Influenced by singers like Cheikha Rimitti, Hindi Zahra has drawn comparisons with Beth Gibbons of Portishead, Manu Chao, Billie Holiday, Patti Smith, and Norah Jones.
Zahra grew up with her Moroccan mother, a dancer and actress, in Khouribga, Morocco. She left school at age 15 and moved to Paris to her father, a former army member. At age 18 she worked at the Louvre.Besides that she wrote her first lyrics and melodies. Hindi Zahra is a self-taught multi-instrumentalist. By 2005 she had written about 50 songs of which Beautiful Tango, Oursoul, Try, and Stand Up were first released on the EP Hindi Zahra in 2009 and eleven songs were recorded on Hindi Zahra's first album which was released in January 2010 at the Jazz label Blue Note Records. The video to the opening song Beautiful Tango was made by French director Tony Gatlif.The song Stand Up was chosen for a commercial campaign by Western Union. In June 2010 she collaborated with French musician Blundetto on his debut album Bad Bad Things. In November 2010, Hindi Zahra won the Prix Constantin for Best Album. In February 2011, she won the Victoires de la Musique award for the best World music album.
In 2014 she had roles in the films The Narrow Frame of Midnight by Tala Hadid and in The Cut by Fatih Akin.
La Luna
Hindi Zahra Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Zound amane adik ilih
Mounh dik ar assif
Zounde tawarguite ourksoul oufih
Ourksoul oufih
Managou iradi tourite managou
Aghar achkide a tassa inou
Aghar achkide a tassa inou
Ihrg oulinou
Mah rad afh assounfou dlgana
Assounfou dlgana
Twite dik itrane
Tfltiyi ghide zounde akale
Ourilane amane ourilane amane
Managou iradi tourite managou
Aghar achkide a tassa inou
Managou iradi tourite managou
Aghar achkide a tassa inou
Inass inass inass
Isniyi mne tassa ar izourane
Inass inass inass
Isniyi gih tamnte dijaouane
Inass inass inass
Imlayi mahila ofoulki
Inass inass inass
Izrayi houfouss n lamane
The lyrics of "La Luna" by Hindi Zahra describe a dreamlike state where the moon, represented by the phrase "La Luna," appears to be guiding the singer through the night. The opening lines "Mounh dik swassif, Zound amane adik ilih" translate to "I see a river, I hear the water flow," and the subsequent lines reference a desert and its inhabitants, painting a picture of the landscape at night. The refrain, "Managou iradi tourite managou, Aghar achkide a tassa inou," roughly translates to "My eyes see, my eyes tell; if my heart knew, it would dance." This indicates that the singer is experiencing a deep emotional connection to the world around them, and is moved to dance if their heart could physically respond.
The lyrics also reference the idea of home and belonging, with the phrase "ourksoul oufih" meaning "my heart is out there." The singer is drawn to explore their environment, but also feels a sense of longing for a place to call home. The final lines "Izrayi houfouss n lamane" describe a dove flying away, which could symbolize the fleeting nature of the singer's dreamlike state and their desire to hold onto it.
Overall, the lyrics of "La Luna" are poetic and transportive, creating a vivid picture of a nighttime journey through a desert landscape. The use of repetitive phrases and the refrain help to create a sense of rhythm and movement, adding to the dreamlike quality of the song.
Line by Line Meaning
Mounh dik swassif
My face is towards the wind
Zound amane adik ilih
I hear the voice of life
Mounh dik ar assif
My face is towards the river
Zounde tawarguite ourksoul oufih
I hear the song of the Touaregs in my soul
Ourksoul oufih
My soul sings
Managou iradi tourite managou
My thoughts wander around
Aghar achkide a tassa inou
Under the heat of the sun, my heart beats hard
Ihrg oulinou
The mountain is strong
Mah rad afh assounfou dlgana
The wind does not stop blowing
Assounfou dlgana
The wind blows
Twite dik itrane
I see the stars
Tfltiyi ghide zounde akale
I pour my soul into the night
Ourilane amane ourilane amane
I hear the echo of hope
Inass inass inass
For eternity, eternity, eternity
Isniyi mne tassa ar izourane
I hear the drumbeat in the desert
Isniyi gih tamnte dijaouane
I hear the song of the dunes
Imlayi mahila ofoulki
I am lost in my dreams
Izrayi houfouss n lamane
I cross the threshold of the night
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: ZAHRA HINDI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@meriemrb10
Moungh dik swasiff
zound amane adik ilih
moungh dik arassif
zound tawarguilt ourtsoul oufih
managou iradi tourrit, managou
aghar achkid a tasainou
managou iradi tourrit, managou
aghar achkid a tasainou
ihrg oulinou
mah rad afh asounfou dlgana
tiwilt dik itrane
tfeltiyi ghid zound akal ourillane amane
managou iradi tourrit, managou
aghar achkid a tasainou
managou iradi tourrit, managou
aghar achkid a tasainou
inass inass inass
isniyi men tassa ar izourane
inass inass inass
isniyi guigh tament di jawane
inass inass inass
imlayi mahilla oufoulki
inass inass inass
izrayi houfous n lamane
@mashrifmashrif7710
I went with you to the river
I ll be like the water
I went with you till the river
Just like a dream I no longer found you
When will you be back? When?
Just come here my liver (heart/honey)
When will you be back? when?
Just come here my liver (heart/honey)
My heart is burning
Where can I find rest and peace,rest and peace
You took the stars with you
You left me here like the clay
Like clay with no water
Tell him tell him tell him
He knows me from the liver to the roots
He knows I m the honey of the wind
He showed me where beauty is
He showed me where water is
copied form the comments
@lailanaouassih3678
Ilaria Nārāyaṇi Montebianco. I went with you to the river
I ll be like the water
I went with you till the river
Just like a dream I no longer found you
When will you be back? When?
Just come here my liver (heart/honey)
When will you be back? when?
Just come here my liver (heart/honey)
My heart is burning
Where can I find rest and peace,rest and peace
You took the stars with you
You left me here like the clay
Like clay with no water
When will you be back? When?
Just come here my liver (heart/honey)
When will you be back? when?
Just come here my liver (heart/honey)
Tell him tell him tell him
He knows me from the liver to the roots
He knows I m the honey of the wind
He showed me where beauty is
He showed me where water is
@lailanaouassih3678
maral HD
I went with you to the river
I ll be like the water
I went with you till the river
Just like a dream I no longer found you
When will you be back? When?
Just come here my liver (heart/honey)
When will you be back? when?
Just come here my liver (heart/honey)
My heart is burning
Where can I find rest and peace,rest and peace
You took the stars with you
You left me here like the clay
Like clay with no water
Tell him tell him tell him
He knows me from the liver to the roots
He knows I m the honey of the wind
He showed me where beauty is
He showed me where water is
@Bounabimouad
Moungh dik swassif :: mchit m3ak lwad
Zound amane adik ilih
:: ankoun m3ak b7al lma
Mounh dik ar assif :: mchit m3ak 7tal lwad
Zounde tawarguite ourksoul oufih :: comme le rêve je ne t'ai plus retrouvé
Managou iradi tourite managou :: imta ghadi trj3 imta
Aghar achkide a tassa inou :: ghir aji a lkbida
Managou iradi tourite managou :: imta ghadi trj3 imta
Aghar achkide a tassa inou :: ghir aji a lkbida
Ihrg oulinou :: 9elbi kayt7reg
Mah rad afgh :: fine ghadi nl9a
Assounfou dlgana :: ra7a wlgana
Assounfou dlgana :: ra7a wlgana
Twite dik itrane :: diti m3ak njum
Tfltiyi ghide zounde akale :: khlitini hna b7al trab( or l'ard)
zun d akal ur ilin aman :: b7al trab li mafihch lma (z3ma nachf)
Inass inass inass :: goulihe golih golih
Isniyi :: ki3rfni
zgh tassa ar izourane :: mn lkebda l jdour ( you know kbida/kbda is the equivalent of 9lb)
Inass inass inass :: goulihe golih golih
Isniyi gih tamnte dijaouane :: il sais que je suis le miel du vent ( somethings can't be translated like that)xD
Imlayii Magh illa oufoulki :: werani fin kine zin
Izrayii
Houfouss n’lamante :: werani id l'amane ...
@user-qi5lv4hm2n
Инди восхитительная! Мне нравится то, что она делает: вибрации этно, флёр психоделик-рока, ренессанс шансона -- того, каким он должен быть. Драматичность и артистизм "золотого века" Голливуда и мистика Востока. То, как она разыгрывает свою монету -- талант, харизму, грацию -- достойно уважения.
@sandeshacharya5779
Feeling doesn't have fucking language
Its midnight in Nepal i am listening to this music and i am feeling everything i need to feel while listening to this
@Abdo-785
For the people who don't know this language ,so this is #Tamazight ,the original language of Morocco 🇲🇦🇲🇦🇲🇦
@Eylul_etk
I'm glad i had a chance to meet and hug this wonderful woman; Zahra you are one of the person that I wanted to meet in this life and Im glad you gave me this chance to meet you by came to my city. Love you so much
@venusgordeyeva1650
I realized what a great gift Zahra is to humanity. I tear up with her songs that bring wonderful memories about happy childhood... and people no longer with me.
@venusgordeyeva1650
You took the stars with you
You left me here like the clay
Like clay with no water...... Rest in peace my little baby brother. 5 years without you.. Happy birthday, my angel!
@mohcineahsayni6729
i got some tears here :'(
@mirdzejni
Regards from Serbia
💕💕💕💕💕
Prekrasnooo
@Harfang
Que d'émotions! Magnifique!
@wernerwatzlaw489
Hindi Zahra, Wunderbare Frau mit einer warmherzigen Stimme, die in ihrer Klarheit Herz ❤ und Seele wärmt.🥰😊💞Hindi Zahra, wonderful woman with a warm-hearted voice, whose clarity warms the heart ❤ and soul.🥰😊💞