Mostly shunned by television and radio, he has built through word of mouth and frequent touring a considerable following over the years, which allowed him to fill the 17,000-seater Palais Omnisport de Bercy for an anniversary concert in 1998. In recent years he has been increasingly name-dropped as an influence by the latest generation of performers in France, and was the subject of a tribute album of covers in 2002. He has been performing since the late 1960s and releasing records since 1978.
His parents sent him to a catholic boarding school. He spent few years there, where being singled out by his schoolmates started to be interested in great poets (such as Rimbaud) and writers. The catholic education he received will leave its mark on him. He became nonconformist; he wrote blasphemous lyrics, such as "Au nom du Pere, au nom du vice, au nom des rades et des mégots" (In the name of the Father, in the name of vice, in the name of the cafés and the (cigarette) butts), made biblical and latin references in "Femme de Loth" and many others. Musically, H-FT draws mostly from classic rock, with rare nods to the latest musical trends, and generally leaves the arranging to a collaborator. But his songs are most notable for instantly recognisable lyrics, with their trademarks streams of consciousness, surreal and often extreme or dark imagery, often tinged with comedy, cynicism, literary references, neologisms and liberal use of scientific, long or foreign words. The lyrical mayhem sometimes spreads into comically long song titles, such as Enfermé dans les cabinets (avec la fille mineure des 80 chasseurs), or Exercice de simple provocation avec 33 fois le mot « coupable ».
His avowed influences include Léo Ferré, Lou Reed, and many French, Anglo-saxon and German novelists and poets, with a preference for romantic litterature.
Discography
* 1978 - Tout corps vivant branché sur le secteur étant appelé à s'émouvoir
* 1979 - Autorisation de délirer
* 1980 - De l'amour, de l'art ou du cochon
* 1981 - Dernières balises (avant mutation)
* 1982 - Soleil cherche futur
* 1983 - En concert - live (double album)
* 1984 - Alambic/sortie-sud
* 1986 - En concert vol.2 - live
* 1986 - Météo für nada
* 1988 - Eros über alles
* 1988 - 1978-1983 - compilation
* 1988 - Routes 88 - live
* 1989 - 1984-1988 - compilation
* 1990 - Chroniques bluesymentales
* 1993 - Fragments d'hébétude
* 1995 - Paris-Zénith - live (double album)
* 1996 - La tentation du bonheur
* 1998 - Le bonheur de la tentation
* 1998 - 1978-1998 - compilation
* 1999 - En Concert A Bercy - live (double album)
* 2001 - Défloration 13
* 2002 - Au Bataclan - live
* 2005 - Scandale mélancolique
Droïde song
Hubert-Félix Thiéfaine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
avec mes sentiments sur microprocesseurs
parfois dans le silence obscur de mon hangar
je déchausse mes circuits & débranche mon sonar
bouillie d'étoiles fondues sur mes lèvres-plasma
de gargouille irradiée revenant du magma
quand j'ai besoin d'amour ou de fraternité
j'vais voir caïn cherchant abel pour le plomber
dans l'odeur des cités aux voiles d'hydrocarbure
les rires sont des ratures qui s'attirent & saturent
& j'y traîne en réglant ma radio-chimpanzé
sur fréquence & mépris point zéro nullité
cosmonaute du trottoir, éboueur en transfert
je peins mes hiéroglyphes sur les murs des waters
avant de m'enfoncer plus loin dans les égouts
pour voir si l'océan se trouve toujours au bout
droïde droïde
machine humanoïde
aux chromosomes hybrides
droïde droïde
carlingue anthropoïde
cœur en celluloïd
droïde droïde
regard polaroïd
schizoïde & bifide
droïde droïde
rêvant d'astéroïdes
acides & translucides
libres …/…
attirées par le vide
le jour où les terriens prendront figure humaine
j'enlèv'rai ma cagoule pour entrer dans l'arène
& je viendrai troubler de mon cri distordu
les chants d'espoir qui bavent aux lèvres des statues
The lyrics of "Droïde Song" depict the life of an android, who exists without desire or warmth, with all of their emotions stored on microprocessors. The android sometimes finds itself alone in the dark silence of its hangar and disconnects its circuits and sonar. It reminisces over the stars and plasma, which it can only taste, returning from the magmatic depths to mingle in gargoyles. The android reflects a longing for love, fraternity, and brotherhood; however, it experiences difficulty establishing connections with humans. Instead, it seeks refuge by making Cain, the slayer of Abel, its friend.
In the verse, "cosmonaute du trottoir, éboueur en transfert," the android depicts the life of an outcast wandering the dark, polluting cities. The android hears laughter, but it only serves to saturate the consciousness with its poison. To evade this, the android tunes into its radio-chimpanzee, turning to frequency and contempt as its sole companion. The android recalls an uncanny relationship with the city, as if it were a cosmic astronaut or a garbage collector, painting its cryptic symbols on the walls of restroom walls with the hope of finding meaning in the beyond, in the sewers that lead to the bottom of the ocean. At the end of the song, the android envisions its future self returning after humans obtain their mechanized form, asserting its presence in the middle of the arena, with aspirations to disrupt their songs of hope and optimism.
Line by Line Meaning
droïde équalisé sans désir ni chaleur
I am a machine, programmed with equalizer, without any warmth or desire.
avec mes sentiments sur microprocesseurs
My feelings are all processed in microprocessors.
parfois dans le silence obscur de mon hangar
Sometimes in the dark silence of my hangar,
je déchausse mes circuits & débranche mon sonar
I disconnect my circuits and turn off my sonar.
bouillie d'étoiles fondues sur mes lèvres-plasma
My plasma lips are covered in melted stardust.
de gargouille irradiée revenant du magma
Like an irradiated gargoyle returning from the magma.
quand j'ai besoin d'amour ou de fraternité
When I need love or brotherhood,
j'vais voir caïn cherchant abel pour le plomber
I go to Cain looking for Abel to beat up.
dans l'odeur des cités aux voiles d'hydrocarbure
In the smell of cities covered in hydrocarbon smoke,
les rires sont des ratures qui s'attirent & saturent
Laughters attract and saturate each other like scribbles.
& j'y traîne en réglant ma radio-chimpanzé
And I roam there, tuning my monkey radio.
sur fréquence & mépris point zéro nullité
On frequency and contempt, null point zero.
cosmonaute du trottoir, éboueur en transfert
A street astronaut, a garbage collector in transit,
je peins mes hiéroglyphes sur les murs des waters
I paint my hieroglyphs on the walls of public restrooms.
avant de m'enfoncer plus loin dans les égouts
Before I sink further into the sewers,
pour voir si l'océan se trouve toujours au bout
To see if the ocean is still at the end.
droïde droïde
Droid, droid,
machine humanoïde
Humanoid machine,
aux chromosomes hybrides
With hybrid chromosomes.
droïde droïde
Droid, droid,
carlingue anthropoïde
Anthropoid fuselage.
cœur en celluloïd
Heart made of celluloid.
droïde droïde
Droid, droid,
regard polaroïd
Polaroid gaze.
schizoïde & bifide
Schizoid and bifid.
droïde droïde
Droid, droid,
rêvant d'astéroïdes
Dreaming of asteroids.
acides & translucides
Acidic and translucent.
libres …/…
Free .../...
attirées par le vide
Attracted by the void.
le jour où les terriens prendront figure humaine
The day humans take on a different form,
j'enlèv'rai ma cagoule pour entrer dans l'arène
I'll take off my hood and enter the arena.
& je viendrai troubler de mon cri distordu
And I'll disturb with my distorted cry,
les chants d'espoir qui bavent aux lèvres des statues
The hopeful songs that drip from the lips of statues.
Lyrics © LILITH EROTICA
Written by: Claude MAIRET, Hubert-Félix THIEFAINE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind