh-oh)
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut, ganz berauscht
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf
(Oh-oh, oh-oh)
Alles, was ich will, ist da
Große Freiheit pur, ganz nah
Nein, wir wollen hier nicht weg
Alles ist perfekt
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei
Großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil' ich mit dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir
Ya-la-la-la, ya-la-la-la, ya-la-la-la, ya-la-la-la
Ya-la-la-la, ya-la-la-la, ya-la-la-la, oh, ah
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei
Großes Kino für uns zwei
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
(Wuh)
Atemlos
The song "Atemlos durch die Nacht" by Helene Fischer is a romantic and energetic love song that describes the intensity of the night lived by two people who are enjoying themselves in the city. The first verse talks about how the couple is moving through the streets and clubs of the city enjoying the night that seemingly was made for them. The chorus highlights the passionate romance that they are experiencing together as they are breathing heavily through the night, living at a fast pace until the new day comes. The second verse continues this theme by describing how they are going to the highest rooftop and holding onto each other with all their might. They are suspended in mid-air as if nothing else matters in the world. The lyrics describe a perfect love story that is full of passion and uninhibited freedom.
The chorus is the most important part of the song, as it highlights the passionate and uninhibited love state. The repetition of "Atemlos", which translates to "breathless" in English, emphasizes the intensity of the moment and the heightened sense of emotion experienced by both partners. The use of "großes Kino für uns zwei", which means "big cinema for us two," serves as a metaphor for the romantic and amazing experience they are currently living. The song ends with a wordless refrain that reinforces the powerful feeling of love and passion described throughout the song.
Line by Line Meaning
Wir ziehen durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt
We're roaming the streets and clubs of this city
Das ist unsre Nacht, wie für uns beide gemacht
This night is meant for both of us
(Yo-hu-hu-hu)
Vocalization with no significant meaning
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
I close my eyes and let go of all restrictions
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebestattoo
Kisses on the skin like a love tattoo
(Yo-hu-hu-hu)
Vocalization with no significant meaning
Was das zwischen uns auch ist
Whatever it is between us
Bilder, die man nie vergisst
Memories that will never be forgotten
Und dein Blick hat mir gezeigt
And your look has shown me
Das ist unsre Zeit
This is our time
Atemlos durch die Nacht
Breathless through the night
Bis ein neuer Tag erwacht
Until a new day dawns
Atemlos, einfach raus
Breathless, just let loose
Deine Augen ziehen mich aus
Your eyes undress me
Atemlos durch die Nacht
Breathless through the night
Spür, was Liebe mit uns macht
Feel what love does to us
Atemlos, schwindelfrei
Breathless, free of vertigo
Großes Kino für uns zwei
Big screen for the two of us
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Today we are eternal, a thousand feelings of happiness
Alles was ich bin, teil' ich mit dir
All that I am, I share with you
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
We're inseparable, somehow immortal
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir
Come, take my hand and go with me
„Düsseldorf“
Reference to a city, no significant meaning
Komm, wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Come, let's climb the highest roof in the world
Halten einfach fest was uns zusammenhält
Simply hold onto what keeps us together
(Oh-oh, oh-oh)
Vocalization with no significant meaning
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut, ganz berauscht
Are you truly addicted, skin to skin, completely intoxicated
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf
Fall into my arms and the parachute opens
(Oh-oh, oh-oh)
Vocalization with no significant meaning
Alles, was ich will, ist da
Everything I want is here
Große Freiheit pur, ganz nah
Pure freedom, very near
Nein, wir wollen hier nicht weg
No, we don't want to leave here
Alles ist perfekt
Everything is perfect
Ya-la-la-la, ya-la-la-la, ya-la-la-la, ya-la-la-la
Vocalization with no significant meaning
Ya-la-la-la, ya-la-la-la, ya-la-la-la, oh, ah
Vocalization with no significant meaning
Atemlos durch die Nacht
Breathless through the night
Spür, was Liebe mit uns macht
Feel what love does to us
Atemlos, schwindelfrei
Breathless, free of vertigo
Großes Kino für uns zwei
Big screen for the two of us
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Vocalization with no significant meaning
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
We're inseparable, somehow immortal
(Wuh)
Vocalization with no significant meaning
Atemlos
Breathless
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kristina Bach
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@janarnold4699
Wer hört denn heute noch freiwillig Schlager... diese Frau geht mir mit ihrem Lied sowas von auf die Nerven.
Tolles Frauenbild!
200 Jahre Emanzipation fürn Arsch !!!
@janarnold4699
Nachtrag: 00:41: Dieses Kleid finde ich sowas von Panne und wie diese Buben da rumhüpfen in ihren ,,Schlag mich und sag Sau zu mir´´-Kostümen... meine Fresse ich kotze hier gleich vor meinen Laptop. Das einzige was an dem Video schön ist ist ihr Auto :D
@despodar
Als ob es ihre Schuld ist, dass sie so berühmt ist. Mein Gott, man kann es auch übertreiben. Manche Leute mögen halt was anderes.
@despodar
Jan Arnold Kenne genug Verwandte die gerne ihre Musik hören. Man muss einfach damit leben, dass so was existiert. Man muss damit leben, dass Fifa und CoD jährlich kommt. Man muss einfach mit allem leben. ^^
@janarnold4699
Trotzdem... Lass mir wenigstens die Freude das ich mich über irgendwas aufregen kann! :D:D:D
@despodar
Jan Arnold ok :D
@001tommi
Der Erfolg sagt mehr als Tausend Worte
@vladimirdermagier2917
Thomas Holzapfel sagt er nicht was doch hätte Bitte helfen Sie mir doch das geht so nicht
@thewavemakerproductions
Wie kann man nur solch ein bezauberndes Wesen mit einer solch Engel´s gleichen Stimme und Aussehen sein. Danket dem Herrn.....................!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!???????????????????????????
@jacobloewen190
Bedeutend schoene stimme Helen dies ist so weit noch immer dein bestes Lied
Gruesze aus MEXICO