LOVE is
ITZY Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yeah, yeah, yeah, yeah
Na, na, na, na, na, na, na

사랑은 마치 filter에 쓰인 것 같이
희미해져 모든 게 판단이 안 돼
Keep on struggling, struggling 노력해도
방심하면 mess up, yeah
Don't know why
쉽지 않아 감정이란 건
정말 영원한 건 없을 거라고
Darling, haters 언젠가 또 그렇게 변할 걸

I'm into you woo-ah, woo-ah, woo-ah
가까워지다가 woo-ah, woo-ah, woo-ah
또 멈추지 난

Someday love will break up
막혀버려 매번
빠져들다가 또 외면해 널
Love is like a savage
맘을 짓누르지
I don't wanna mess up

Na-nah-yeah
Everybody's gonna love somebody (yeah)
설렘을 따라 쉽게 맘을 주고받지 (yeah)
왜 아직 내게 어렵기만 해 여전히 뒷걸음쳐 난
Na-nah-yeah
Everyday I wanna love somebody (yeah)
And it's okay to be a little bit selfish (yeah)
언젠가 주저 없이 내 맘을 주고 싶어 난

이전과는 다를 거라 믿고 싶지
이 상처마저 지워줄 true love, yeah uh

넌 좀 솔직해 봐 애매한 건 안 돼
의심마저 없게 좀 더 과감하게 (과감하게)

Cliché 그런 건 안 돼
딱 확신을 줘 기다릴게

I'm into you woo-ah, woo-ah, woo-ah
알면서도 왜 난 woo-ah, woo-ah, woo-ah
또 망설여져

Something's gonna happen
경계하지 매번
벌써 맘을 주면 식게 될 걸
Love is like a savage
다시 밀어내지
I don't wanna mess up

Na-nah-yeah
Everybody's gonna love somebody (yeah)
설렘을 따라 쉽게 맘을 주고받지 (yeah)
왜 아직 내게 어렵기만 해 여전히 뒷걸음쳐 난
Na-nah-yeah
Everyday I wanna love somebody (yeah)
And it's okay to be a little bit selfish (yeah)
언젠가 주저 없이 내 맘을 주고 싶어 난

이번엔 다르길 (ayy, ayy)
믿고 싶어 진심이길 바라 (길 바라)
혹시나 아니라면 (나 uh huh)
뭐 미련 없이 please tell me bye bye

Na-nah-yeah
Everybody's gonna love somebody (yeah)
설렘을 따라 쉽게 맘을 주고받지 (yeah)
왜 아직 내게 어렵기만 해 여전히 뒷걸음쳐 난
Na-nah-yeah
Everyday I wanna love somebody (yeah)




And it's okay to be a little bit selfish (yeah)
언젠가 주저 없이 내 맘을 주고 싶어 난

Overall Meaning

The lyrics to Itzy's song "LOVE is" seem to be about the difficulty in navigating relationships and love. The first verse talks about how love is like a filter that makes everything seem hazy and unclear, and how no matter how hard you try, it's easy to slip up and mess things up. The pre-chorus touches on the idea that love is fleeting and will inevitably end, and that even "haters" will eventually come around to being in love. The chorus features the repeated line "I'm into you" and speaks about the rollercoaster ride of love - getting closer, then pulling away again.


The second verse continues with the theme of the ups and downs of love, mentioning the fear of being hurt again and relationships that don't feel honest. The bridge shifts the focus to the hope for a true, healing love that will erase all the pain from previous relationships. The song ends with a repetition of the chorus, emphasizing the desire to love and be loved, even if it's scary and uncertain.


Overall, the lyrics to "LOVE is" seem to be a relatable exploration of the highs and lows of relationships, with a hopeful emphasis on the possibility of finding true love.


Line by Line Meaning

사랑은 마치 filter에 쓰인 것 같이
Love is like being filtered, everything becoming faint and hard to judge


희미해져 모든 게 판단이 안 돼
Fading away making it hard to judge everything


Keep on struggling, struggling 노력해도
I keep struggling, even though it's hard


방심하면 mess up, yeah
If I let my guard down, I'll mess up


쉽지 않아 감정이란 건
It's not easy when it comes to emotions


정말 영원한 건 없을 거라고
There will be nothing that lasts forever


Darling, haters 언젠가 또 그렇게 변할 걸
Darling, haters may change someday


I'm into you woo-ah, woo-ah, woo-ah
I'm drawn to you woo-ah, woo-ah, woo-ah


가까워지다가 woo-ah, woo-ah, woo-ah
Getting closer, woo-ah, woo-ah, woo-ah


또 멈추지 난
But I stop again


Someday love will break up
Someday, love will end


막혀버려 매번
Blocked every time


빠져들다가 또 외면해 널
I fall for you and then turn away


Love is like a savage
Love can be brutal


맘을 짓누르지
Suppressing my heart


I don't wanna mess up
I don't want to ruin this


Na-nah-yeah


Everybody's gonna love somebody (yeah)
Everyone will fall in love with someone


설렘을 따라 쉽게 맘을 주고받지 (yeah)
Following my heart and easily giving and receiving love


왜 아직 내게 어렵기만 해 여전히 뒷걸음쳐 난
Why is it still hard for me? I'm still hesitant


Everyday I wanna love somebody (yeah)
Every day, I want to love someone


And it's okay to be a little bit selfish (yeah)
It's okay to be a little selfish


언젠가 주저 없이 내 맘을 주고 싶어 난
Someday, I want to openly give my heart


이전과는 다를 거라 믿고 싶지
I want to believe that it will be different from before


이 상처마저 지워줄 true love, yeah uh
True love that will heal these wounds, yeah uh


넌 좀 솔직해 봐 애매한 건 안 돼
You need to be honest, you can't be ambiguous


의심마저 없게 좀 더 과감하게 (과감하게)
Be brave, without any doubt


Cliché 그런 건 안 돼
It can't be cliché


딱 확신을 줘 기다릴게
Give me the confidence, I'll wait


알면서도 왜 난 woo-ah, woo-ah, woo-ah
Even though I know, why do I hesitate? woo-ah, woo-ah, woo-ah


벌써 맘을 주면 식게 될 걸
If I give my heart now, it will cool off


다시 밀어내지
Pushing away again


이번엔 다르길 (ayy, ayy)
I hope this time it will be different


믿고 싶어 진심이길 바라 (길 바라)
Hoping that my sincerity will be believed (hoping)


혹시나 아니라면 (나 uh huh)
If not (me, uh huh)


뭐 미련 없이 please tell me bye bye
Please tell me bye bye without any regrets




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Ji Yun Choi, Harold Philippon, Yeon Seo Kim, Anne Judith Stokke Wik, Ronny Vidar Svendsen

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

urmomia


on 달라달라 (DALLA DALLA)

the outfits for me

More Versions