The idea behind this quartet's creation came to Simon Cowell after listening to Andrea Bocelli and Sarah Brightman's rendition of "Con Te Partirò." He realized he loved lyrical voices but not opera, so he decided to form a multinational quartet (France, Switzerland, Spain, and United States) that sounded like The Three Tenors but sang pop songs and looked like handsome Armani models.
With this idea, Cowell commenced a worldwide search for young singers who were willing to embark on the Il Divo project. His search lasted two years, from 2001 until December 2003, when the fourth member of Il Divo, American tenor David Miller, was signed. The well-established formation of Il Divo comprises a renowned Spanish opera and zarzuela baritone, Carlos Marín, a French pop singer, Sébastien Izambard, and two classically trained tenors, Swiss Urs Bühler and American David Miller. Recording of their first album started in the first half of 2004 in Sweden.
The group's debut album, the self-named Il Divo, contains renditions of Frank Sinatra's hit "My Way (A Mi Manera)," Toni Braxton's hit "Unbreak My Heart (Regresa a Mi)," an adaptation of Ennio Morricone's soundtrack titled "Gabriel's Oboe" from the movie La Misión titled "Nella Fantasia" and several songs sung in Spanish, English, Italian, and Portuguese ("Volta Pra Mim"), including 1994's San Remo Festival winner "Passerà."
Il Divo hit the #1 slot on both Amazon.com and BarnesandNoble.com after a breakout career-defining appearance on The Oprah Winfrey Show on April 5, 2005, where the quartet performed its interpretation of "Unbreak My Heart."
In the United Kingdom, the Il Divo album topped Robbie Williams as number 1 in the UK charts (allegedly Williams said to them during the Bridget Jones: The Edge of Reason film premiere, "Oi, you're the bastards that knocked me off!"). This multiplatinum-selling CD became number one in the charts in a total of 13 countries around the world, and achieved top 5 placing in 25 countries.
Il Divo's second album, Ancora, was recorded in both Sweden and London with world-renowned recording giants Per Magnusson and David Kreuger and producer Steve Mac, who was also the producer of their first album. Released on November 7, 2005 in the UK, it hit number one both in the UK and Australia within one week. Ancora was released in the US on January 24, 2006. It entered the Billboard albums chart at number 1, selling more than 150,000 copies during its first week of sales.
Highlights on Ancora include "Isabel," "I Believe In You," a duet with Céline Dion, and Il Divo's cover of Eric Carmen's "All By Myself (Solo Otra Vez)." Two of the tracks on this CD, "O Holy Night" and "Ave Maria," appear on the 2005 US-only release, Christmas Collection.
Il Divo was the perfomer of the 2006 FIFA World Cup official song "A Time of Our Lives."
Unchained Melody
Il Divo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ma solo piangerò
Lontano da te
Non ho più catene
Perchè so che il tuo amor
È solo per me
Ti rivedrò
Ti stringerò ancor
Guardo il ciel e so dove sei, cosa fai
E dovunque andrai sentirai
I sospiri miei che per te sol per te
Parlano d'amor, del mio amor
Non ho più catene
Ma solo piange il cuor
Lontano da te
Non ho più catene
Perché so che il tuo amor
È sol per me
E so che un dì (e so che un dì)
Ti rivedrò (ti rivedrò)
Ti stringerò ancor (ti stringerò ancor)
Ancor
The lyrics of Il Divo's song Unchained Melody express a deep sense of longing and heartbreak for the singer's beloved who is physically distant. The opening lines, "Non ho più catene / Ma solo piangerò / Lontano da te," meaning "I have no more chains / But I will only cry / Far away from you," suggest that although the singer may be free from physical bonds or restrictions, they are still bound emotionally to their loved one despite the distance between them. The subsequent lines, "Non ho più catene / Perchè so che il tuo amor / È solo per me" further illustrate this dependence, as the singer asserts that their lover's love is solely for them, and that their emotional connection remains unbroken.
The chorus, "E so che un dì / Ti rivedrò / Ti stringerò ancor," which translates to "And I know that one day / I will see you again / I will hold you tight," expresses the singer's hope and faith that they will be reunited with their beloved. The verses that follow, "Guardo il ciel e so dove sei, cosa fai / E dovunque andrai sentirai / I sospiri miei che per te sol per te / Parlano d'amor, del mio amor," convey the idea that although physically apart, the singer is still connected to their lover through their thoughts and feelings, thereby expressing their undying love and devotion.
Line by Line Meaning
Non ho più catene
I am free from the chains of my past
Ma solo piangerò
But I will still cry
Lontano da te
Because I'm far away from you
Non ho più catene
I am free from the chains of my past
Perchè so che il tuo amor
Because I know that your love
È solo per me
Is only for me
E so che un dì
And I know that one day
Ti rivedrò
I'll see you again
Ti stringerò ancor
I'll hold you tight once again
Guardo il ciel e so dove sei, cosa fai
I look at the sky and I know where you are, what you're doing
E dovunque andrai sentirai
And wherever you'll go, you'll feel
I sospiri miei che per te sol per te
My sighs that are only for you
Parlano d'amor, del mio amor
Speak of love, of my love
Non ho più catene
I am free from the chains of my past
Ma solo piange il cuor
But my heart still cries
Lontano da te
Because I'm far away from you
Non ho più catene
I am free from the chains of my past
Perché so che il tuo amor
Because I know that your love
È sol per me
Is only for me
E so che un dì (e so che un dì)
And I know that one day (and I know that one day)
Ti rivedrò (ti rivedrò)
I'll see you again (I'll see you again)
Ti stringerò ancor (ti stringerò ancor)
I'll hold you tight once again (I'll hold you tight once again)
Ancor
Once again
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, UNCHAINED MELODY PUB LLC
Written by: Alex North, Hyman Zaret
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@beckavs
We miss you Carlos 😭 Forever in our hearts 💜
@violetaazamar4669
😅forever
@dianazachariah2354
@Violeta Azamar bl
@toreforbergchristoffersen4740
@Diana Zachariah min del k😅😅😮😅😅😅😅
@user-fc3og9uh5g
Csodás előadás,pazar hangokkal.❤❤😮❤❤😮❤❤ ❤❤❤❤❤❤
@user-fc3og9uh5g
C odalatos az énekesek osszhangzasuk,parádés előadás.❤😢😂😮❤❤😢
@theresekershaw8206
First time i've listened to the boys since we lost Carlos 😭 but what a gift he left us
@nadiagrillo1149
This is a beautiful song sung in Italian. Thank you. I also miss Carlos.❤❤❤❤
@AL-su9vb
RIP Carlos you were an amazing singer.We will miss you!
@user-fc3og9uh5g
Carlos te már nem élsz,de a dalait örökké élni fognak.❤😂❤😮❤😂❤😮❤😮❤❤ 😂❤😮❤