Underground
Hippocampe Fou Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ma femme, c'est ma muse, c'est mon roi
Ça fait plus de dix ans qu'on vit sous le même toit
Elle m'a avoué, hier soir, qu'elle ne croyait plus en moi
Ça m'a laissé sans voix
Chez nous, c'est elle qui porte la culotte en dentelle
Elle ne court pas après l'argent, elle est certaine de mon talent
Mais a l'impression que j'me démène pour ne récolter qu'des applaudissements
Quelques "j'aime" et un succès confidentiel
La faute à qui? À moi, plein d'apathie, qui me repose sur mes acquis?
Observant le monde via un écran comme si j'étais banni?
Moi qui mise petit, qui ai perdu mon appétit?
À ma voix de baryton lambda sorti d'une abbaye?
Aux maisons d'disques trop frileuses, en quête de tubes de l'été?
Au grand public peu curieux qui veut qu'on lui donne la becquée?
Aux médias qui s'épient les uns les autres sans s'mouiller?
Désignant les élus à leurs apôtres bien dressés
Peu importe, loin de ces chemins balisés
J'ai plongé dans des mers agitées
En écoutant mon cœur palpiter, il s'est arrêté
Il a fallu que l'on m'enterre pour me ranimer
J'renais plein de rêves et de rage, j'pourrais arrêter le rap
Mais c'est un art honorable, une sorte de drogue
Qui crame et crève le crâne, fait pleurer les braves
Je n'fais qu'explorer mes failles sans trêve, très peu le savent
J'gamberge jour et nuit pour trouver des thèmes insolites
Des axes inédits, j'ai déjà la chance de n'pas être incompris
De plus en plus de gens me trouvent brillant, pourtant, je m'assombris
La prospérité ne fera pas d'moi un artiste accompli
J'écris pour me rafistoler, pas pour les sous
J'suis devenu fou à force d'enregistrer dans des cellules capitonnées
Mais j'suis quand même habilité à piloter une foule
Apte à frissonner, c'est cool, j'peux pas l'ignorer
Comme un mec bourré dans un musée, je fais tomber des nues
Perdu dans mon imaginaire, je me dis qu'j'n'ai rien vécu
Quand j'balance un clip, j'attends le buzz et j'suis tout l'temps déçu
Tandis qu'aveuglés par leur ambition, d'autres achètent des vues
Autant dire qu'ils n'ont aucun mérite, aucune éthique
Je reste intègre et ce depuis La Secte Phonétik
L'écriture a des vertus introspectives
L'acte est solitaire mais la réflexion collective
J'essaye de me renouveler sans renier mes principes
J'refuse de quémander un feat, tout miser sur un beat
Ou un clip impudique, copier des gimmicks
Des gestuelles ou des mimiques tout en me ventant d'être unique
Ouais, y a tant d'artistes dont j'admire le travail fantastique
Ceux qui les imitent sont inodores comme des fleurs en plastique
Avec leur voix robotisée, ils se la jouent cantatrice
J'préfère écouter chouiner mon fils qui fait de grands caprices
Comme un chimiste, j'ai le sens de la formule
Si t'as l'esprit étriqué, t'as qu'à augmenter le volume
Puisque Mozart a fini dans la fosse commune
J'suis quasi convaincu qu'ma renommée sera posthume
Je n'vous demande pas d'vous apitoyer sur mon sort
Même si ma carrière tangue, j'vous amènerai à bon port




Et tant pis si, ce soir, j'touche un cachet dérisoire
Merci d'écouter mes p'tites histoires, merci d'y croire

Overall Meaning

The song "Underground" by French rapper Hippocampe Fou tells the story of an artist who feels misunderstood by his partner and by the public. He confesses that his wife is his muse and confidante, but she revealed to him that she no longer believes in his abilities. He laments how he has become complacent in his career and how he relies on social media for validation. He describes himself as "lost in his imagination," and even though many people commend his work, he feels unsatisfied with his success. Despite these feelings, he acknowledges the power of his art form and aims to stay true to his principles, rejecting the ideas of copying and molding himself to fit trends or expectations. The artist concludes by thanking his listeners for supporting him and promises to keep guiding them forward.


Line by Line Meaning

Ma femme, c'est ma muse, c'est mon roi
My wife is my inspiration, my everything


Ça fait plus de dix ans qu'on vit sous le même toit
It's been more than ten years that we've been living together


Elle m'a avoué, hier soir, qu'elle ne croyait plus en moi
She told me last night that she doesn't believe in me anymore


Ça m'a laissé sans voix
I was left speechless


Chez nous, c'est elle qui porte la culotte en dentelle
At home, she's the one in charge


Elle ne court pas après l'argent, elle est certaine de mon talent
She doesn't care about money, she believes in my talent


Mais a l'impression que j'me démène pour ne récolter qu'des applaudissements
But she feels like I'm only striving for applause


Quelques "j'aime" et un succès confidentiel
Just a few likes and a modest success


La faute à qui? À moi, plein d'apathie, qui me repose sur mes acquis?
Whose fault is it? Mine, for being complacent and resting on my laurels?


Observant le monde via un écran comme si j'étais banni?
Watching the world through a screen, as if I'm banished


Moi qui mise petit, qui ai perdu mon appétit?
I'm the one betting small, who's lost my appetite


À ma voix de baryton lambda sorti d'une abbaye?
To my ordinary baritone voice that sounds like it's from a monastery?


Aux maisons d'disques trop frileuses, en quête de tubes de l'été?
To the record labels that are too scared, searching for summer hits?


Au grand public peu curieux qui veut qu'on lui donne la becquée?
To the uncurious general public who wants to be spoon-fed?


Aux médias qui s'épient les uns les autres sans s'mouiller?
To the media that spy on each other without taking risk?


Désignant les élus à leurs apôtres bien dressés
Pointing out the elected ones to their obedient followers


Peu importe, loin de ces chemins balisés
Anyway, I'm far off from these well-traveled paths


J'ai plongé dans des mers agitées
I've dived into choppy seas


En écoutant mon cœur palpiter, il s'est arrêté
As I listened to my heart beating, it stopped


Il a fallu que l'on m'enterre pour me ranimer
I had to be buried to be revived


J'renais plein de rêves et de rage, j'pourrais arrêter le rap
I'm reborn with dreams and anger, I could quit rap


Mais c'est un art honorable, une sorte de drogue
But it's an honorable art, a kind of drug


Qui crame et crève le crâne, fait pleurer les braves
That burns and fills the head, makes the brave cry


Je n'fais qu'explorer mes failles sans trêve, très peu le savent
I only explore my flaws relentlessly, very few know


J'gamberge jour et nuit pour trouver des thèmes insolites
I ponder day and night to find unusual themes


Des axes inédits, j'ai déjà la chance de n'pas être incompris
Original angles, I'm lucky enough to not be misunderstood


De plus en plus de gens me trouvent brillant, pourtant, je m'assombris
More and more people find me brilliant, yet I become darker


La prospérité ne fera pas d'moi un artiste accompli
Prosperity won't make me a fulfilled artist


J'écris pour me rafistoler, pas pour les sous
I write to patch myself up, not for money


J'suis devenu fou à force d'enregistrer dans des cellules capitonnées
I became crazy from recording in padded cells


Mais j'suis quand même habilité à piloter une foule
But I'm still qualified to command a crowd


Apte à frissonner, c'est cool, j'peux pas l'ignorer
Capable of making them shiver, that's cool, I can't ignore it


Comme un mec bourré dans un musée, je fais tomber des nues
Like a drunk guy in a museum, I surprise people


Perdu dans mon imaginaire, je me dis qu'j'n'ai rien vécu
Lost in my imagination, I tell myself I've experienced nothing


Quand j'balance un clip, j'attends le buzz et j'suis tout l'temps déçu
When I release a video, I wait for buzz and am always disappointed


Tandis qu'aveuglés par leur ambition, d'autres achètent des vues
While others blinded by their ambition, buy views


Autant dire qu'ils n'ont aucun mérite, aucune éthique
It's like saying they have no merit, no ethics


Je reste intègre et ce depuis La Secte Phonétik
I remain honest since La Secte Phonétik


L'écriture a des vertus introspectives
Writing has introspective virtues


L'acte est solitaire mais la réflexion collective
The act is solitary but the reflection is collective


J'essaye de me renouveler sans renier mes principes
I try to renew myself without betraying my principles


J'refuse de quémander un feat, tout miser sur un beat
I refuse to ask for a featured artist, betting everything on beats


Ou un clip impudique, copier des gimmicks
Or an indecent video, copying gimmicks


Des gestuelles ou des mimiques tout en me ventant d'être unique
Posing gestures or mimics, while bragging about being unique


Ouais, y a tant d'artistes dont j'admire le travail fantastique
Yeah, there are so many artists whose fantastic work I admire


Ceux qui les imitent sont inodores comme des fleurs en plastique
Those who imitate them are odorless like plastic flowers


Avec leur voix robotisée, ils se la jouent cantatrice
With their robotic voice, they act like they're opera singers


J'préfère écouter chouiner mon fils qui fait de grands caprices
I prefer to listen to my son whine and throw tantrums


Comme un chimiste, j'ai le sens de la formule
Like a chemist, I have a sense of formula


Si t'as l'esprit étriqué, t'as qu'à augmenter le volume
If you have a narrow mind, just turn up the volume


Puisque Mozart a fini dans la fosse commune
Since Mozart ended up in a pauper's grave


J'suis quasi convaincu qu'ma renommée sera posthume
I'm almost convinced that my fame will be posthumous


Je n'vous demande pas d'vous apitoyer sur mon sort
I'm not asking you to pity me


Même si ma carrière tangue, j'vous amènerai à bon port
Even if my career is unstable, I'll take you to your destination


Et tant pis si, ce soir, j'touche un cachet dérisoire
And too bad if, tonight, I get paid a meager fee


Merci d'écouter mes p'tites histoires, merci d'y croire
Thank you for listening to my little stories, thank you for believing in them




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Sebastien Gonzalez

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Florian Renard

Je ne sais pas si tu seras un jour connu à la hauteur de ton talent , tout ce que je peux t'affirmer c'est que tes morceaux m'ont très souvent remonté le moral et animé mes journées. Donc même si je ne peux t'affirmer que tu auras un succès planétaire, je peux au moins te dire que pour moi tu comptes et que tu as influencé ma vie et mes choix et j'espère que tu continueras à le faire.

Elie Freguin

Malheureusement j'ai l'impression que jamais hippo ne serra reconnue à la hauteur de sont talent et il n'est pas le seul dans se cas.. Ont pourrais cité beaucoup d'exemple, mais cela donne un côté plus intimiste qui garde les fan de la première heure en haleine Le dictons vrai reconnaisse vrai prend tout sont sens haha

Patate Douce

Teambalek

Paul Marchal

t'es un grand malade toi

Captain No stress

Paul Marchal
Captain obvious, partage nous ton savoir vas-y.
Argumente.

Captain Obvious

Monster Jojo je veut bien, mais quel savoir veut tu que je partage avec vous.

5 More Replies...

Eva

Hippo, ça va faire bientôt 5 ans que je te suis, vu quelques concerts de toi, j'admire beaucoup ton travail. J'aimerais penser aussi que le talent des artistes est proportionnelle à la renommée, ça n'est pas souvent le cas. Même si il est très facile de tomber de l'autre côté de la barrière en acceptant de faire des choses qui ne nous ressemble pas, sérieux accroche toi. Rien que pour la personne qui tombera sur un de tes textes et qui se dira "ok, je viens de trouver une pépite." Dans le fond, ça vaut le coup.
Et puis comme les arbres, plus ton ascenssion sera longue, plus tu resteras debout longtemps.

Toufdu89

ok, je viens de trouver une pépite.

lemee nathan

Exactement ! Tu as tout dit !

Rémi Soulabaille

Cette instru, ces paroles, ce flow. Hippo tu nous prouves encore une foi que tu es le meilleur.

More Comments

More Versions