She was described by Time Magazine as a "Diva On Campus," a reference to her having attended Columbia University for a brief, career-break semester in 2000. In 2009, she was considered "the most influential artist of the decade" in the Japanese landscape by The Japan Times.
Additionally, Utada is best known in the West for making two theme song contributions to Square Enix and Disney's collaborative video game series Kingdom Hearts: "Simple and Clean" (which is the re-written English-language version of her 10th Japanese single Hikari) for Kingdom Hearts and "Sanctuary" for Kingdom Hearts II (later re-recorded with new Japanese lyrics as "Passion" for the Japanese releases of the game). In 2007, her single "Flavor of Life" reached number 2 in worldwide digital download yearly single chart with over 7.2 million downloads, and contributed to 12 million digital sales for her over the same year.
タイム・リミット
Hikaru Utada Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
And I ain't the one to comfort you
But I do 'cause I need it too
タイム・リミットに怯えているようじゃ
頼れないよ
焦り Oh 感じさせたら決まり
さあ はじまりはじまり
仮に今しか言えない言葉があるとしたら
それを聞かせる声が私かもよ
新しいものが大好きな私達は
飽き易いから
この気持ちも早く君が食べないと
冷めてしまう
賞味期限の過ぎた後の
恋の味を知りたいなら
他の誰かと二人でオーダーしてよ
Because I'm not paying
遅れずに来て
そして迷わずに居て
次の電車が通る前に
Ta La Ta Ta Ta
電話が来なかったら
Ah
仮に何事にも終わりが訪れるとしたら
尚更"今"を愛せる気がするよ
新しいものが大好きな私達は
飽き易いから
そろそろ成果が現れ始めなきゃ
やめてしまう
賞味期限の過ぎた後の
夢の味は苦めですか
そうなる前に投げ出そうとはしないで
That's not what I'm saying
I know what you're going through
And I ain't the one to comfort you
But I do 'cause I need it too
タイム・リミットに怯えているようじゃ
頼れないよ
傷つき易いまま
オトナになったっていいじゃないか
タイム・リミットの無いがんばりなんて
続かないよ
Uh
In Hikaru Utada's song タイム・リミット (Time Limit), she speaks of the fear of not being able to make the most of life's moments. The title itself hints at a sense of urgency, a pressing feeling that time is running out. She sympathizes with those who are afraid of this limit, acknowledging that she herself is not reacting perfectly to the situation. She recognizes the frustration that comes with waiting for the right moment to act, but ultimately inspires listeners to embrace the present and appreciate what they have while they can. This is best reflected in the lines "If you assume there will always be an end to everything, you will learn to love 'now' even more."
Utada also touches on the idea of moving on from past love. She uses the metaphor of a "best before date" to explain that all good things eventually come to an end, and that we should let go of relationships that have already expired. She advises listeners to not be afraid of trying new things and people in order to find what we truly desire.
Overall, the song expresses a sense of determination to live life to its fullest, despite its restrictions and limitations. The lyrics inspire listeners to appreciate the present moment and to not be afraid of change, as life inevitably moves on.
Line by Line Meaning
I know what you're going through
I understand the situation you are going through
And I ain't the one to comfort you
I may not be the best person to offer you comfort
But I do 'cause I need it too
But I do it because I also seek comfort
タイム・リミットに怯えているようじゃ 頼れないよ
If you are afraid of the time limit, I cannot rely on you
焦り Oh 感じさせたら決まり さあ はじまりはじまり
If you feel impatient, then we're ready to begin something new, so let's start
仮に今しか言えない言葉があるとしたら それを聞かせる声が私かもよ
If there are words you can only say now, I might be the one to listen to them
新しいものが大好きな私達は 飽き易いから この気持ちも早く君が食べないと 冷めてしまう
We who love new things get bored easily, so this feeling will die down if you don't act on it soon
賞味期限の過ぎた後の 恋の味を知りたいなら 他の誰かと二人でオーダーしてよ Because I'm not paying
If you want to taste the flavor of love after its expiration date, order it with someone else because I'm not paying
遅れずに来て そして迷わずに居て 次の電車が通る前に Ta La Ta Ta Ta 電話が来なかったら Ah
Come on time, stay without hesitation before the next train comes, Ta La Ta Ta Ta, and if the phone doesn't ring, Ah
仮に何事にも終わりが訪れるとしたら 尚更'今'を愛せる気がするよ
If everything has an end, I feel even more strongly that we should love 'now'
新しいものが大好きな私達は 飽き易いから そろそろ成果が現れ始めなきゃ やめてしまう
We who love new things get bored easily, so if results don't appear soon, we'll give up
賞味期限の過ぎた後の 夢の味は苦めですか そうなる前に投げ出そうとはしないで That's not what I'm saying
Is the taste of dreams bitter after their expiration date? That's not what I'm saying. Don't give up before it happens
傷つき易いまま オトナになったっていいじゃないか タイム・リミットの無いがんばりなんて 続かないよ Uh
It's okay to be vulnerable even as an adult. Trying without the pressure of a time limit won't last, Uh
Writer(s): 宇多田 ヒカル, 久保 琢郎, 宇多田 ヒカル, 久保 琢郎
Contributed by Carson Y. Suggest a correction in the comments below.
@AI-py6tt
I know what you're going through
And I ain't the one to comfort you
But I do cuz I need it too
タイム・リミットに怯えているようじゃ
頼れないよ
焦り感じさせたら決まり
さあ はじまりはじまり
仮に今しか言えない言葉があるとしたら
それを聞かせる声が私かもよ
新しいものが大好きな私達は
飽き易いから
この気持ちも早く君が食べないと
冷めてしまう
賞味期限の過ぎた後の
恋の味を知りたいなら
他の誰かと二人でオーダーしてよ
Because I'm not paying
遅れずに来て
そして迷わずに居て
次の電車が通る前に
電話が来なかったら…
仮に何事にも終わりが訪れるとしたら
尚更「今」を愛せる気がするよ
新しいものが大好きな私達は
飽き易いから
そろそろ成果が現れ始めなきゃ
やめてしまう
賞味期限の過ぎた後の
夢の味は苦めですか
そうなる前に投げ出そうとはしないで
That's not what I'm saying
I know what you're going through
And I ain't the one to comfort you
But I do cuz I need it too
タイム・リミットに怯えているようじゃ
頼れないよ
傷つき易いまま
オトナになったっていいじゃないか
タイム・リミットの無いがんばりなんて
続かないよ
@kurogane99gou
I know what you're going through
And I ain't the one to comfort you
But I do, 'cause I need it too.
タイム・リミットに怯えているようじゃ
頼れないよ
焦り感じさせたら決まり
さあ はじまりはじまり
仮に今しか言えない言葉があるとしたら
それを聞かせる声が私かもよ
新しいものが大好きな私達は
飽き易いから
この気持ちも早く君が食べないと
冷めてしまう
賞味期限の過ぎた後の
恋の味を知りたいなら
他の誰かと二人でオーダーしてよ
Because I'm not paying.
遅れずに来て そして迷わずに居て
次の電車が通る前に電話が来なかったら・・・
仮に何事にも終わりが訪れるとしたら
尚更「今」を愛せる気がするよ
新しいものが大好きな私達は
飽き易いから
そろそろ成果が現れ始めなきゃ
やめてしまう
賞味期限の過ぎた後の
夢の味は苦めですか
そうなる前に投げ出そうとはしないで
That's not what I'm saying.
☆ repeat
傷つき易いまま
オトナになったっていいじゃないか
タイム・リミットの無いがんばりなんて
続かないよ
@wakearishichibutake
歌:宇多田ヒカル
作詞:宇多田ヒカル
作曲:久保琢郎
※I know what you're going through
And I ain't the one to comfort You
But I do cuz I need it too
タイム・リミットに怯えているようじゃ
頼れないよ※
焦り感じさせたら決まり
さあ はじまりはじまり
仮に今しか言えない言葉があるとしたら
それを聞かせる声が私かもよ
新しいものが大好きな私達は
飽き易いから
この気持ちも早く君が食べないと
冷めてしまう
賞味期限の過ぎた後の
恋の味を知りたいなら
他の誰かと二人でオーダーしてよ
Because I'm not paying
遅れずに来て そして迷わずに居て
次の電車が通る前に電話が来なかったら…
仮に何事にも終わりが訪れるとしたら
尚更「今」を愛せる気がするよ
新しいものが大好きな私達は
飽き易いから
そろそろ成果が現れ始めなきゃ
やめてしまう
賞味期限の過ぎた後の
夢の味は苦めですか
そうなる前に投げ出そうとはしないで
That's not what I'm saying
(※くり返し)
傷つき易いまま
オトナになったっていいじゃないか
タイム・リミットの無いがんばりなんて
続かないよ
@user-od6zo1sw5h
いつまでも賞味期限のきれない名曲。
@user-zv6fd5ez6s
そして一人でもオーダーしたくなる名曲。
@erizaohmori7497
同感!!
@usertia
高校生の時に死ぬほどリピートして聴いてた
今でも延々聴ける曲
何だろうね・・・全く色褪せない
@ioritfoa1213
フォー ユーとタイムリミットは 毎日聞ける
飽きがこないよな~
@i_Magical
For youとこれは必ずセットで聴くには欠かせない
@user-px2ji7rb5b
両A面って響きが懐かしいですね。
@user-et4kf3nl2r
マジそれな
@user-dt8qk8mz2s
ホントそれ!
@koto7408
次の曲に出てきてる笑