Her role as the popular heroine Multi the android in the Playstation version and anime adaptation of the classic bishoujo game To Heart in 1999 launched a successful career, followed up with a role in the anime adaptaion of the popular Akamatsu Ken comic series Love Hina as the heroine Narusegawa Naru in 2000.
Following the release of her first single, 「my best friend」 in 1998, she has now 8 singles and 6 albums credited solely to her, including the opening and/or ending singles of the anime series School Rumble Inukami, Nagasarete Airantou and the recent Toradora!.
In addition, she is often associated with character and insert songs from the Love Hina, Da Capo, Da Capo Second Season, and School Rumble anime series.
Despite her popularity, she is known to be 'overly humble'. Her songs are generally cheerful, with a leavening of melancholic tunes as well.
Tsubasa
Horie Yui Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
息を吸い込む
緑の匂う空き地 見慣れた風景
今日より明日の方が 違う景色を
抱き締めていられるために
助走をつけて
この翼を大きく広げ
見つけて行きたい
大切なものを
もう心に溢れる羽根が
待ち切れなくって
鼓動が駆け足で何度も
騒がしく過ぎる
毎日が好き
大空を飛んだ夢を見て
目を覚ましたなら
なんでも出来る気がして
街へと出掛けた
今なら転んだって 立ち上がれそう
涙をこらえれば
強くなれる気がする
この翼が羽ばたく限り
試してみたいの
生まれてきた意味も勇気も
刻んで飛びたい
もう心に溢れる想い
持ち切れなくって
加速してもっと遠くへと
望み続けてる
生き方が好き
ずっと探して来たもの
「大切なもの」は
時間が教えてくれるもの
見えてくるものだった
この翼が羽ばたく限り
夢がある限り
なくさない情熱がきっと 見つけた
見つめてきた全てのものが
何より大切なものだと
気づき始めてる
だからゴールなんていらない
まだ見ぬ 世界へこの翼を飛ばし
行きたいの
The song "Tsubasa" by Horie Yui is about the desire to explore and discover new things in life. The first verse talks about looking up at the sky, taking a deep breath, and seeing a familiar landscape. But the singer of the song wants something more, a different view that can only be found by spreading her wings and taking flight. She wants to discover the important things that are waiting for her at the end of the world, and her heart is overflowing with anticipation, causing her heart to beat faster and louder than ever before.
The second verse describes her dream of flying in the sky and feeling like she can accomplish anything. She goes out into the city, feeling like she can stand up from any fall and become stronger if she hold back her tears, and she wants to try pushing herself even further. The singer knows that there is something important out there waiting for her, and she will not rest until she finds it. She has a passion for life that drives her to keep searching and exploring, and she realizes that everything she's seen up to now is just as important.
Overall, "Tsubasa" is a song about never giving up on your dreams and always searching for the important things in life. It's a reminder that there is something incredible waiting for us out there if we only have the courage to spread our wings and take flight.
Line by Line Meaning
ちっぽけな空を見上げて
Looking up at the tiny sky
息を吸い込む
Breathing in
緑の匂う空き地 見慣れた風景
An open space that smells of green, a familiar scenery
今日より明日の方が 違う景色を
A different scenery than today, tomorrow's view
抱き締めていられるために
So I can hold on tight
助走をつけて
Taking a run up
この翼を大きく広げ
Spreading these wings wide
見つけて行きたい
I want to find my way
ずっとまだ見ぬ世界の果ての
At the end of a world I haven't yet seen
大切なものを
Something important awaits
もう心に溢れる羽根が
My heart is already overflowing with feathers
待ち切れなくって
I can't wait any longer
鼓動が駆け足で何度も
My heartbeat races over and over
騒がしく過ぎる
Passing by noisily
毎日が好き
I love every day
大空を飛んだ夢を見て
Dreaming of flying in the big sky
目を覚ましたなら
If I wake up
なんでも出来る気がして
I feel like I can do anything
街へと出掛けた
I venture out into the city
今なら転んだって 立ち上がれそう
Even if I fall now, I feel like I can get back up
涙をこらえれば
If I hold back my tears
強くなれる気がする
I feel like I can become stronger
この翼が羽ばたく限り
As long as these wings can fly
試してみたいの
I want to give it a try
生まれてきた意味も勇気も
The reason I was born, and my courage
刻んで飛びたい
I want to etch them and fly
もう心に溢れる想い
My heart is already overflowing with feelings
持ち切れなくって
I can't hold it in any longer
加速してもっと遠くへと
Speeding up and going even further
望み続けてる
I continue to hope
生き方が好き
I love the way I live
ずっと探して来たもの
Something I've been searching for all along
「大切なもの」は
Is the "important thing"
時間が教えてくれるもの
Something that time will teach me
見えてくるものだった
Something that will eventually become clear
夢がある限り
As long as there are dreams
なくさない情熱がきっと 見つけた
I have surely found the passion that I will never lose
見つめてきた全てのものが
Everything that has been staring back at me
何より大切なものだと
Are the most important things of all
気づき始めてる
I am beginning to realize this
だからゴールなんていらない
That's why I don't need a goal
まだ見ぬ 世界へこの翼を飛ばし
I want to fly these wings to a world I have not yet seen
行きたいの
I want to go
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: arimori satomi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind