Eisgang
Illuminate Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Lautlos strömt der Fluß dahin - jetzt, in dieser Zeit
Siegelt Eis ihn zu, verbreitet Einsamkeit.

Wenn Eiseskälte schleicht, aus Tälern und aus Bächen,
Dann ist die Zeit gekommen, alles aufzubrechen!

Menschen seh'n darüber weg, können nicht erkennen,
Daß er doch nur Fesseln trägt, die nicht lange trennen.

Eisgang - ich weiss um seine Kraft;
Weiß, er wird sich rächen.
Denn ist das Eis auch noch so hart -
Er wird es doch zerbrechen!

Dunkel läuft Dein Leben ab - jetzt, in diesen Stunden.
Eingezwängt in falsche Regeln schlägt die Zeit Dir Wunden.

Freunde seh'n darüber weg, können nicht erkennen,
Daß sie jetzt gebraucht - sie woll'n sich lieber trennen.

Wenn Eiseskälte fällt auf Liebe und Versprechen,
Dann ist es höchste Zeit, das alles aufzubrechen!

Eisgang - ich weiß um Deine Kraft;
Weiß, Du wirst Dich rächen!
Denn ist das Eis auch noch so hart -
Du wirst es doch zerbrechen!
Eisgang - ich weiß um Deine Kraft;
Weiß, es wird gelingen!




Denn sind die Zwänge auch noch so starr -
Du wirst sie doch bezwingen!

Overall Meaning

The first stanza of "Eisgang" by Illuminate speaks of a river flowing silently, and the freezing of the water as ice spreads solitude. The second stanza references the time when the cold of winter creeps up from the valleys and streams, and everything must be broken apart. The lyrics suggest that people often overlook the power of the ice and its ability to shatter any restraints. The chorus repeats the term "Eisgang," which translates to "ice drift," and talks about how it has the strength to break through anything, no matter how strong it appears.


The third stanza turns more personal and mentions the struggles of an individual. The lyrics talk about how they are trapped in their life by false rules and the passage of time that brings pain. Friends do not help, as they cannot understand the situation, and they prefer to separate themselves from any problems. The fourth stanza brings things back to the power of the ice and love. The lyrics suggest that when the cold of winter hits emotions and promises, it’s time to break everything apart.


Line by Line Meaning

Lautlos strömt der Fluß dahin - jetzt, in dieser Zeit
The river flows silently - now, in this time


Siegelt Eis ihn zu, verbreitet Einsamkeit.
Ice seals it, spreads loneliness.


Wenn Eiseskälte schleicht, aus Tälern und aus Bächen,
When the cold creeps, from valleys and brooks,


Dann ist die Zeit gekommen, alles aufzubrechen!
Then the time has come to break everything!


Menschen seh'n darüber weg, können nicht erkennen,
People look away, cannot see,


Daß er doch nur Fesseln trägt, die nicht lange trennen.
That it only carries shackles that do not separate for long.


Eisgang - ich weiss um seine Kraft;
Ice drift - I know its power;


Weiß, er wird sich rächen.
Knowing it will take revenge.


Denn ist das Eis auch noch so hart -
Because even if the ice is hard -


Er wird es doch zerbrechen!
It will still break it!


Dunkel läuft Dein Leben ab - jetzt, in diesen Stunden.
Your life runs dark - now, in these hours.


Eingezwängt in falsche Regeln schlägt die Zeit Dir Wunden.
Trapped in false rules, time wounds you.


Freunde seh'n darüber weg, können nicht erkennen,
Friends look away, cannot see,


Daß sie jetzt gebraucht - sie woll'n sich lieber trennen.
That they are needed now - they'd rather break away.


Wenn Eiseskälte fällt auf Liebe und Versprechen,
When the cold falls on love and promises,


Dann ist es höchste Zeit, das alles aufzubrechen!
Then it is high time to break everything!


Eisgang - ich weiß um Deine Kraft;
Ice drift - I know your power;


Weiß, Du wirst Dich rächen!
Knowing you will take revenge!


Denn ist das Eis auch noch so hart -
Because even if the ice is hard -


Du wirst es doch zerbrechen!
You will still break it!


Eisgang - ich weiß um Deine Kraft;
Ice drift - I know your power;


Weiß, es wird gelingen!
Knowing it will succeed!


Denn sind die Zwänge auch noch so starr -
Because even if the constraints are so rigid -


Du wirst sie doch bezwingen!
You will still conquer them!




Contributed by Layla A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions