Diskografie
Grönemeyer (1979)
Zwo (1980)
Total egal (1982)
Gemischte Gefühle (1983)
4630 Bochum (1984)
Sprünge (1986)
Ö (1988)
Luxus (1990)
Chaos (1993)
Bleibt alles anders (1998)
Mensch (2002)
12 (2007)
Schiffsverkehr (2011)
Dauernd jetzt (2014)
Tumult (2018)
Das Ist Los (2023)
November
Herbert Grönemeyer Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ist wieder mal November
Jeder Zweig schreit, Frost macht sich breit
Wen er nicht trennt, trennt sich nie mehr
Sommer entweicht, zur einer Unzeit
Überall klebt November
Jeder Unsinn schlurft vor sich hin
Wer nicht lacht, hats schwer
Von mir aus kann es hageln, taun, friern und schnein
Von mir aus brauch kein Hahn nach mir schrein
Ich bin sehr gern allein
Und jedes Blatt
Es tropft, es matscht
Es lebt sich auch im November
Von braun bis blutrot
Es weht, es tobt
Es rauscht der Planet
Wie ein rasendes Meer
Von mir aus kann es hageln, taun, friern und schnein
Von mir aus muss mich jetzt niemand frein
Such kein Zweck, kein Griff, kein Weg
Lunger stur vor mich hin
Lass den Kummer ziehn, es wird nicht mehr grün
Bin mir heute genug und morgen noch mehr
Tu was Du willst, wüte wie wild
Ich halte still den November
Wer Trübsal bläst kommt im Leben zu spät
Tief im Herbst drin liegt ein Neubeginn
Von mir aus kann es hageln, taun, friern und schnein
Von mir aus brauch kein Hahn nach mir schrein
Von mir aus bringen mich Deine Tränen heim
Von mir aus werd ich für Dich sein
Aber ich bin gern allein
Bin gern allein
Ich bin sehr gern allein
Ich bin sehr gern allein
Ich bin
Herbert Grönemeyer's song November is a melancholic reflection on the arrival of the winter month. The opening lines "Regen fällt scharf, Bäume aschkahl," which means "Rain falls sharply, trees ash-gray," paint a vivid picture of the bleak November weather. The second verse suggests an apathy towards the world, with the line "Von mir aus kann es hageln, taun, friern und schnein," which translates to "It can hail, it can freeze, it can snow, as far as I'm concerned." The song gradually builds towards a climax, with the repeated line "Ich bin sehr gern allein," or "I prefer to be alone," with a sense of both defiance and acceptance.
Line by Line Meaning
Regen fällt scharf, Bäume aschkahl
The rain is falling sharply and the trees look gray and lifeless
Ist wieder mal November
It's November again
Jeder Zweig schreit, Frost macht sich breit
Every branch is screaming and frost is spreading
Wen er nicht trennt, trennt sich nie mehr
If you don't separate from what's holding you back, you'll never move forward
Sommer entweicht, zur einer Unzeit
Summer is leaving at an inconvenient time
Überall klebt November
November sticks to everything
Jeder Unsinn schlurft vor sich hin
Every nonsense drags on aimlessly
Hiev mich hindurch
Help me get through it
Wer nicht lacht, hats schwer
If you don't laugh, life will be hard
Von mir aus kann es hageln, taun, friern und schnein
I don't mind if it hails, thaws, freezes, or snows
Von mir aus brauch kein Hahn nach mir schrein
No one needs to call out to me
Ich bin sehr gern allein
I really enjoy being alone
Und jedes Blatt Es tropft, es matscht Es lebt sich auch im November
Every leaf is dripping and making a mess, but life goes on even in November
Von braun bis blutrot Es weht, es tobt Es rauscht der Planet Wie ein rasendes Meer
From brown to blood-red, the world is blowing, roaring, and rustling like a raging sea
Such kein Zweck, kein Griff, kein Weg Lungert stur vor mich hin
Don't search for a purpose or direction; I'm just stubbornly existing
Lass den Kummer ziehn, es wird nicht mehr grün Bin mir heute genug und morgen noch mehr
Let the sadness go; things won't turn green again. Today, I'm enough for myself, and tomorrow even more so
Tu was Du willst, wüte wie wild Ich halte still den November
Do what you want and rage as wild, but I'll remain quiet through November
Wer Trübsal bläst kommt im Leben zu spät Tief im Herbst drin liegt ein Neubeginn
Those who mope around are too late in life; deep in the Fall lies a new beginning
Von mir aus bringen mich Deine Tränen heim Von mir aus werd ich für Dich sein
Your tears can bring me home if you need me; I'll be there for you
Aber ich bin gern allein Ich bin sehr gern allein Ich bin sehr gern allein
But I still prefer being alone; I really enjoy being alone
Contributed by Hailey N. Suggest a correction in the comments below.
Hildegard Gruner
Besser kann man November - Stimmung und Gefühle nicht beschreiben! Danke!
Elke Leschinski
das ist eines der besten Lieder von Herbert. Ich freue mich schon auf die Tour im kommenden Jahr
nejehacz
Wow! Ich liebe dieses Lied! Am liebsten höre ich es mir schön laut an. ;-)
ennoABC
...Und nicht nur bis zum Ende anhören - sondern auch mal öfter, denn viele der Lieder erschließen sich erst beim zweiten oder dritten Anhören: GroßArtig!
30Dialga
Ich habe die cd :D