Normes
Hunter Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

N'attends pas la maille, les gens sont ingrâts
Peuvent te buter pour vingt grammes
Le Saint-Graal c'est d'être heureux et d'savoir que l'on vaincra
C'que j'pense du monde d'aujourd'hui? Hmm, j'ai pas les mots
Pour un peu d'musique les poulets nous traitent comme des animaux
J'ai pas d'idole, j'aime pas mimole mes mollets
Enregistre mover molem même si j'aime pas trop m'immoler, j'rappe des vers sans feu
Tu fais l'chaud tu prends patate dans molaire
Khabat dans la boîte au Moët, mouais, mouais
Moi je vide ce que déverse mon feu

Ça fait des mois que j'vais plus dehors, que j'travaille jusqu'à plus d'heure
J'suis choqué quand j'vois qu'en 2020 les filles n'ont plus d'pudeur
Embrouille avec le directeur, donc j'ai du quitter les cours
Trois fois qu'je change en une année ça commence à m'peter les couilles
J'me débrouille, comme avec crimi on vadrouille
Entre les putes, les traîtres, les couteaux dans l'dos, les embrouilles
En plus de ça j'déçois ma mère, j'suis pas d'un d'ces (?) qui plane
Mais dans ses yeux j'vois les larmes lorsqu'on discute de mon diplôme
Pourtant j'lis des livres, j'ai des rêves mais ce n'sera jamais assez
Pour qu'ils arrêtent de dire que sans papier j'aurais rien dans mon assiette
On a commencé à sept, ce cauchemar de rap en secte
Plus que quatre sur la scène j'vois mes problèmes comme des insectes

J'ai jamais été dans les normes, pour ça qu'ma colère est énorme
Trop d'gens dans ma tête faut qu'jles nomme
J'viens d'une autre planète comme Venom

J'ai jamais été dans les normes, pour ça qu'ma colère est énorme
Trop d'gens dans ma tête faut qu'jles nomme
J'viens d'une autre planète comme Venom

J'ai pas grandi dans les normes j'ai jamais eu d'bon binôme
Mais j'viens pas m'plaindre, j'ai pas connu l'mobilhome
Depuis qu'jai jeté mon stylo, j'résous un problème et j'fuis l'autre
Maintenant j'suis pris dans un sillon, j'dormais beaucoup mieux en philo
Petit maman m'a dit qui fallait rien lâcher
Papa m'a dit si tu veux l'or il faut l'arracher
J'ai encaissé des défaites j'ai pas ragé
J'me suis relevé puis j'ai taffé d'arrache pied

Demain je serais un homme
Et vu qu'elle va croquer la pomme
L'homme ne comptera que les sommes
Demain je serais un homme
Demain je serais un homme, eh
Et vu qu'elle va croquer la pomme
On ne comptera que les sommes

J'ai jamais été dans les normes, pour ça qu'ma colère est énorme
Trop d'gens dans ma tête faut qu'jles nomme
J'viens d'une autre planète comme Venom

J'ai jamais été dans les normes, pour ça qu'ma colère est énorme
Trop d'gens dans ma tête faut qu'jles nomme
J'viens d'une autre planète comme Venom

N'attends pas la maille, les gens sont ingrâts
Peuvent te buter pour vingt grammes





J'ai jamais été dans les normes

Overall Meaning

In the song 'Normes' by Hunter, he speaks about his life and how he has never fit into society's norms. He talks about how people are ungrateful and that they can kill each other for just twenty grams of something. He believes that the key to life is happiness and the knowledge that one will succeed in whatever they set out to do. Hunter also voices his frustration with the world today and how the police treat people like animals just for wanting to listen to music. Despite this, he does not idolize anyone and raps his own words without the need for fire.


Furthermore, Hunter mentions his own personal experiences such as being shocked at the lack of modesty in women nowadays and how he had to leave school because of a fight with the principal. He talks about how he disappoints his mother because he is not doing well academically and how he has to cope with knives in his back and back-stabbing friends. Despite all of this, he continues to have dreams and read books, but society still sees him as someone without a proper future unless he has papers. Finally, he finishes the song with the belief that tomorrow he will be a man, but society will only care about how much money he has.


Overall, 'Normes' by Hunter is a powerful and relatable song that speaks about the struggles of life and how society can be unforgiving to those who are not in its 'norms'.


Line by Line Meaning

N'attends pas la maille, les gens sont ingrâts
Do not wait for money, people are ungrateful and may kill you for just 20 grams of drugs.


Le Saint-Graal c'est d'être heureux et d'savoir que l'on vaincra
The ultimate goal is to be happy and confident that we will succeed.


C'que j'pense du monde d'aujourd'hui? Hmm, j'ai pas les mots
I cannot find words to describe my thoughts on the world today.


Pour un peu d'musique les poulets nous traitent comme des animaux
Police officers treat us like animals just because we make music.


J'ai pas d'idole, j'aime pas mimole mes mollets
I do not have any idols, and I do not like to copy anyone.


Enregistre mover molem même si j'aime pas trop m'immoler, j'rappe des vers sans feu
I record what I create, even if I do not like to put myself out there, I still rap without any instrumental support.


Tu fais l'chaud tu prends patate dans molaire
If you act tough, you might end up getting punched in the mouth.


Khabat dans la boîte au Moët, mouais, mouais
We drink Khabat in the Moet box, sure, why not.


Moi je vide ce que déverse mon feu
I express what is burning inside of me.


Ça fait des mois que j'vais plus dehors, que j'travaille jusqu'à plus d'heure
I have not gone out for months, and I work long hours.


J'suis choqué quand j'vois qu'en 2020 les filles n'ont plus d'pudeur
I am shocked to see that in 2020, girls no longer have any modesty.


Embrouille avec le directeur, donc j'ai du quitter les cours
I had a problem with the director, so I had to leave school.


Trois fois qu'je change en une année ça commence à m'peter les couilles
Changing three times in a year is starting to really annoy me.


J'me débrouille, comme avec crimi on vadrouille
I do my best, like when I roam around with my friend Crimi.


Entre les putes, les traîtres, les couteaux dans l'dos, les embrouilles
I deal with prostitutes, traitors, being backstabbed, and fights.


En plus de ça j'déçois ma mère, j'suis pas d'un d'ces (?) qui plane
On top of all that, I disappoint my mother, and I am not one of those who live in a dream world.


Mais dans ses yeux j'vois les larmes lorsqu'on discute de mon diplôme
But when we talk about my diploma, I see tears in her eyes.


Pourtant j'lis des livres, j'ai des rêves mais ce n'sera jamais assez
Despite reading books and having dreams, it will never be enough.


Pour qu'ils arrêtent de dire que sans papier j'aurais rien dans mon assiette
So that they stop saying that without papers, I would have nothing on my plate.


On a commencé à sept, ce cauchemar de rap en secte
We started at seven, this nightmare of being in a rap group.


Plus que quatre sur la scène j'vois mes problèmes comme des insectes
Only four of us are left on stage, and I see my problems as insects.


J'ai jamais été dans les normes, pour ça qu'ma colère est énorme
I have never been normal, which is why my anger is immense.


Trop d'gens dans ma tête faut qu'jles nomme
There are too many people in my head, and I need to name them.


J'viens d'une autre planète comme Venom
I come from another planet, just like Venom.


J'ai pas grandi dans les normes j'ai jamais eu d'bon binôme
I did not grow up normally, and I never had a good partner.


Mais j'viens pas m'plaindre, j'ai pas connu l'mobilhome
But I am not complaining, I never lived in a mobile home.


Depuis qu'jai jeté mon stylo, j'résous un problème et j'fuis l'autre
Since I threw away my pen, I solve one problem and run away from another.


Maintenant j'suis pris dans un sillon, j'dormais beaucoup mieux en philo
Now I am stuck in a groove; I used to sleep better during philosophy class.


Petit maman m'a dit qui fallait rien lâcher
My mother told me never to give up.


Papa m'a dit si tu veux l'or il faut l'arracher
My father told me that if I want gold, I must fight for it.


J'ai encaissé des défaites j'ai pas ragé
I have suffered losses, but I did not give up.


J'me suis relevé puis j'ai taffé d'arrache pied
I got up, and I worked tirelessly.


Demain je serais un homme
Tomorrow, I will be a man.


Et vu qu'elle va croquer la pomme
Because she is going to bite the apple.


L'homme ne comptera que les sommes
Men will only count the money.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Samuel Lauric

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions