Rainbow
I.F/Tablo/김종완 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
願いのチャーム ヒミツなの
それとねもうひとつ しまってるんだ
キュンと泣き虫 ××私(ダメダメミー)
憧れの世界へ 行くのだ でも涙ホロリこぼれちゃう
ひとしずく虹になれ
だけどだってさ 強くなるのって ムヅカシイ
§Rainbow 始まる トキメキ未来 輝きたい
☆のリズム 七色 魔法をかけよう
§Rainbow stage by stage
ずっとずっと もっともっと 飛び出そう明日へ
意味みたいなこと 探してるんだ キュンと胸が踊りだすような
まだ知らぬ世界へ 行くのだ でもため息ヒュルリこぼれちゃう
吹き飛ばす風になれ
だけどだってさ 分からないのが ワカラナイ
だけどだってさ 今しかない jump
§Rainbow ここから ドキドキ未来 夢を見たい
虹のリズム 七色 魔法をかけよう
§Rainbow step by step
ずっとずっと もっともっと 信じよう明日へ
Woo, we are i☆Ris
Hey 言葉では hey ho 言いたい想い トドカナイ
だから全力 やるしかない jump (wow), yeah yeah
§Rainbow 始まる トキメキ未来 輝きたい
☆のリズム 七色 魔法をかけよう
§Rainbow stage by stage
ずっとずっと もっともっと 続く light life live
大きく手を広げ 色とりどりの輪を描くよ
プリティーリズム 響いて サイリウムの波
§Rainbow step by step
君もキミも きみも give me more 歌おう明日へ
The lyrics to "Rainbow" by I.F/Tablo/김종완 are a heartfelt dream of finding a place where troubles are left behind and dreams come true. It starts with the famous phrase "Somewhere over the rainbow, way up high" which conjures up images of a faraway place where everything is perfect. The songwriter has heard of this place before, but only in a lullaby, emphasizing the dreamlike quality of this promised land. Continuing on, the lyrics assert that this place is where "skies are blue" and "the dreams that you dare to dream, really do come true." This reinforces the idea that it is a paradise where dreams are not just hopes but a reality.
The lyrics continue with the singer wishing upon a star to wake up in this perfect land, where clouds are far behind, and troubles melt like lemon drops. The chimney tops in the lyrics signify the distance from the harsh reality on the ground and the removal of any obstacle on one's path. The idea of bluebirds flying beyond the rainbow is a metaphor for freedom and the hope that we all possess as human beings. It is a beautiful sentiment that encapsulates the idea of hope and the pursuit of perfection in one's life.
Line by Line Meaning
Somewhere over the rainbow, way up high
There is a place located up high beyond the horizon
There's a land that I've heard of once in a lullaby.
It is a land that I have only heard in my dreams.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Above that horizon, the sky is always blue and clear.
And the dreams that you dare to dream,
If you have the courage to dream,
Really do come true.
Those dreams could become a reality.
Someday I'll wish upon a star
One day, I will make a wish upon a shining star
And wake up where the clouds are far behind me.
And wake up in a place far away from any troubles.
Where troubles melt like lemon drops,
Where problems disappear and become insignificant
High above the chimney tops,
Located in a place far above the buildings and structures
That's where you'll find me.
That is where I can be found.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Up above the horizon, blue birds are able to fly freely.
Birds fly over the rainbow
The birds are able to soar across the horizon
Why then, oh why can't I?
I wonder why I am unable to do the same.
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
If even little bluebirds can fly over the horizon happily,
Why, oh why can't I?
Then why am I unable to do so?
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Rui Nagai, Acko
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
puddlemini
This song is a classic
Wooks Hong
Thank you sooo much!!ㅠㅜ You've done something wonderful~~ really
Pragya
Thank you so much for this translation!!!
Not Your Business
omfg this is perfect
TheReMorseCode
So underrated
Hadeel 4414
Thank you so much
K Fan yo
Can you translate Lost One by Epik High? I love the song;;;;