Le marchand de sable
Hippocampe Fou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Parce que la nuit je veille.
Je veille, parce que ma femme me trompe.
Ma femme me trompe avec le marchand de sable.
Toutes les nuits ma femme devient vacancière,
elle s'évade tout en arpentant un arc-en-ciel.
Elle gambade dans des prairies fleuries,
vit des péripéties au milieu d'une oasis et s'embrase
sous une cascade pleine de mystères.
C'est plutôt salutaire, l'unique souci
c'est qu'elle a retiré ma bague de son annulaire et pratique l'adultère.
Avec un nomade bourré de charme,
qui l'encourage à savourer le calme.
A la fois brave aristocrate sans cravate et Zavatta,
cet homme à femmes antisocial un peu vandale aime Zapata.
Ce Dom Juan polymorphe, endurant comme Poulidor,
la prend dans des corridors, je crois qu'elle songe au divorce.
En plus, il est mastoc, il assure comme Phileas Fogg
et lui fait vivre des aventures en CinémaScope,
lui conte des histoires en latin qu'elle comprend.
Le matin, tout lui semble dérisoire et plombant.
C'est pourquoi il la raccompagne, s'endort parfois au pied du lit.
Il m'arrive de marcher sur lui, à l'aube, les yeux engourdis.
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
(Ma femme me trompe avec le marchand de sable...)
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
(Ma femme me trompe avec le marchand de sable...)
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
(Ma femme me trompe avec le marchand de sable...)
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
Ce ténébreux filou entouré de brume la couvre de bisous,
de bijoux et de plumes.
Il lui susurre à l'oreille des insanités: elle est la terre,
lui, une mauvaise herbe bien enracinée.
Ses récits l'excite, elle s'exile au pays des rêves excessifs
et dans son sommeil, elle s'exprime,
crie: "merci", j'en suis vert et dépressif.
Donc chaque soir, je passe à l'attaque,
attrape ma femme par la taille pour faire crac-crac
mais elle me stoppe, baille et me rétorque:
"T'as vu l'heure? Espèce d'insomniaque!".
Quoi qu'je fasse, y a toujours un couac,
je passe le plus clair de mon temps à nager dans un lac de crasse.
Ma poisse est tenace, ma solitude infâme;
Il m'arrive de traiter ma femme de prostipute ingrate.
L'abstinence est une torture.
Ma main droite et mes cauchemars sont mes compagnons d'infortune.
J'avoue que je suis jaloux de ce baroudeur nocturne.
Il me mène à bout, salit mon humeur et m'importune.
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
(Ma femme me trompe avec le marchand de sable...)
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
(Ma femme me trompe avec le marchand de sable...)
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
(Ma femme me trompe avec le marchand de sable...)
Ma femme me trompe avec le marchand de sable...
Avoir des cornes, ça fait vachement mal.
The song Le marchand de sable by Hippocampe Fou explores themes of jealousy and infidelity through the perspective of a man whose wife is having an affair with the Sandman. The Sandman is portrayed as a charming and elusive character who transports the wife to imaginary places and excites her with his stories. Meanwhile, the husband is left alone, grappling with his feelings of inadequacy and frustration. He tries to make advances towards his wife, but she rejects him, too caught up in her dreams.
The lyrics paint a vivid picture of the husband's despair, with metaphors like "nager dans un lac de crasse" (swimming in a lake of filth) and "avoir des cornes" (having horns, a French expression for being cheated on). The repetition of the line "Ma femme me trompe avec le marchand de sable" (my wife is cheating on me with the Sandman) reinforces the gravity of the situation and amplifies the husband's sense of betrayal. The song ends with the bittersweet realization that being cuckolded is painful, but it's also a part of life that needs to be accepted.
Line by Line Meaning
J'dors toute la journée en ce moment.
I sleep all day lately.
Parce que la nuit je veille.
Because at night, I stay awake.
Je veille, parce que ma femme me trompe.
I stay awake because my wife is cheating on me.
Ma femme me trompe avec le marchand de sable.
My wife is cheating on me with the Sandman.
Toutes les nuits ma femme devient vacancière,
Every night, my wife goes on vacation,
elle s'évade tout en arpentant un arc-en-ciel.
She escapes while walking on a rainbow.
Elle gambade dans des prairies fleuries,
She frolics in flowery meadows,
vit des péripéties au milieu d'une oasis et s'embrase
has adventures in the middle of an oasis and ignites
dans un hamac sur une île vierge,
in a hammock on a virgin island,
sous une cascade pleine de mystères.
under a waterfall full of mysteries.
C'est plutôt salutaire, l'unique souci
It's rather healthy, the only problem
c'est qu'elle a retiré ma bague de son annulaire et pratique l'adultère.
is that she took off my ring and is committing adultery.
Avec un nomade bourré de charme,
With a charming nomad,
qui l'encourage à savourer le calme.
who encourages her to enjoy the calmness.
A la fois brave aristocrate sans cravate et Zavatta,
At the same time a bold aristocrat without a tie and Zavatta,
cet homme à femmes antisocial un peu vandale aime Zapata.
this antisocial womanizer with a bit of a vandal likes Zapata.
Ce Dom Juan polymorphe, endurant comme Poulidor,
This polymorphic Don Juan, enduring as Poulidor,
la prend dans des corridors, je crois qu'elle songe au divorce.
takes her in corridors, I think she's considering divorce.
En plus, il est mastoc, il assure comme Phileas Fogg
In addition, he is burly, he is confident as Phileas Fogg
et lui fait vivre des aventures en CinémaScope,
and he makes her experience adventures in Cinemascope,
lui conte des histoires en latin qu'elle comprend.
tells her stories in Latin that she understands.
Le matin, tout lui semble dérisoire et plombant.
In the morning, everything seems trivial and depressing.
C'est pourquoi il la raccompagne, s'endort parfois au pied du lit.
That's why he walks her back, sometimes falling asleep at the foot of the bed.
Il m'arrive de marcher sur lui, à l'aube, les yeux engourdis.
I sometimes walk over him in the morning, with my eyes dull.
Ce ténébreux filou entouré de brume la couvre de bisous,
This dark tricky guy surrounded by mist covers her with kisses,
de bijoux et de plumes.
jewelry and feathers.
Il lui susurre à l'oreille des insanités: elle est la terre,
He whispers insanities in her ear: she's the earth,
lui, une mauvaise herbe bien enracinée.
and he's a well-rooted weed.
Ses récits l'excite, elle s'exile au pays des rêves excessifs
His stories excite her, she goes into exile in the land of excessive dreams
et dans son sommeil, elle s'exprime,
and in her sleep, she speaks up,
crie: "merci", j'en suis vert et dépressif.
shouts: "thank you", which makes me green and depressed.
Donc chaque soir, je passe à l'attaque,
So every night, I make a move,
attrape ma femme par la taille pour faire crac-crac
grab my wife by the waist to have sex
mais elle me stoppe, baille et me rétorque:
but she stops me, yawns and retorts:
"T'as vu l'heure? Espèce d'insomniaque!".
"Do you see the time? You insomniac!".
Quoi qu'je fasse, y a toujours un couac,
Whatever I do, there's always a problem,
je passe le plus clair de mon temps à nager dans un lac de crasse.
I spend most of my time swimming in a dirty lake.
Ma poisse est tenace, ma solitude infâme;
My bad luck is persistent, my loneliness is infamous;
Il m'arrive de traiter ma femme de prostipute ingrate.
I sometimes call my wife an ungrateful prostitute.
L'abstinence est une torture.
Abstinence is torture.
Ma main droite et mes cauchemars sont mes compagnons d'infortune.
My right hand and my nightmares are my unlucky companions.
J'avoue que je suis jaloux de ce baroudeur nocturne.
I admit that I'm jealous of this nocturnal adventurer.
Il me mène à bout, salit mon humeur et m'importune.
He drives me to the brink, ruins my mood and annoys me.
Avoir des cornes, ça fait vachement mal.
Having horns really hurts.
Contributed by Lily R. Suggest a correction in the comments below.
Tom Tixry
Ce qui est bien avec notre fougueux Hippocampe préféré, c'est qu'il raconte des histoires dans ses raps. Il est créatif, ses paroles sont oniriques, c'est une véritable plongée dans son univers imaginaire, et la mélodie et la voix collent parfaitement à cette histoire. On s'y croit ! Bravo donc.
Satan bouche un coin
Exactement mais y'a aussi le vocabulaire incroyable !
Caméléon Musique
Super clip, avec des plans travaillés et perchés à souhait (tout ce que j'aime)
Des paroles qui claquent et qui sont poétiques à souhait
Une manière de rapper bien particulière qui est limite théâtrale mais tellement jouissive !
Non vraiment Hippocampe Fou est un rappeur génial que je ne découvre que tardivement, et je ne regrette vraiment pas d'être entré dans sa bulle :p
Un immense bravo !
CREATORRE Studio
Poulalalala... Aucune onomatopée existe pour décrire ce clip, cette chanson... Ce clip c'est tout simplement du génie, avec les jeux d'ombres c'est magnifique.. L'instru est entraînante, les paroles encore plus délirantes, des bonnes rimes, un bon rythme.. L'injustice a malheureusement donné le succès au rap Gangsta... Dommage.
Law Xatif
Tout est parfait, de l'instru au vocal, en passant par le clip, il n'y a rien à jeter. On en veux encore, toujours plus !
Elise
Le clip est à la hauteur de ton talent, mec !
Les textes, la sono, le ton de ta voix, non mais sérieux pourquoi t'es pas plus connu 😧
T'abordes plein de thèmes différents, c'est jamais répétitif...
Franchement moi je valide.
👏👏👏👏
MiSaOMIC
Hippocampe m'avait manqué ;) Voilà un morceau rafraîchissant et un clip merveilleusement réalisé
Corentin Martins
Je découvre. Je m'abonne. J'écouterai l'oeuvre dès que possible
IF Informusic
Continue ton taf comme ça mec ! J'adore ce que tu fais, heureusement qu'il reste encore des rappeurs comme toi !
Emma
Je viens de découvrir ces musiques et j'adore déjà! Le clip est vraiment bien réalisé. Bravo!