手紙
High And Mighty Color Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ずっと消えない もっと笑顔を 見たい 刻み付けて
(Livin' always with you)
絶対届ける 想いを
(To be continued. To be continued with you)
Unforgettable days.

素直じゃない僕は あなたが許せず 向き合う事を避けてた
でも細くなっている その腕が僕を 抱き上げることはもう無いんだね

優しい温もりを忘れることはない
わかってたつもりだった そんな日が来る事

ずっと消えない その笑顔を みたい 刻み付けて
(Livin' always with you)
絶対届ける想いを
(To be continued. To be continued with you)

幾度四季を巡り 気付いてみれば 顔付きも似てきてるよ
日毎に増してく あなたに聞いてもらいたい自慢話

教えてくれた曲 聞いてみたくなったよ
耳障りだったのにね 幼い僕には

色褪せてく 記憶の中 広い あの背中が
(Livin' always with you)
語る意味を探して
(To be continued. To be continued with you)

Livin' always with you. When I cry.
Livin' always with you. When I pray.
Livin' always with you. When I sleep.
Never forget you.

It's you. Reflected me. It's me. Now I reflect you.
It's you. Reflected me. It's me. Now I reflect you.

あの日少し 照れ臭そうに 弾いてくれた音が
鳴り止まない 今でも
(Never forget you)

何度も捧げよう 届くように 例え視えなくても
(Livin' always with you)




今 この歌を あなたへ
(To be continued. To be continued with you)

Overall Meaning

The song 手紙 (Tegami) by High and Mighty Color expresses the singer's desire to see the person they care about smile more, and their determination to communicate their feelings to them. The lyrics discuss the singer's reluctance to face their emotions and the other person's kind embrace, which they can no longer experience. The phrase "Livin' always with you" reinforces the notion that these memories will never fade away, with the singer promising to continue their relationship with the person they care about.


The lyrics also touch on the passing of time and the singer's growth alongside their loved one. They appreciate how they've started to resemble each other and share personal stories more frequently. Additionally, the lyrics mention a song that the other person introduced the singer to when they were younger, which still holds a special place in their heart. The final lines repeat the phrase "Livin' always with you" and convey the singer's desire to reach out to the person they care about through the power of music.


Line by Line Meaning

ずっと消えない もっと笑顔を 見たい 刻み付けて
I want to see your smile more and more so that it is engraved in my heart forever. (Livin' always with you)


絶対届ける 想いを
I will definitely convey my feelings to you. (To be continued. To be continued with you)


Unforgettable days.
Days spent with you are unforgettable.


素直じゃない僕は あなたが許せず 向き合う事を避けてた
I, who am not honest, avoided facing you because I couldn't forgive you.


でも細くなっている その腕が僕を 抱き上げることはもう無いんだね
But now those thin arms that held me won't be able to lift me up again.


優しい温もりを忘れることはない
I will never forget your kind warmth.


わかってたつもりだった そんな日が来る事
I thought I knew that such a day would come.


幾度四季を巡り 気付いてみれば 顔付きも似てきてるよ
After many seasons have passed, I've noticed that our faces are becoming more alike.


日毎に増してく あなたに聞いてもらいたい自慢話
Every day I have more things I want to brag about to you.


教えてくれた曲 聞いてみたくなったよ
I want to listen to the song that you taught me.


耳障りだったのにね 幼い僕には
Even though it was annoying, it was endearing to my younger self.


色褪せてく 記憶の中 広い あの背中が
That broad back in my fading memories... (Livin' always with you)


語る意味を探して
I am searching for its meaning. (To be continued. To be continued with you)


Livin' always with you. When I cry.
Living always with you, even when I cry.


Livin' always with you. When I pray.
Living always with you, even when I pray.


Livin' always with you. When I sleep.
Living always with you, even when I sleep.


Never forget you.
I will never forget you.


It's you. Reflected me. It's me. Now I reflect you.
You reflect me, and now I reflect you.


あの日少し 照れ臭そうに 弾いてくれた音が
The sound that you played a little shyly on that day... (Never forget you)


鳴り止まない 今でも
It still echoes.


何度も捧げよう 届くように 例え視えなくても
I will dedicate this song to you many times, hoping that it reaches you, even if I can't see you. (Livin' always with you)


今 この歌を あなたへ
Right now, this song is for you. (To be continued. To be continued with you)




Contributed by Layla G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions