Nyctalopus airline
Hubert-Félix Thiéfaine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Au nom du père, au nom du vice
Au nom des rades et des mégots
Je lève mon hanap et je glisse
Dans mon scaphandre à nébulos

Je flye vers la doulce Atlantide
Allumée dans mes courants d'air
Je flye vers les chiens translucides
Et les licornes aux cheveux verts

Et je patrouille dans mon cargo
Chez les ovnis du crépuscule
À collimater mes glaviots
Dans mon viseur de somnambule

Je flye vers les radars au bar
Qui me montrent la voie lactée
Quand la fée aux yeux de lézard
Me plonge dans ses brouillards nacrés
Je flye vers la cité-frontière
Dans la nuit des villes sans lumière

Au nom du père, au nom du vice
Au nom des rades et des mégots
Je lève ma Guinness et je glisse
Dans la moiteur des mélancos

Je flye vers les parfums tactiles
Et vers l'androgyne ovipare
Je flye vers l'assassin tranquille
Sous mon sourire d'aérogare

Et j'carbure aux années-lumière
Mon astronef dans les rigoles
Mes rétrofusées dans la bière
Pour la liturgie d'la picole

Je flye vers le chaos caché
Dans les vestiges de ma mémoire
Quand je n'sais plus de quel côté
Se trouvent mes yeux dans les miroirs




Je flye vers la cité-frontière
Dans la nuit des villes sans lumière

Overall Meaning

The song "Nyctalopus airline" by Hubert-Félix Thiéfaine contains imagery of flying towards mythical and surreal destinations in the name of rebellion and vice. The lyrics describe the singer lifting up a glass, a symbolic gesture of defiance, and entering into a "scaphandre à nébulos," or a suit filled with nebula, which represents a state of altered consciousness and a departure from reality. The first destination is "Atlantide," a reference to the mythical land that sunk into the ocean, further emphasizing the surreal nature of the journey. The singer flies towards "chiens translucides," which translates to translucent dogs, and "licornes aux cheveux verts," which translates to green-haired unicorns.


The lyrics then describe the singer patrolling in their cargo among UFOs during twilight, aiming their "glaviots," or spit, at targets with the aim of causing mischief. They then fly towards a "cité-frontière," or border city, in the night without lights. The second verse describes the singer’s attempt to find solace in rebellion and vices. They fly towards the "moiteur des mélancos," translated to the humidity of melancholy, and towards an "assassin tranquille," or a calm assassin, with a smile of an airport waiting room. The singer fuels their journey towards chaos with alcoholic beverages, and in moments of confusion and existential crisis, they fly towards the border city once again.


Line by Line Meaning

Au nom du père, au nom du vice
In the name of father, in the name of vice


Au nom des rades et des mégots
In the name of the taverns and the cigarette butts


Je lève mon hanap et je glisse
I raise my goblet and I slide


Dans mon scaphandre à nébulos
In my nebulos diving suit


Je flye vers la doulce Atlantide
I fly towards the sweet Atlantide


Allumée dans mes courants d'air
Illuminated by my currents of air


Je flye vers les chiens translucides
I fly towards the translucent dogs


Et les licornes aux cheveux verts
And the green-haired unicorns


Et je patrouille dans mon cargo
And I patrol in my cargo


Chez les ovnis du crépuscule
Among the twilight UFOs


À collimater mes glaviots
To align my spit


Dans mon viseur de somnambule
In my sleepwalking sight


Je flye vers les radars au bar
I fly towards the bar radars


Qui me montrent la voie lactée
That show me the Milky Way


Quand la fée aux yeux de lézard
When the fairy with lizard eyes


Me plonge dans ses brouillards nacrés
Plunges me into her pearly mists


Je flye vers la cité-frontière
I fly towards the frontier city


Dans la nuit des villes sans lumière
In the night of cities without light


Je lève ma Guinness et je glisse
I raise my Guinness and I slide


Dans la moiteur des mélancos
In the humidity of melancholic moments


Je flye vers les parfums tactiles
I fly towards the tactile scents


Et vers l'androgyne ovipare
And towards the androgynous oviparous


Je flye vers l'assassin tranquille
I fly towards the tranquil assassin


Sous mon sourire d'aérogare
Under my airport smile


Et j'carbure aux années-lumière
And I fuel up with light years


Mon astronef dans les rigoles
My spacecraft in the gutters


Mes rétrofusées dans la bière
My retro-thrusters in the beer


Pour la liturgie d'la picole
For the ritual of drinking


Je flye vers le chaos caché
I fly towards the hidden chaos


Dans les vestiges de ma mémoire
In the vestiges of my memory


Quand je n'sais plus de quel côté
When I no longer know which side


Se trouvent mes yeux dans les miroirs
My eyes are in the mirrors


Je flye vers la cité-frontière
I fly towards the frontier city


Dans la nuit des villes sans lumière
In the night of cities without light




Contributed by Cole K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found