Perfect Bird
Hexstatic Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Erande mitsukaru, mittsu no yakusoku
Ushiro de kotori naiteru, tomoatteyukou ka

Amefuri omoi hi, saikin ureshikute
Ushiro de kotori naiteru, tomatteyukou ka

Kotoba de ienai, omette sugosu
Ushiro de kotori naiteru, tomatteyukou ka




Overall Meaning

The lyrics to Hexstatic's song Perfect Bird are in Japanese and can be translated to:


"Discovering it by chance, three promises
A bird is crying behind, shall we stop and wait?


Thinking of the rain, recently happy
A bird is crying behind, shall we stop and wait?


Spending time without being able to say it in words
A bird is crying behind, shall we stop and wait?"


The song's meaning is cryptic and open to interpretation. It's possible that the three promises refer to three significant moments in the singer's life. The bird crying behind them could symbolize a feeling of loss or nostalgia. The rain and the happiness could be referencing the passage of time and the singer's ability to reflect on their life. Spending time without being able to say it in words could be describing an emotional disconnect from someone or something important in their life.


Overall, the lyrics to Perfect Bird are mysterious and require further analysis to fully interpret.


Line by Line Meaning

Erande mitsukaru, mittsu no yakusoku
Choosing and finding, three promises


Ushiro de kotori naiteru, tomoatteyukou ka
Shall we stop and wait for the bird crying behind us?


Amefuri omoi hi, saikin ureshikute
Rainy days and heavy thoughts, lately they make me happy


Ushiro de kotori naiteru, tomatteyukou ka
Shall we stop and wait for the bird crying behind us?


Kotoba de ienai, omette sugosu
Spending time together, without being able to speak with words


Ushiro de kotori naiteru, tomatteyukou ka
Shall we stop and wait for the bird crying behind us?




Contributed by Juliana K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@rumirumi7504

Lyrics for those who are interested:

Erande mitsukaru, mittsu no yakusoku
Ushiro de kotori naiteru, tomoatteyukou ka

Amefuri omoi hi, saikin ureshikute
Ushiro de kotori naiteru, tomatteyukou ka

Kotoba de ienai, omette sugosu
Ushiro de kotori naiteru, tomatteyukou ka



@sopranosfan11

@@dontnormally

From another Youtuber named Pseudocommando who posted in this video's comments. According to google translate. Here are three different language versions.


In English:

choose and find
three promises
Birds are chirping behind me
Shall we stay the night?

rainy day
happy lately
Birds are chirping behind me
Shall we stay

I can't put it into words
spend time thinking
Birds are chirping behind me
Shall we stay

In Japanese characters:

選んで見つかる
三つの約束
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか〜

雨降り 思う日
最近嬉しくて
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか

言葉で言えない
思って過ごす
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか

Japanese in English letters:

Erande mitsukaru mittsu no yakusoku ushiro de kotori nai teru tomatte ikou ka 〜 amefuri omou hi saikin ureshikute ushiro de kotori nai teru tomatte ikou ka kotoba de ienai omotte sugosu ushiro de kotori nai teru tomatte ikou ka



@nyaaam

選んで見つかる
三つの約束
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか〜

雨降り 思う日
最近嬉しくて
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか

言葉で言えない
思って過ごす
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか



@jonhsmith4093

Choose and find
Three promises
The bird sings behind
Will we stay the night?

Rainy day
I am happy recently
The bird sings behind
We will stay

I can not say in words
Conduct thinking
The bird sings behind
We will stay


aaaaAAAAAAAA!!!!!



@user-sd9fs2xz5r

This is a possible and rather poor translation aesthetically speaking but the meaning is there:

Choose and be found
Third promise
The little bird is singing behind
Shall we stay ?

The day when I think it’s raining
Recently I am happy, 
The little bird is singing behind
Shall we stay ?

Ineffable
Spent thinking
The little bird is singing behind
Shall we stay ?



All comments from YouTube:

@JackieMendozaaa

love this song so much <3

@rumirumi7504

Lyrics for those who are interested:

Erande mitsukaru, mittsu no yakusoku
Ushiro de kotori naiteru, tomoatteyukou ka

Amefuri omoi hi, saikin ureshikute
Ushiro de kotori naiteru, tomatteyukou ka

Kotoba de ienai, omette sugosu
Ushiro de kotori naiteru, tomatteyukou ka

@dontnormally

google translate can't translate it

@sopranosfan11

@@dontnormally

From another Youtuber named Pseudocommando who posted in this video's comments. According to google translate. Here are three different language versions.


In English:

choose and find
three promises
Birds are chirping behind me
Shall we stay the night?

rainy day
happy lately
Birds are chirping behind me
Shall we stay

I can't put it into words
spend time thinking
Birds are chirping behind me
Shall we stay

In Japanese characters:

選んで見つかる
三つの約束
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか〜

雨降り 思う日
最近嬉しくて
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか

言葉で言えない
思って過ごす
後ろで小鳥鳴いてる
泊まっていこうか

Japanese in English letters:

Erande mitsukaru mittsu no yakusoku ushiro de kotori nai teru tomatte ikou ka 〜 amefuri omou hi saikin ureshikute ushiro de kotori nai teru tomatte ikou ka kotoba de ienai omotte sugosu ushiro de kotori nai teru tomatte ikou ka

@EnuffWITdWOBBLEbass

This song always melts my heart

@vwdirtboy

Simply amazing as ever Hextatic😚

@Kuziai

so beautiful

@DjVerox

Beautiful as a whole.

@rustal9485

Boss track ❤

@wilburfierce5312

This guy makes the best music/vids. I'd like to share them with the world, but I know so few that would appreciate.

More Comments

More Versions