Ehad wa dagh
Imarhan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Azaman wad
Azaman wad
Tagrawanegh das talgha toussasset
Ekfanegh yallah das tishrayet toughadet
Wad azaman
Wad azaman
Tagrawanegh das talgha toussasset
Ekfanegh yallah das tishrayet toughadet

Akall anlee alkhir esrad
Akall anlee alkhir esrad
Har doussa iblis esamaslad
Takoubanit oukssan as tanssad
Wad azaman
Wad azaman




Tagrawanegh das talgha toussasset
Ekfanegh yallah das tishrayet toughadet

Overall Meaning

The lyrics of Imarhan's song "Ehad Wa Dagh" are written in Tamasheq, a language spoken by the Tuareg people of northern Africa. The song talks about the hardships faced by the people of the region and the need for unity to overcome them.


The first verse talks about a person named Azaman, who is most likely a symbol for the community or a leader of some sort. The repetition of his name emphasizes his importance. The second line talks about the dryness of the land and the struggle to find water, which is a common problem in the Saharan desert. The third line suggests that they need to hurry up and find a solution before it's too late.


In the second verse, the lyrics speak of the devil's influence and the temptation to give in to his ways. The line, "Har doussa iblis esamaslad" can be translated to "Every weakness leads to the devil." The next line talks about being deceived and losing their sense of direction. The repetition of "Wad Azaman" at the end of each verse ties the song back to the central theme of unity and reminds the listeners of the importance of collective action.


Line by Line Meaning

Azaman wad
Oh time, my friend


Azaman wad
Oh time, my friend


Tagrawanegh das talgha toussasset
You have left me alone in this desolate land


Ekfanegh yallah das tishrayet toughadet
Please take me away before the winter comes and freezes me to death


Wad azaman
Oh time, my friend


Wad azaman
Oh time, my friend


Tagrawanegh das talgha toussasset
You have left me alone in this desolate land


Ekfanegh yallah das tishrayet toughadet
Please take me away before the winter comes and freezes me to death


Akall anlee alkhir esrad
Few are the days of goodness


Akall anlee alkhir esrad
Few are the days of goodness


Har doussa iblis esamaslad
The devil is always scheming


Takoubanit oukssan as tanssad
I have become a stranger in my own land


Wad azaman
Oh time, my friend


Wad azaman
Oh time, my friend


Tagrawanegh das talgha toussasset
You have left me alone in this desolate land


Ekfanegh yallah das tishrayet toughadet
Please take me away before the winter comes and freezes me to death




Writer(s): BEN ABDERRAHMANE IYAD MOUSSA

Contributed by Katherine D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Mike Heath

Desert rock at its very best.

ⵡⴰⵙⵉⵎ ⴰⵜ ⵓⵍⵎⵁⴷⵉ

That's not just a desert it's ⵜⵉⵏⵉⵔⵉ
🤘🙌🤟

Leyline Drums

Amazing tune! Love the bass line

Cheetah Coats

Leyline Drums the bass playing is genius, no question!

Ali boudkour 96

a nice song imarhan 😍😍 i like it

cocothefly

Génial :) ! Awesome !
Vive Imazighen ! Long life to Amazigh people !

Fella MALOU

Bravo 👏 excellente fusion un morceau frais... donne envie de découvrir la suite de l'album ! Bon vent

BAKLIN BOUHIA

Always amazing ... The best ربي يحفظكم و يوفقكم

Carol Cbus

Love it... :-)

David Rankin

great song ..love the video too

More Comments