Revolver
IO e La Tigre Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Correva l'anno 2000 e qualcosa
non sentirti offesa se anche lui ti dice
scusa non è colpa tua
correva l'anno 2000 e una posa
di fotografia quella in cui provi a buttarti
alle spalle tutto
anche di lui
Anche stavolta ci sono casata
non so perché accada
i suoi occhi sembravano dirti
rimani qui
mi ero comprata due piedi di piombo
mai nella mia vita li avrei indossati
e dire che sembravano i mie
E tu che tenevi un revolver sul petto
con cui minacciavi di uccidere le speranze
le mie non ne voglio parlare con te
E noi che sembriamo capirci all'istante
tu mi abbracci nella notte
rimani un po' qui che le nuvole tue arrivano
vanno via
Mi ero comprata due piedi di piombo
mai nella mia vita gli avrei indossati
e dire che sembravano i miei
Guardo il soffitto
i riflessi di luce
il tuo sguardo non ha pace




nemmeno tu lo sai se questo
è davvero un addio.

Overall Meaning

The lyrics to IO e La Tigre's song "Revolver" describe a moment in a past year, possibly 2000, where the singer finds herself in a photograph where she is attempting to leave behind everything, including a man she was with. She explains that even though she has moved on, she still finds herself falling back into the same habits with him, despite not knowing why it is happening. The singer then describes how she had made a purchase of two lead feet that she never thought she would wear, yet they seemed to fit her well, and how the man had held a revolver to his chest, threatening to kill any hope, while she didn't want to talk about her own hopes with him. The singer then describes how they seem to understand each other instantly, and he hugs her in the night, telling her to stay a while. The song ends with the singer looking at the ceiling, unsure if this is truly the end of their relationship, as the man's eyes hold no peace.


Line by Line Meaning

Correva l'anno 2000 e qualcosa
It was the year 2000-something


non sentirti offesa se anche lui ti dice
Don't feel offended if he says to you


scusa non è colpa tua
Sorry, it's not your fault


correva l'anno 2000 e una posa
It was the year 2000-something and a pose


di fotografia quella in cui provi a buttarti
Of photography, the one where you try to leave everything behind


alle spalle tutto
Everything behind you


anche di lui
Even him


Anche stavolta ci sono casata
This time I fell for it again


non so perché accada
I don't know why it happens


i suoi occhi sembravano dirti
His eyes seemed to tell you


rimani qui
Stay here


mi ero comprata due piedi di piombo
I had bought two feet of lead


mai nella mia vita li avrei indossati
I would have never worn them in my life


e dire che sembravano i miei
And to think that they seemed like mine


E tu che tenevi un revolver sul petto
And you, holding a revolver to your chest


con cui minacciavi di uccidere le speranze
Threatening to kill the hopes


le mie non ne voglio parlare con te
I don't want to talk about mine with you


E noi che sembriamo capirci all'istante
And we who seem to understand each other in an instant


tu mi abbracci nella notte
You hug me in the night


rimani un po' qui che le nuvole tue arrivano
Stay here for a while until your clouds arrive


vanno via
They go away


Mi ero comprata due piedi di piombo
I had bought two feet of lead


mai nella mia vita gli avrei indossati
I would have never worn them in my life


e dire che sembravano i miei
And to think that they seemed like mine


Guardo il soffitto
I look at the ceiling


i riflessi di luce
The reflections of light


il tuo sguardo non ha pace
Your gaze has no peace


nemmeno tu lo sai se questo
You don't even know if this


è davvero un addio.
Is really a goodbye.




Contributed by Camden N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions