Fremde oder Freunde
Howard Carpendale Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wie ist es gescheh'n
Ich kann nicht versteh'n
Was jetzt anders ist?
Ich halte deine Hand
Doch sagt mir mein Verstand
Daß do nicht bei mir bist.
Man war sich so nah. kein Zweifel war je da
Und auch kein falscher Ton.
Jetzt seh' ich dir an
Wir kommen aus der Bahn
Ist das die Endstation?
Fremde oder Freunde? Wie wird alles sein?
Wieder unzertrennlich
Oder ganz allein?
Do und ich zusammen
Was auch kommen mag
Auf verschied'nen Wegen in den neuen Tag.
Fremde oder Freunde? Die Frage ist gestellt
Und wir müssen wissen
Wie nun der Würfel fällt.
Do nur kennst die Antwort
Do
Und nicht der Wind
Ob wir von nun an Freunde oder Fremde sind.
Soviel Zärtlichkeit fühlten wir zu zweit.
Wo ist all' das hin?
Es kann nicht möglich sein
Daß ich auf ja und nein
Für dich ein and'rer bin.
Mir ist nur nicht klar
Woher droht die Gefahr
Wie wende ich sie ab?
Gab es ein Signal
Das ich irgendeinmal
Nicht recht gedeutet hab'?




Fremde oder Freunde? Wie wird alles sein?
. . .

Overall Meaning

The lyrics of Howard Carpendale's song "Fremde Oder Freunde" reveal a story of confusion and doubt surrounding a relationship that has seemingly reached its tipping point. The singer is struggling to understand how things have changed between him and his partner. He knows that something is different, but he cannot wrap his head around what it is. As he looks at his partner, he realizes that they are both off-script, and the situation they find themselves in might be their final destination. The singer questions whether they will end up as strangers or remain friends. He acknowledges that they have shared so much tenderness together, but in this moment, he cannot seem to figure out what went wrong. As they prepare to start a new day, he is uncertain whether they will continue on their journey together or each take a different path.


The song's lyrics convey the complexity of human relationships and how, sometimes, we find ourselves lost and unable to comprehend where things went wrong. The singer struggles to make sense of his feelings, and the uncertainty of the future weighs heavy on him. Should they remain friends or become strangers, as the title suggests? Ultimately, he concedes that only his partner knows the answer to that question.


Line by Line Meaning

Wie ist es gescheh'n
What has happened, how did we get here


Ich kann nicht versteh'n
I cannot comprehend


Was jetzt anders ist?
What is different now?


Ich halte deine Hand
I am holding your hand


Doch sagt mir mein Verstand
But my mind tells me


Daß du nicht bei mir bist.
That you are not with me


Man war sich so nah.
We were so close to each other


Kein Zweifel war je da
There was never any doubt


Und auch kein falscher Ton.
And no false notes were played


Jetzt seh' ich dir an
Now I look at you


Wir kommen aus der Bahn
Our relationship has gone off course


Ist das die Endstation?
Is this the end of the line?


Fremde oder Freunde?
Strangers or friends?


Wie wird alles sein?
What will everything be like?


Wieder unzertrennlich
Will we be inseparable again?


Oder ganz allein?
Or completely alone?


Du und ich zusammen
You and I together


Was auch kommen mag
No matter what happens


Auf verschied'nen Wegen in den neuen Tag.
We will embark on new paths each day


Fremde oder Freunde?
Strangers or friends?


Die Frage ist gestellt
The question is asked


Und wir mĂŒssen wissen
And we must know


Wie nun der WĂŒrfel fĂ€llt.
How the dice will roll now


Du nur kennst die Antwort
Only you know the answer


Du
You


Und nicht der Wind
And not the wind


Ob wir von nun an Freunde oder Fremde sind.
Whether we will be friends or strangers from now on


Soviel ZĂ€rtlichkeit fĂŒhlten wir zu zweit.
We felt so much tenderness together


Wo ist all' das hin?
Where has it all gone?


Es kann nicht möglich sein
It cannot be possible


Daß ich auf ja und nein
That I can be both yes and no for you


FĂŒr dich ein and'rer bin.
That I am another person to you


Mir ist nur nicht klar
I just do not understand


Woher droht die Gefahr
Where the danger is coming from


Wie wende ich sie ab?
How do I avoid it?


Gab es ein Signal
Was there a sign


Das ich irgendeinmal
That I missed at some point


Nicht recht gedeutet hab'?
That I did not interpret correctly?


Fremde oder Freunde?
Strangers or friends?


Wie wird alles sein?
What will everything be like?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Fred Jay, Mario Zan

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-lt1qx6pp6o

Liebe die Lieder von Howard Carpendale seit meiner
Jugendzeit und die Konzerte - wirklich ein Erlebnis

@luiseopitz1096

BerĂŒhrend wie eh und je. ❀❀❀❀

@simoneaulbach7563

Mein erstes Konzert war bei Howard Carpendale mit Opa und Oma. Ich liebe seine Lieder bis heute. ❀❀❀❀

@uwestadter7060

Ich auch Opa,viel gereist wie Howie,in seiner Heimat SĂŒd Afrika,mit Zulu William,der hat in Edinburgh studiert,ab nach Soveto,nix Fremde,Freunde.👍

@gabigebhardt9118

Er ist ein super SĂ€nger und sieht super aus đŸ˜đŸ‘â€â€â€

@RomanDE22

Goldene Hits des letzten Jahrhunderts, ich bin 34 und ich liebe diese Songs.

@chris-sf2eb

Traumhaft sucht seines gleichen👍

@patrickmeisinger825

Mein Onkel hatte einen Faible fĂŒr die Songs von Howie. Immer, wenn er eine seiner Platten aufgelegt hat, tanzte ich mit meiner Freundin dazu. Dieses Lied hatte er auf der Silvester-Party meiner Oma 1979 aufgelegt und meine damals 9-jĂ€hrige Freundin Sabine und ich (auch 9) haben eng umschlungen dazu getanzt und uns - da es dunkel im Raum war auch das ein oder andere scheue KĂŒsschen gegeben. Schöne Erinnerungen an eine tolle Zeit! Danke Howie!

@uwed1849

❀

@frankmoll6462

richtig geil live gesungen ....

More Comments

More Versions