Ira
Hidea Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Fly under the sun...

Attimi in cui non sono qui,
Istanti indecifrabili, inutili.
Conseguenzialmente perdi l'equilibrio,
Tu così distante dal resto del delirio.

Semplicemente l'attimo in cui sei distante e virtuale.

Passano sotto ai miei occhi
Tutti i miei ricordi peggiori, immobili.
Conseguenzialmente ho perso l'equilibrio,
Tu così distante dal resto del delirio.

Semplicemente l'attimo in cui sei distante e virtuale.
Semplicemente...

Cercarti oltre ai miei limiti (sorpreso dai tuoi okki)
E ciò ke resta inutile (non dirmi che rimane)
Un alito di vita (per dirmi solo che...)





Semplicemente l'attimo in cui sei distante e virtuale.
Semplicemente...

Overall Meaning

The opening line "Fly under the sun" in Hidea's song "Ira" sets the tone for the rest of the lyrics, conveying a sense of freedom and possibility. However, the subsequent lines paint a picture of a moment of disconnection and disorientation. The singer describes moments when they feel distant and virtual, detached from reality and lost in their mind. The lyrics suggest that this feeling of detachment leads to a loss of balance, causing the singer to stumble and struggle to stay grounded.


The second half of the lyrics in "Ira" describe the singer's memories of their worst moments, which seem to haunt them and take away their sense of equilibrium. The repeated line "Tu così distante dal resto del delirio" (You so far from the rest of the delirium) creates a feeling of isolation and loneliness, as if the singer is the only one struggling to stay connected to the world. The final lines of the song suggest a desire to reach out to someone and find meaning in their connection, highlighting the importance of human connection in our lives.


Overall, the lyrics to "Ira" convey a sense of struggle and disorientation in the face of personal demons and memories. Through the repeated motif of losing one's balance and feeling disconnected, the singer captures the experience of being lost in one's head and struggling to stay present in the world.


Line by Line Meaning

Attimi in cui non sono qui,
Moments where I am not present,


Istanti indecifrabili, inutili.
Indecipherable, useless moments.


Conseguenzialmente perdi l'equilibrio,
As a result, I lose my balance,


Tu così distante dal resto del delirio.
And you're so far away from the rest of the madness.


Passano sotto ai miei occhi
My worst memories pass before my eyes,


Tutti i miei ricordi peggiori, immobili.
All my worst memories, stagnant.


Conseguenzialmente ho perso l'equilibrio,
As a result, I lose my balance,


Tu così distante dal resto del delirio.
And you're so far away from the rest of the madness.


Cercarti oltre ai miei limiti (sorpreso dai tuoi okki)
Searching for you beyond my limits (surprised by your eyes),


E ciò ke resta inutile (non dirmi che rimane)
And what's left is useless (don't tell me that it remains),


Un alito di vita (per dirmi solo che...)
A breath of life (just to tell me that...)


Semplicemente l'attimo in cui sei distante e virtuale.
Simply the moment when you're distant and virtual.


Semplicemente...
Simply...




Contributed by Sophia I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

cameliaviola

Splendida!

More Versions