Mostly shunned by television and radio, he has built through word of mouth and frequent touring a considerable following over the years, which allowed him to fill the 17,000-seater Palais Omnisport de Bercy for an anniversary concert in 1998. In recent years he has been increasingly name-dropped as an influence by the latest generation of performers in France, and was the subject of a tribute album of covers in 2002. He has been performing since the late 1960s and releasing records since 1978.
His parents sent him to a catholic boarding school. He spent few years there, where being singled out by his schoolmates started to be interested in great poets (such as Rimbaud) and writers. The catholic education he received will leave its mark on him. He became nonconformist; he wrote blasphemous lyrics, such as "Au nom du Pere, au nom du vice, au nom des rades et des mégots" (In the name of the Father, in the name of vice, in the name of the cafés and the (cigarette) butts), made biblical and latin references in "Femme de Loth" and many others. Musically, H-FT draws mostly from classic rock, with rare nods to the latest musical trends, and generally leaves the arranging to a collaborator. But his songs are most notable for instantly recognisable lyrics, with their trademarks streams of consciousness, surreal and often extreme or dark imagery, often tinged with comedy, cynicism, literary references, neologisms and liberal use of scientific, long or foreign words. The lyrical mayhem sometimes spreads into comically long song titles, such as Enfermé dans les cabinets (avec la fille mineure des 80 chasseurs), or Exercice de simple provocation avec 33 fois le mot « coupable ».
His avowed influences include Léo Ferré, Lou Reed, and many French, Anglo-saxon and German novelists and poets, with a preference for romantic litterature.
Discography
* 1978 - Tout corps vivant branché sur le secteur étant appelé à s'émouvoir
* 1979 - Autorisation de délirer
* 1980 - De l'amour, de l'art ou du cochon
* 1981 - Dernières balises (avant mutation)
* 1982 - Soleil cherche futur
* 1983 - En concert - live (double album)
* 1984 - Alambic/sortie-sud
* 1986 - En concert vol.2 - live
* 1986 - Météo für nada
* 1988 - Eros über alles
* 1988 - 1978-1983 - compilation
* 1988 - Routes 88 - live
* 1989 - 1984-1988 - compilation
* 1990 - Chroniques bluesymentales
* 1993 - Fragments d'hébétude
* 1995 - Paris-Zénith - live (double album)
* 1996 - La tentation du bonheur
* 1998 - Le bonheur de la tentation
* 1998 - 1978-1998 - compilation
* 1999 - En Concert A Bercy - live (double album)
* 2001 - Défloration 13
* 2002 - Au Bataclan - live
* 2005 - Scandale mélancolique
La Cancoillote
Hubert-Félix Thiéfaine Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Les Parisiens ont le Panthéon
Les Occitans ont Fos-sur-Mer
Et les Lorrains Servan-Schreiber
Les Alsaciennes font des biscuits
Que l'on trouve aussi à Paris
A ces gens là on dit caca
Car ils n'ont pas ce que l'on a
La cancan cancoillotte
C'est un mets bien franc-comtois
Tout en dansant la gavotte
On se beurre la gueule à l'arbois
La cancan cancoillotte
Ce n'est pas pour ces François
Quand ils viennent avec leurs bottes
On leur dit nenni ma foi
Mon gars tu prends le méton
Que tu verses dans le caquelon
Avec de l'ail, avec du beurre
Avec ton manche, avec ton coeur
Et faut touiller ça c'est sûr
Sinon ça devient de la confiture
La cancoillotte c'est tout un art
Il faut rien laisser au hasard
La cancan cancoillotte
C'est un mets bien franc-comtois
Tout en dansant la gavotte
On se beurre la gueule à l'arbois
La cancan cancoillotte
Ce n'est pas pour ces François
Tout en pelotant la Charlotte
On la mange avec les doigts
Si avec Charlotte tu vas plus loin
Mets de la cancoillotte sur le traversin
Je te jure mon pote ce truc c'est dingue
Ca t'fout le vertige pour le bastringue
Mais va pas le dire aux étrangers
Sinon ils viendraient nous la piquer
Alors fini la cancoillotte
On ne la trouverait que dans les sex-shops
La cancan cancoillotte
C'est un mets bien franc-comtois
Tout en dansant la gavotte
On se beurre la gueule à l'arbois
La cancan cancoillotte
Ce n'est pas pour les François
Tout en pelotant la Charlotte
On la mange avec les doigts
La cancan cancoillotte
Ce n'est pas pour ces François
Quand ils viennent avec leurs bottes
On leur dit nenni ma foi
In "La Cancoillote," Hubert-Félix Thiéfaine describes the cultural differences among various regions in France. The first stanza lists a number of regional symbols, such as Breton hats, the Pantheón for Parisians, and Fos-sur-Mer for Occitans. However, the chorus centers on the eponymous Cancoillote, a culinary specialty of the Franc-Comtois region. It is a melted cheese dish that "butter[s] your face with wine [Arbois, a local white wine from Jura]" and is enjoyed while performing the traditional gavotte dance. The lyrics suggest that the dish is something uniquely Comtois, something that even the Parisians cannot appreciate.
Despite the light and humorous tone of the song, there is an underlying theme of regionalism in France. People in each area have different customs and traditions, and it can be difficult to integrate or appreciate the customs of other regions. The song seems to suggest that the Comtois are happier with their identity than Parisians or people from other regions, and that they are confident in their Cancoillote even if others might dismiss it as "cacanationalism."
* La Cancoillote is a melted cheese dish made from matured yellow cheese, water, and butter or cream. It is a specialty of the Franche-Comté region.
* Thiéfaine was born in Dole, a town in the Franche-Comté region where Cancoillote is particularly popular.
* The song was released in 2001 and became one of the most popular songs of Thiéfaine's later career.
* The gavotte dance mentioned in the song is a traditional 18th century dance from the Brittany region, not Franche-Comté.
* Servan-Schreiber, mentioned in the first stanza, was a Lorraine politician who served as a minister during the 1960s.
* "Nenni ma foi" is a humorous way of saying "No way!" or "Absolutely not!"
* The line "On la mange avec les doigts" ("We eat it with our fingers") suggests that Cancoillote is a very informal dish.
* In an interview, Thiéfaine explained that the song was inspired by a childhood memory of his mother making Cancoillote in their kitchen.
* The song's music video features Thiéfaine performing on stage with giant plates of Cancoillote.
* The song's chorus is a play on words. "Cancan" sounds like "Cancoillote," and "cano" (a prefix meaning "of the dog") is used to denote a strong regional identity in French.
Chords:
The song is played with Capo 3 and the chords are G-Am-C-D-Em.
Line by Line Meaning
Les Bretons ont des chapeaux ronds
Bretons wear round hats
Les Parisiens ont le Panthéon
Parisians have the Pantheon
Les Occitans ont Fos-sur-Mer
Occitans have Fos-sur-Mer
Et les Lorrains Servan-Schreiber
And Lorrains have Servan-Schreiber
Les Alsaciennes font des biscuits
Alsacian women make biscuits
Que l'on trouve aussi à Paris
Which can also be found in Paris
A ces gens là on dit caca
These people are called bad names
Car ils n'ont pas ce que l'on a
Because they don't have what we have
La cancan cancoillotte
The cancan cancoillotte
C'est un mets bien franc-comtois
It's a dish from Franche-Comté
Tout en dansant la gavotte
While dancing the gavotte
On se beurre la gueule à l'arbois
We butter our faces with arbois wine
Ce n'est pas pour ces François
It's not for those Francophiles
Quand ils viennent avec leurs bottes
When they come with their boots
On leur dit nenni ma foi
We say no, my faith
Mon gars tu prends le méton
My dude, you take the méton
Que tu verses dans le caquelon
That you pour into the caquelon
Avec de l'ail, avec du beurre
With garlic, with butter
Avec ton manche, avec ton coeur
With your handle, with your heart
Et faut touiller ça c'est sûr
And you have to stir it, that's for sure
Sinon ça devient de la confiture
Otherwise it becomes jam
La cancoillotte c'est tout un art
Making cancoillotte is quite an art
Il faut rien laisser au hasard
You shouldn't leave anything to chance
Tout en pelotant la Charlotte
While caressing Charlotte
On la mange avec les doigts
We eat it with our fingers
Si avec Charlotte tu vas plus loin
If you go further with Charlotte
Mets de la cancoillotte sur le traversin
Put some cancoillotte on the pillow
Je te jure mon pote ce truc c'est dingue
I swear my buddy, this thing is crazy
Ca t'fout le vertige pour le bastringue
It makes you dizzy for the dance party
Mais va pas le dire aux étrangers
But don't tell it to the strangers
Sinon ils viendraient nous la piquer
Otherwise, they would steal it from us
Alors fini la cancoillotte
So, no more cancoillotte
On ne la trouverait que dans les sex-shops
We would only find it in sex shops
Contributed by Ellie I. Suggest a correction in the comments below.
@patounet250
♪ La Cancoillotte ♪
Les Bretons ont des chapeaux ronds
Les Parisiens ont le Panthéon
Les Occitans ont Fos-sur-Mer
Et les Lorrains Servan-Schreiber
Les Alsaciennes font des biscuits
Que l'on trouve aussi à Paris
A ces gens là on dit caca
Car ils n'ont pas ce que l'on a
La cancan cancoillotte
C'est un mets bien franc-comtois
Tout en dansant la gavotte
On se beurre la gueule à l'arbois
La cancan cancoillotte
Ce n'est pas pour ces François
Quand ils viennent avec leurs bottes
On leur dit nenni ma foi
Mon gars tu prends le méton
Que tu verses dans le caquelon
Avec de l'ail, avec du beurre
Avec ton manche, avec ton coeur
Et faut touiller ça c'est sûr
Sinon ça devient de la confiture
La cancoillotte c'est tout un art
Il faut rien laisser au hasard
La cancan cancoillotte
C'est un mets bien franc-comtois
Tout en dansant la gavotte
On se beurre la gueule à l'arbois
La cancan cancoillotte
Ce n'est pas pour ces François
Tout en pelotant la Charlotte
On la mange avec les doigts
Si avec Charlotte tu vas plus loin
Mets de la cancoillotte sur le traversin
Je te jure mon pote ce truc c'est dingue
Ca t'fout le vertige pour le bastringue
Mais va pas le dire aux étrangers
Sinon ils viendraient nous la piquer
Alors fini la cancoillotte
On ne la trouverait que dans les sex-shops
La cancan cancoillotte
C'est un mets bien franc-comtois
Tout en dansant la gavotte
On se beurre la gueule à l'arbois
La cancan cancoillotte
Ce n'est pas pour les François
Tout en pelotant la Charlotte
On la mange avec les doigts
La cancan cancoillotte
Ce n'est pas pour ces François
Quand ils viennent avec leurs bottes
On leur dit nenni ma foi
@samuelbert9805
Érudition.. cynisme..amor..gentillesse jamais naïve..la classe totale..suis du Doubs ..et Belfort..et citoyen du monde.. enfin.. j'essaie après 60 voyages partout.. un'peu..il est formidable cet Hubert
@jujule3526
Vive la Franche comté et tous ses produits régionaux
@judasbruti6054
J'approuve
@yweraus481
Celui qui a mis un pouce rouge vient de bourgogne
@LSDJanis
+yweraus Les Bourguignons et les Francontoé c'est la même espèce, donc c'est pas possible ;)
@nicotw2000
En effet nous les Bregognons sommes de la meme espece que les Francontoés donc pas possible !
@raoulvolfoni1800
Non , c'est un parisien d'ses morts !
@ohan8872
Unehttps://youtu.be/7jXwFqomkmc
@teddycurtil3953
C'est un alsacien a tout les coup!!!
@stephanearthaud8308
Une "tuerie", cette cancoillote "home made", "bio". Et quel poète, ce HFT, dans un de ces textes les moins ésotériques !